* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)
25.58 MB | |
2020-08-03 10:27:02 | |
Nyilvános 674 | 1331 | Zalavármegye 1925 052-065. szám május | Zalavármegye Politikai napilap. Zalaegerszeg. 1922 [ápr. 10 - 1932. dec. 31.] Megj. [hetenként háromszor, 1925]: hetenként hatszor. Szerk. 1924: Kakas Ágoston, 1925. okt. 2.: Herboly Ferenc, 1930: Kakas Ágoston, 1932. 146. sz.: Sylvester Péter János. K. Zalavármegye Lapkiadó Társaság. Ny. Tahy Rozália utóda Kakas Ágoston. - 2 r. A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: IV. éYftlyaa. laUegersief, 1925. Május 1. Péntek. J 000 Korona. 52. stáfil > \\ UeJttlIIK SITIIKÉIT1 li&tlllOI. naiitéttliUTnllNI kar., DiffHtm MIM M. TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. SxerkeuU: BEBBOLT FEIIIC Siirkiutéiéi éi klaáékintali Xaliegtruei, Síéehenyl-tér 5. iili. Telelői 131. uáa „Hluek egy tatenben, kinek egy baiába», Hittek tfj Irtenl örök líwirbaa, Hluek M«cjr«roriU2 feltámadásában" Állami ügykezelés. t Nem rég olvastam egy humoreszket, — az írójának a nevére már nem emlékszem, — melyben arról van szó, hogy valaki végigjárja közigazgatási apparátusunk rejtélyes birodalmát abból a célból, hogy fogadott fia az ó nevét vehesse fel. Hosszú viszontagság után mikor már talicskán Jolja az iratokat egyik ügyosztályból a másikba, végre célho^ér és megkapja a szükséges okmányt, mily szerint engedélyt kap, — hogy ó viselhessed fogadott fia nevét. A humoreszk mulatságos volt, de ugy vélekedtem, hogy több benoe a túlzás, mint a valóság. Most azonban, líogy Ízelítőt nyertem eféle viszontagságokból, kénytelen vagyok az • irót a túlzás vádja alól felmenteni. Az Ugy még abból a jó világból datálódik, mikor az állam fogkezelési segélyt engedélyezett a tisztviselőinek. Ugy gondolkoztam, ha inár rossz a harapni való, legalább az legyen jó, amivel harapunk s megplombáltatom a család odvas fogait. — A gondolatot persze nem követhette rögtön a tett, előbb egynémely hivatalos iratváltásnak kellett lefolyni. így kérni kellett előbb az illetékes fórumok beleegyező nyilatkozatát, azután következelt a plombálás és végfll a kifizetett orvosi költségek felterjesítése. Mindez szabályszerűen megtörténvén, másodízben élvezhettem a sikert. Először t. i. a megoperált fogakban, másodszor abban a 136 ezer koronában, melyet a népjóléti minisztérium költségeim részbeni fedezésére kiutalt — papiroson. A harmadik örömet, hogy magát a pénzt is felvehessem, nem sikerült megérnem. Az történt u. i., hogy hosszabb időre el kellett utaznom s amikor visszajöttem, derék levélhordónk, a Németh bácsi, azzal üdvözölt, hogy jött pénz a népjóléti minisztériumtól, de mivel nem voltam itthon, visszaküldték. — Ez ba). — mondta^n én. **- Nem baj, —• vigasztalt a Németh bácsi — majd elküldik újra. Türelmesen vártam két hónapot, akkpr azonban lelkúsmeretfurdalások kezdtek gyötörtii. Talán azt a hitet keltem ott a népjólétiben, hogy annyira jól megy a közalkalmazottaknak, Hogy eféle kisebb összegecskére már nem is reflektálnak. Ilyen balhit felébresztését nem engedheti meg tisztviselői szolidaritásérzetem. A szükségen 20 ezer koronás bélyeggel felszerelve irtam tehát egy kérvényt, melyben feltárván a helyzetet, az összeg újból való elküldését kérelmeztem. Portó 2000 korona, marad tehát 114 ezer korona, — ha megkapom. Kél hónap múlva meg is kaptam — nem-a pénzt — csupán a választ beadványomra, melyben arról értesítenek, hogy a pénzt csak akkor lesz módúkban újból kiutalni, ha a központi állampénztár erre vonatkozó jelentése beérkezik. Vártam újabb öt hónapot s talán még ma is várnék, ha közben egy ügyből kifolyólag nem kellett volna Pestre utaznom. Ekkor eszembe jutott, hogy utánanézek ennek a pénznek is. Kosztolányi Dezső, a kiváló írónk, egy ízben kifejtette, hogy miért jó, ha Magyarországon minél inkább szaporítják a méltóságos urak számát. Azért, — mondja Kosztolányi - mert míg a kisebb hivatalnokoknál néha kifogásolható a felekkel való érintkezés tónusa, addig a méltóságos uraknál kifogástalan a szívesség és előzékenység. Ha tehát mindenki méltóságos *«z, az érintkezés hangja az egész vonalon kifogástalanná válik. m Mí Ogszivlelve ezt a tanácsot, egyenesen S. helyettes államtitkárhoz mentem, aki a legnagyobb szívességgel világositott"fel," hogy ez az ügy már nem tartozik az ő reszortjába, hanem menjek A. miniszteri tanácsoshoz, sőt még a miniszteri fogalmazót is mellém rendelte, hogy az ajtók labirintusán átkalauzoljon. A. miniszteri tanácsos szintén lekötelező készséggel magyarázta meg az irányt, melyben P. számtanácsos urat megtalálhatom, aki ügyemben a kellő felvilágosítással fog szolgálni. P. számtanácsos ur azonban mit sem tudott az ügyről, hanem elküldött az iktatóba\', ahonnét végül az értesítő hivatalba irányítottak. Konstatálnom kellett, hogy mindeddig kifogástalan előzékenységben volt részem, csak éppen az ügy érdemére nézve nem tettek semmit. Az értesítő hivatal volt az első, mely csakugyan utána nézett az ügynek. Hatalmas könyveket lapoztak fel s megállapították, hogy a központi állampénztártól a jelentés még mindig nem érkezett be, őket kell tehát megbolygatni. A népjóléti az Erzsébet-hidnál van, mig a központi pénztár fenn a Várban és az idő már egy óra felé járt. Halványan felmerült bennem az az eszme, hogy nem lehetne-e a szükséges felvilágosítást telefonon beszerezni a központi állampénztártól De az értesítő hivatalban annyira udvariasak voltak, — székkel is megkínáltak — hogy nem akartam létérdekeiket megsérteni ezzel a bizarr eszmével. Hiszen a telefon bevezetésével a bürokrácia annyira leegyszerűsödnék, hogy a felesleges munkaerők elbocsátása végeit újra kezdődhetnék a B) listázás. Elmentem tehát a központi állampénztárba. A lekötelező szivességü, de mit sem tevő osztályok után ott is eljutottam .ahhoz a hivatalhoz, mely megállapította, hogy a pénz csakugyan visszajött a központi állampénztárhoz, a zalaegerszegi póstahivatal ama megjegyzésével : »nem kereste." Ez a két szó, mély megdöbbenést váltott ki belőlem. Tehát nekem keresnem kellett volna ezt a pénzt. Ezt nem tudtam^ A jövőben minden esetre keresni fogom. De aztán megnyugtattam magam, hiszen nem is kereshettem, mert akkor másutt tartózkodtam. A továbbiakra nézve felvilágosítottak, hogy a központi állampénztár az ügyet szeptember havi 98. tétel 73. sz. számlakivonattal átterjesztette a népjóléti minisztériumba P. számtanácsoshoz, menjek tehát újból hozzá és hivatkozzam erre a számra. Megtettem volna szívesen. Már csupa kíváncsiságból is, hogy vájjon hányszor dobáltak volna, mint valami labdát, az Erzsébet-hid és a Vár közt oda és vissza. De sajnos két óra lett, amikor a hivatali munkának vége van, s hogy kíváncsiságomat kielégíthessem, ahhoz egy, esetleg több nappal kellett volna a pesti tartózkodást meghosszabbítani. Ez pedig nem állt arányban az elérendő eredménnyel. Visszajöttem tehát, de a küzdelmet és reményt nem adtam fel. Hátra van még a közigazgatási bíróság, melyet felkértem az ügy hátralevő utánjárásainak lebonyolítására, miután azzal a több milliós anyagi erővel nem rendelkezem, melyet ennek a 100 ezer koronának a behajtására igénybe kellene vennem. Igaz, hogy már 100 ezer korona sem marad belőle, mert a pesti villanyosköltség 10.000 korona, törvénykezési bélyeg és portó 42 ezer korona, marad végeredményben 62 ezer korona — ha megkapom. Mert az is lehetséges, hogy távollétem miatt elvesztettem a rá való jogot, vagy azóta el is évült ez a követelésem, vagy Isten tudja miért? Ezt ott fenn bizonyára meg tudják indokolni. Ez esetben ráfizetek 74 ezer koronát, — dehát az elvért és szolidaritásért néha áldozatot is kell hozni. V FMrtös Lajos. Hamis hírek az új valutáról. A aép mis MtrtBolJa a bankokat. •• Alig szivárgott ki a hire annak, hogy a kormány új valutának bevezetését tervezi, máris a* lehető legképtelenebb híresztelések kaplak szárnyra a közönség, különösen pedig a falusi nép körében. A pénz körül ugyanis annyi mindenféle spekuláció történt a háború utáni esztendőkben, de annyi változás is ment már végbe a pénz értékében, hogy nem csuda, ha az egyszerű falusi ember mindjárt rosszat sejt, mihelyt a pénz felöl hall valamit. Eddig mindössze annyi az igazság, hogy pénzünk értékét állandósítani kívánja a kormány s mivel a magyar pénz teljesen az angol fonthoz irányul, szüksége mutatkozik új pénzegység bevezetésének, hogy megszabaduljunk azoktól a rengeteg szamoktól, amelyekkel ma bíbelődnünk kell. S minthogy ezekből a nagy számokból igazán semmiféle hasznunk sincs, még a közönséges, mindennapi életben is csak előnyünkre válnék, ha attól a sok sok nullától megszabadulhatnánk, inkább örülnünk kellene, hogy kezdünk ezen a téren is a normális viszo« nyok felé közeledni. E helyett azonban azt tapasztaljuk, hogy a népnek nagy tömegei ellenséges érzülettel viseltetnek az új, egészséges tervvel szemben. ^ A zalaegerszegi pénzintézeteknél nap-nap után jelentkeznek felek, akik betétjeiket kérik ki azzal az indokolással, hogy tudomásuk szerint új pénz lesz. a régit pedig megint lebélyegzik s ők nem akarnak veszteni, tehát inkább vásárolnak azon valamit. Igy legalább megmarad a pénzök teljes értékében. S hiába magyarázgató ják az intézetek vezetői, hogy újabb lebélyegzésről, visszatartásról szó sincs, a nép tovább bizalmatlankodik, türelmetlenkedik s ezzel nemcsak önmagat teszivki téliesen alaptalan izgalmaknak, hanem kellemetlen helyzetbe hozza a bankokat is. Megnyugtathatunk mindenkit, hogy nincs ok a félelemre. A terv az, hogy eltűnjenek a mai nagy számok s legyen meg a pénznek a vásárló értéke s állandósuljanak ezzel az árak is. Miért van szükségünk 17 ezerre, amikor ehelyett 1-et mondhatunk V Miért számítsunk milliókat, amikor a száz is elég ? Hiszen már maga a nép is nevet azon, hogy egy tojásért annyit kell fizetni, mint amennyiért tíz év előtt egy negyed telket vásárolhatott, egy kis borjú áráért pedig egy egész dominiumot lehetett kapni. Halljuk épen a falusiaktól nem egyszer, hogy minek kell ilyen óriási számokban beszélni és maguk a falusiak rémüldöznek most, hogy mi lesz a pénzükkel. Mivel pétiig az ilyen szó-beszédnek tényleg kellemetlen eredményei lehetnek, jó lenne, ha a községek intelligens elemei magyaráznák meg a népnek, mennyire félreismerik a kormány terveit s mennyire szükséges az új valuta behozatala. A hírek terjesztői ellen pedig a hatóságoknak kellene teljes szigorral föllépniük, nehogy a könnyelműen .elröppentelt hírek zavarokat idézhessenek elő a gazdasági éleiben. Az új valutának behozatala elkerülhetetlen, de a leghatározottabban kijelenthetjük, hogy e* nem jelent sem lebélyegzést, sem visszatartást, hanem csak visszatérést a rendes mederbe, N amelyből a forradalmi idők olyannyira kizökkentettek bennünket. Május alsején tilos a gyűlés Németországban. Berlin, április 30. A német kormány u elnökválasztás által bekövetkezett izgalomra való tekintettel elrendelte, hogy május 1-én mindennemű nyilvános gyűlés, vagy csoportosulás tilos. Fővárosi levél. Budapest, áprilit 29 A\'z áruminta-vásár által fölidézett élénkség címűit és a főváros visszanyerte rendes, min-^dennapi képét. Ez a mindennapi kép azonban meglehetősen egyhangú, sőt szomorú. Május elsejének, ennek a szép napnak közeledte teszi szomorúvá, lehangolttá a népet.1 Mert május elseje, amellett, hogy a legszebb hónapnak, a sokat megénekelt virágos májusnak első napja, egyben a lakbérfizetésnek is időpontja. Ebből a szempontból nézve mindig súlyosan nehezedett az emberre, de sokkalta súlyosabban most, mint valaha és sulyosabbar^a fővárosi, mint a vidéki emberre. Mert nagy tömegeket érint a kérdés és igy szembetűnőbb a hatása. Igaz, a kormány megengedte a májusi lakbéreknek részletekben való fizetését, de ez alig jelent enyhülést, mert igy junius és julius hónapokra is nehezedik a teher. A lakó fél a fizetéstől, a háztulajdonos fél attól, hogy a lakó nem fizet. S mivel a lakóval s a háztulajdonossal kimerül az emberek osztályozása, érthető a mindenki kedélyét megülő bús lehangoltság. Száz, meg száz, sót ezer meg ezer ekszisz-tóncia tört le a legutóbbi időkben a fővárosban. S hányat fenyeget még ez a veszedelem I Olt állanak az üzletek dús raktáraikkal s nincs vevő. Csoportokba verődve szemlélik a régi jó békebeli és a valutáéi korszakból való vásárlókba fényes kirakatokat de nem vásárolnak. Fanyalogva mennek \' tovább a másik kirakathoz. A kereskedők hiába lesik-várják a régi vevőiket, — eltünlek azok. A korzókról hiányzik a fényesen kiöltözöttek tömege. Parfőmillat nem csapja meg orrunkat, parfómre manapság nem telik pénz. Még csak meg sem irigylik a hölgyek egymás toalettjeit. A női cipők, amelyek egy évvel ezelőtt a formáknak és a szineknek legkülönfélébb változataiban pompáztak, a női kalapok, amelyek szivárványt I varázsoltak a korzóra, mind nagyon leegysze- * rüsödtek. Alig látható cipő ferdére taposott sarok nélkül. A félvilág is elhúzódott valami rejtekbe ... Nincs látnivaló a korzón. A vendéglők, kávéházak, cukrászboltok és mulatók csendesek. A pincérek újságot olvasnak. Ráérnek, mert az ijesztően meredő székeket nem kell kiszolgálni. A vendéglők ebéd idején még csak megtelnek, mert a 20-22 ezer koronás meaük sokakat vonzanak oda. De a borfiuk nem járják le lábukat, mert italt csak a legminimálisabb mennyiségben rendelnek a vendégek. Este sem hallik pohárcsengés, vig nólázás. Hiányzik a kávéházakból a nőkkel erősen tarkitolt uzsonnázó tömeg is. Nem kell várni, mig valaki eltávozik. Cigányzene csak itt-ott hallatszik; de órákig eljáYhatunk, amig egy ilyen helyiségre akadunk. A cukrászdák teljesen kihaltak, a mulatók lassan-lassan bezárnak. Nincs ma Pesten, aki egy feketéért 20 ezer, egy üveg borért 120 — 160 ezer koronát fizethetne. Kedv, hajlandóság volna ugyan mulatozásra, de nincs pénz. Nem is csuda. Kicsiny az ország, szegény a nép. Nincs forgalom, nincs élénkség. Még a villanyosok sem zsúfoltak. Az emberek búsan, lehangoltan járkálnak az utcákon. Senkinek nincs jókedve. Ez a mai Budapestnek képe, amit a színházi élet sem tesz változatossá, mert színházba sem jár a közönség. Egy napig volt téma: Hindenburg megválasztása. Dé másnap már napirendre törtek fölötte. Ami még érdekli a pestieket, az a városi választások ügye. Ebben a kérdésben még hallatszanak itt-ott viták. A kerületi választói bizottságok helyiségei előtt láthatunk kisebb-nagyobb csoportokat. Beszélgetéseikből csak ez hangzik ki: Nem értem Vázsonyit, nem értem Wolffot stb. Szóval senkit sem ért meg senki sem. Azért olyan heves a választási küzdelem. Egy régi kassai ismerősömmel ültem együtt a kávéházban. Beszélgettünk. Kérdezem, hát kinek megy itt jól ? Választ a szomszéd asztalnál Qlő ismeretlen úriembertől kaptam igy: egypár ügyvédnek, meg a végrehajtóknak. Mindent megértettem .... /O ZALAVÁRMEGYE Lehorgasztott fővel üldögélnek az emberek a villanyosokban is. Előbb olt ki nem fogytak a viccekből. Most csak egyet hallottam. Makrapipával szájában száll föl egy ur, de a kalauz rögtön eltiltja a dohányzástól. „Ne siessen annyira barátom, a kincstáriak teszek szolgálatot, ha dohányzom". -- „Nekem is nehezemre esett leszokni, mikor a villanyoshoz jöttem",— vigasztalja a kalauz. Megszólal egy másik utas: „Szervezkedniük kellene a dohányzóknak, hogy legalább a folyosókon engedtessék meg a dohányzás". Rá a negyedik: „Igen és föl kelleni kérni elnöknek a dohányjövedéki igazgatót". Mosolyogva szállunk ki néhányan s megyünk a propellerre. Nyolcan vagyunk. Csengetnek. Körülnéz a matrózinas „Ez se jó bót már" — mondja és eloldja a kötelet . . . Igazi van, nincs ma jó „bót". Herboly Ferenc. Az új berlini magyar követ. Budapest, április 30. Kiszivárgott hiiek szerint Emich Ousztáv berlini magyar követ utódjául Kánya Kálmán rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter van kiszemelve. Cegléd eladja a hősök szobrát. Budapest, április 30. Cegléd városa nem hajlandó átvenni a ceglédi hősök emlékének megörökítésére készített emlékművet, melyet Horvay János szobrászművész, más hiányában, terméskőből kéfszilett. Cegléd városa most el akarja adni a hősök szobrát. Kommunista konferencia Bécsben. Bécs, április 30. Bécsben lilkds nemzetközi kommunista konferencia volt, melyen a magyarországi kommunista párt is (?) képviseltette magát. Ausztria csatlakozása Németországhoz. Bécs, április 30 Ma megalakult Bécsben az osztrák-német munkaközösség, amely előkészíti Ausztriának Németországhoz való csatlakozását. HÍREK. — Halálozások. Vargha Vilmos 83 éves korában Zalaegerszegen, Berkovich István taniló 41 éves korában Zalakoppányban elhunyt. — Tanltóvalisztis. Az alsónemesapáli községi iskolaszék, huszonhárom pályázó közül, Mellau János szatmármegyei tanilót választotta meg a második tanítói állásra. — luüns Tétén indul a lefkiitUbbl neaiieü uriidok Ub Bómába. Mint ismeretes, az Országos Katolikus Szövetség rendezésében eddig két országos nemzeti zarándoklás kereste fel Rómát. Az I. zarándoklást Mikes lános gróf püspök 150 résztvevővel vezette Rómába. A II országos nagy zarándokláson. atnely Cscrnoch János bíboros hercegprímás vc/otésével indult és amellyel a ,ka^nak ,öbb ta^a "\'"o«\' Rómába, több mint ¿000 zarándok járul a napokban XI. Pius pápa elé. A legközelebbi nemzeti zarándoklást, amely junius végén indul, Zichy Gyula gróf pécsi püspök, kalocsai érseki adnunistrator vezeti Rómába. Knnek -a zarándokiásnak az útirányát május közepe táján lom közzétenni a zarándoklásokat rendező Országos Katolikus Szövetség, . T. 1MÜJ?1 ícll,ivJa 37 oniH katolikusait, hogy minél előbb jelentkezzenek va$ íevélileg, vagy azemé-yesen az Országos Katolikus Szövetség központi irodáig- Budapest. IV. Ferenciék-tcrc 7., mert a nagy érdeklődésre való tekintettel a Szövetség kénytelen Iwz a meghatározott határidő elótt a jelentkezést lezárni. A részletes programot napilapok és falragaszok utján íogja a Szövetség az érdeklődőknek tudomására adni. - Tanfelügyelői látogatás, firmái Miksa kir. tanfelügyelő meglátogatta a petóhenyei r. k. elemi népiskolát, ahol mindent rendben talált. A kellemesemlékü látogatást Zalavármegye melegszívű pedagógus atyja kedves beszéddel fejezte be és a további kitartásra buzdította a nemzet apró harcosait az irredentizmus szellemében, hogy mielőbb elérkezzék megtépett, csonka hazánk dicsőséges feltámadása. ur./VW vasárnap, május hó 3-án délután 5 órakor Kutas Kálmán lelkész előadást tart az ausztriai éa németországi prpteatantizmuaról, gyám-intézeti ünnepély keretében. 1925. május 8. — Esküvő. Koiier Rezső felsónemesapáti községi ig. taniló május 5-én tartja esküvőjét Kehidán Németh Bözsikével, Németh Imre kehidai malomtulajdonos leányával. — A vasút megint Igérl ex építkezés msg-kezdését. Ismeretes,, hogy a-vasut a régi vásártéren vasutas lakásokat szándékozik építeni a várostói vett telken. Az építkezésnek, a vasút igérete szerint, már tavaly meg kellett volna kezdődnie, azonban mindmáig nem történt semmi e téren. Mint most értesülünk, .a vasút éftesitette a várost, hogy az építkezéseket két I héten belül megkezdi. Remélhetőleg most már \' valójában megkezdődik a munka s nem járunk ügy. mint legutóbb, hogy a két héten belüli építkezés-megkezdés igérete ellenére most megint igérni kell. — A szanatóriumi építkezések és s zalaegerszegi építőmunkások. Tudvalévő, hogy a volt internáló-tábor helyén tüdőbeteg-szanatórium fog épülni, melynek építési munkálatait Stobbé Dudapesti vállalkozó fogja végezni. A vállalkozó és a zalaegerszegi építőmunkások között tárgyalások indultak meg, a megegyezés azonban nem sikerült. Az érdekelt felek a közvetítésre a várost kérték fel és egyezkedési tárgyalás ma, csütörtökön, délután hat órakor lesz a városházán Tamaska István dr. városi tanácsos vezetésével. A zalaegerszegi munkanélküliek szempontjából feltétlenül szükséges a megegyezés. — A postahivatal költözködése. A zalaegerszegi postahivatal május 10-én költözködik át az új postapalotába. — A Oéll Vasút Is kedvezményt ad s soproni kiállításra utazóknak. A Déli Vasút üzletvezetősége értesítette a soproni keresk. és iparkamarát, hogy a többi magyarországi vasút-vállalatokhoz hasonlóan szintén hajlandó megadni az 50 százalékos vasúti utazási kedvezményt a soproni Iparkiállitás résztvevőinek és látogatóinak. A kamara fogja kiadni az igazolványokat, melyek birtokában augusztus folyamán féláru menetjeggyel lehet Sopronba és Sopronból visszautazni azoknak, akik az ipar- | kiállítást akarják megtekinteni. Ap.-ó hírek. Környei Béla, az Operaház világhírű tenoristája orbáncban meghalt. — A lengyel sajtó aggályosnak tartja Hindenburg megválasztását. — A belügyminiszter rendelete értelmében, május elsejére való tekintettel, május 3-ig nem lehet gyűléseket tartani — Pozsonyban magyar konzulátust állítanak fel. — Az északamerikai Indiana, Illinois és Kentuczky államokban földrengés volt. — Anglia visszatért az aranyvalutához. — A gabonavámok íelfflg-gesztése junius közepéig marad érvényben. — A pénzügyminiszter a Pénzintézeti Központ utján engedélyezett tisztviselői kölcsön kamatait tizenhét százalékról tizenöt százalékra szállította le. — A bankjegyforgalom az elmúlt héten 141 milliárddal csökkent. — Az ezüst egykoronás 6100 K, forintos 13.500 K, ötkoronás 30 500 K, huszkoronás magyar arany 295 ezer K. — Hasznos madarak védelme. Az alispáa megküldte a polgármestereknek és fószolga-biráknak a földművelésügyi miniszter rendeletét a hasznos madarak és fészkeik védelmére vonatkozólag. Az agrár Magyarországon ma kétszeres fontossággal bír a mezőgazdának hasznot hajtó madarak védelme, sőt azok munkásságának elősegítése. Ezért az áprilistól juniusig terjedő költési időszakra a legszigorúbb intézkedések tiltják ezeknek a madaraknak, fészkeiknek, tojásaiknak bántalmazását és elsze-dését. A rendeletet minden községben kihirdetik, kidobolják; a mező- és hegyőröket, vadőröket pedig utasítják a körzeteikben e szempontból gyanúsnak talált gyermekek és más egyének figyelemmel kisérésére. Kihágás esetén a legszigorúbb eljárást indítják meg. , — Rézflálic a legolcsóbb napiárba« kis mennyiségben is kapható a Zalavármegyei Gazdasági Egyesület Áruosztálya hivatalos helyiségében. Sodorion JA NINA papirt! 1925 május 1. zalavArmegye s í s I N •0 a — TunlaUyi UtMbUs. A zalaegerszegi m. kir. áll. négy évfolyamú .Csány László" fiu felső kereskedelmi iskola 29 (anulófa tanárai kíséretében április 5—8-ig Budapesten tanulmányi kirándulást rendezett. Megtekintették székesfővárosunk nevezetesebb kereskedelmi 8 ipari vállalatalt, s a főváros nyüzsgő, eleven életéről élénk képet szereztek maguknak. Bepillantást nyertek a Központi Vásárcsarnok forgalmas éleiébe, a Közraktárak és az Elevátor nagyfontosságú szerepét tanulmányozhatták. Betekinthetlek a Ganz és Társa—Danubius gép- és vaggongyár hatalmas területi) telepének az ipari életben nélkülözhetetlen tényezőibe, anot vezetőik kalauzolása mellett a legegyszerűbb gépalkatrészek megalkotásától egészen a gépek anyagának folyékonnyá tételéig mindenről tudomást szereztek, láthatták, mint lesz a folyékony vasból gép, a.nely a mai életben^ oly nélkülözhetetlen. Az Első Magyar Részvény Sörfőzde Rt mozgalmas életében pedig meglátták; minő fokozatokon lesz a malátából s a komlóból a sör. A Ooldberger kelmefestő-gyárban tudomást szerezhettek arról, niint lesz a fehér váwopból a legszínesebb kelme. A Magyar Általános Hitelbank épületében bepillantást nyertek a banki életbe, annak minden egyes osztálya jelentőségé-ról meggyőződve a páncél szobától az Irattárig minden — a banlc életében nevezetes — helyiségét meglátogatták. A Tőzsde meglátogatása alkalmával az érték- és árutőzsde felette mozgalmas éleiéről tudomást szereztek. Megtekintették még azonkívül a Központi Vágóhidat és Vásárteret is, ahol fogalmat alkothattak maguknak ezen intézmény nagyszerűségéről. Ezeken kivül sétát tettünk a Várban is, ahol annak nevezetességeit megszemlélve bejutottunk a királyi palota pompás termeibe, amikor is gyönyörködhettünk azoknak fensé-gességeiben. Várkert, Szent György-tér, Disz-tér, Szentháromság-tér, M^yás templom és Halász bástya voltak mindazok, amelyekben Budán|gyönyörküdhettünk. Feszty körképe, Parlament s Állatkert is benne volt program-munkban. Esténkirt pedip az egyes színházakat látogattuk meg, — Nemzeti Szinhaz, Városi Szinház és Opera. — hogy tudomásunk legyen a színművészet hajlékáról s az abban lefolyó művészi játékokról, amely alkalmakkor a Juss", .Cigányprímás" és a .Bohémélet" c. darabokat tekintettük meg. Ezen kirándulás tanulóink látókörét bővítették s tapasztalataikat gyarapították s igy az csakis hasznukra vált. — Ebtartók figyelmébe. A polgármester hirdetményben figyelmezteti a lakosságot, hogy ebeiket kóborolni ne engedjék. Különösen a kültelki gazdák figyelmét hívja fel arra, hogy a mezón talált és kölönccel el nem látott, magában járó eb kóbornak tekintendő és kiirtandó. — Talált tárgyak árverése. A rendőrkapitányság közli, hogy az 1923. évben talált és a rendörségre beszolgáltatott gazdátlan tárgyakat: (fülbevaló, szijjak, lószerszám, cipők, női és gyermekbluz, vasvilla, kapa, lőcs, nagyfejsze, konyhamérleg, csontfürész stb) május 8-án délelőtt tiz órakor a kapitányság földszint 3. számú helyiségében megtartandó nyilvános árverésen eladják. RISZT SÁNDOR MMrnssiír Zalaiiiruig, Vfirflsmarty-utca 29. sí. Zalamegye legjobb hirfi hordó üzlete. Ajánlja u|it ké-ultménytiixárai Iából késxtllt borii kordéit, mely állandót» raktl-roa rui 10 lltar-Ul 1000 Uteri«. Prlaa Tranipart nordók 400-tól 800 Uterlg raktáron vannak.— 25 hehtelltores t elüli vitelnél árengedmény I ! — Megyei hírek. Rezin Simon Mihályt, Nemesboldogasszonyfán Szita Vendelt választották meg újból bírónak. — Nemesbükk község vadászali jogának bérbeadását az alispán jóváhagyta, Zalamerenye és Garabonc községekét meglagadla. — Vindornyaszőllősön vörheny-járvány lépelt fel. — A tapolcai ipartestei et elnökinek ismét Steiner Zsigmondot választották meg. A nagykutasi Ifjúsági Egyesület nagysikerrel adta elő a „Mi falunk" cimü színdarabot. A sálomvári telefonközpont építését megkezdték. — öngyilkos lett Panek Károly sümegi 66 éves erdőőr. — Keresztessy Kornélia tapolcai polgári iskolai tanárnőt és Nedics Vilma csabrendeki óvónőt a * kultuszminiszter nyugdíjazta. ; Forittaladékiiyrik és egyéb tslett klijnrek >eg-bb árban kaphatók a Kakas-nyomdában. x A „Növényvédelem" áprilisi száma érdekes képeket közöl az amerikai-növényvédelmi repülögépszolgálatról, változatos cikkekben ismerteti a kisérlelügy növényvédelmi jelentőségét, a szőlő antrachnozisát, a gabonalegyek elleni védekezést, a vetési bagolylepke kártételeit, gyümölcsfák tavaszi ápolását, a szőlő lisztharmatja elten használt szerek jelentőségét, a növényvédelmi szerek kérdését a gyárak és mezőgazdaság szempontjából és a vetési varjú gazdasági szerepét. A dúsan illusztrált, ízléses kiállítású, havonként egyszer megjelenő szaklap évi előfizetési ára 48 000 korona. A kiadóhivatal (Budapest, VIII., Rákóczi-ut 51., IV. 5) az érdeklődőknek kívánatra díjtalanul küld mutatványszámot. olcsóbb Tavaszi . női divatkalapok nagy választékban, már 100,000 koronától kezdve kaphatók: \' Tlschlér és Kaszás női divatözletében. Zalaegerszeg, Plebánia-épület. Ha némelyik asszony tudná, hogy néha mennyire nem praktikusan vásárolókkor sok pénzt megspórolhatna. — Ne hagyja magát félrevezetni s ne tartson más kávépótlékot épen olyan előnyösnek, mint a „Frsnok"-ot.* Az igazi olcsóság épen abban az utói-érhetetlen kiadósságban rejlik, amely a régen bevált „Franck kávépótlék"- nak specifikus tulajdonsága. * A kávédarálóvat mint védjegy. — öngyilkosság — szégyenből. Horváth Katalin 20 éves győri leány lugkőoldattal megmérgezte magát. Kórházba vitték, ahol a mérgezés után két nappal egy koraszülött gyermeknek adott életet. A gyermek meghalt, s meghalt utána az anya is, aki anyasága miatti szégyenből dobta el magától az életet. SPORT. A IXSI-SiTE mérkőzést, amelyet az egerezegiek nyertek meg, Bacsay, Vitay és Schmidt középiskolai tanulók szerepeltetése miatt megsemmisítették és elrta-delték a Move költségén való ujrajátszását. A ZTK játékjogát visszakapta és igy valóazinU, hogy vasárnap már látszik is barátságos mérkőzést. A MZSE vasárnap Körmenden játszik bajnoki mérkőzést a Kereskedőkkel. A mérkőzés birája Ozoly lesz. Magyarország válogatott csapata Bécsben küzd a magyar színek győzelméért Ausztria válogatottjaival. — Ugyancsak vasárnap kerül eldöntésre a Nyugat—Délnyugat válogatott mérkőzés Pécsett. - Magyarország válogatott csapatát a szövetségi kapitány mar össze-..... " Ik (33FC), állította, a következőképen: Zsák Fogl II., Fogl Ili. íUTli), Fuhrmann (FTC), Wéber (Törekvés). Blum (FTC), Kruczler (Szomb. AK). Takács (Vaaaa). Orth (MTK), Kohut (FTC), Jenny (MTK> Épület és bútor- Á munkát a legkényesebb igényeknek k I megfelelőleg készítenek I i Szalay és Dankovits [ I épület- és mfibutor-aszfalosok I * zalaegerszeg Famegmunkáló telep: f iskolaköz 2. szam. Orményi-utca 7. k Állandó készbutor raktAri v l j Football- és atlétikai felszerelések [ ■ -T a ■ ■ ■ i Football-dressz . . . 5S.000 K 1 Harisnyaszár . . , . 35.000 K I Football-nadrág . . . 35.000 K 1 Torna cipők (angol) . 05.000 K 1 Football-labda la Continental gummival . 180.000 K 18 szel. Crom labda, valódi angol gummival 950.000 K Football-cipó, garantált 300.000 K Ping-pong-készlet . . 33 000 K Angol football-gummi 30.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K _ _ _____ ■ mi SÍNAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKÖPENYEKBŐL!S PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG\' Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám. * 5 9 S Ä : /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. IÖZGAZDASÁG fis PÉNZÜGY. \\ Egy aranykorona a dollár hivatalon árfolyama srerint egyenlő 14490\'/» papirkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. Nafoleon--, Pont 344.000, Dollár 70.950 Francia trank 3726, Lengyel márka Márka Lira 2905, Len 313, Cseh korona 20SS, Dinár 1125, Svájci frank 13.695, Osztrák korona 10050, Léva 511, Hollandi f<HÍnt(J28.273. Budapesti terményjelentés. BAza 535 000, Búza (tiszavidéki) 537,500, Rozs 461500, Sörárpa 452,000, Takarmányárpa 340.000, Zab 415.000, Tengeri 245 00O, Korpa 235 500, Repce — , Köles Réna--. Lucerna 240.001), Lóhere 260000, Scéna--, Szalma--. Zürichben: Magyar korona 0-0072-&, osztrák korona 0-007270, Francia írankj^tt, szokol 15295, dinár «35.- Zalaegerszegi piaci árak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron árak a köretkezók voltak huza 470,000, rozs 430.000, árpa 400,000. zab 360.000, tennen (csöves) --, tengeri 300.000 marhahús 14-20, sertéshús 26. borjúhús 24 ezer |C kilogrammonként; széna 120, szalma 7ü. Midim: jALUlIMEfirE" HpkiiMtlrurti á axerkautéaért ea kiadásért telal: KAKAS ÁBOSTOÍ Hirdetési dijak: 1 hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 800 K ■yilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor flórt fizetendők: póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is beküldetett. „PYROS" ¡ejrtökéletesehb é< legolcsóbb tűzoltó-készüléknek egyetlen házban sem szabad hiányozni! Nyugodtan csak ugy alhat, ha lakásában „PYROS" ti van. PYROS" tüzoltókészülék előnyei: 1. Mindenfajta keletkező tüz legbiztosabb elfojtója. 2. Pillanat alatt használható, azonnali hatással. 3. Faszert! és célszerű, még gyermek által is kezelhető. 4. Mérges és maró gázoktól és anyagoktól mentes. 5. A gyártól teljesen függetlenül, otthon utántölthető. 6. A töltés határtalanul tartós és fagymentes. 7. Ahol a .PYROS* készenlétben van, a .DUNA" Biztosító Társaság a tüzbíztositási dijakból 10p,\'o külön kedvezményi ad. A „PYROS" tüzoltókészülék ára forgalmi adóval együtt 200000 korona. Zalavármegyében egyedárusító a Zalaegerszeg, telefon 15. (A Zalaegerszegi Kftzponti Takarékpénztár R. T. épületében). m Olcsóbb lett a liszt! erről meggyőződhetik a zalacsébi gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.Grünbaum Samun* sütöde, liszt- és fQszerkereskedés Zalaegerszeg, Rákóczi-u. Telefon 105. A közönség rendelkezésére álMedett és nyitott bérautóval VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Biró Márton-utca 11. Telefonszám: 162. BRULL MOR göztéglagyár Tiuiwisi. Zalaegerszeg. Lakái: Bákóciyntca. 43. «Tár: AiÜráihidai aL SialllUk tum s vagóntótelben téglát, hornyollcierepet a liTo\'csrthb napi áron Nagy «utyt helyezek árum ■ eNfl i nd;) eqetésére. Cserepem teljesen fagyálló és ■ kónnsii <ulv«nál togvacsekély tetőmegterhelést jelent ■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ÉPÜLETÜVEGEZÉST legolcsóbb áron készít HEtNRICH W. és L. Zalaegerszeg, Fő tér.Telefon 161. Állandó nagy raktár: porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre Is azonnal, pontoaan teljeait Zongorahangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: \' LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám. Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése és tisztifása. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetlek. . Szíves pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, Toriszay jözsef Kisfaludy-utca 10. sz, alatt. kelnie-, selyem- ruhafestő és vegyÜMtító ROBUR TRAKTORRA kérjen ajánlatot Hofherr-Schrantz ¿1 Clayton-Schuttleworth képviselője ZALAI MŰSZAKI VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG Borsepröt, romlott bort és mindenféle szesz-főzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben vásárol r. I. ilrn 1 lit. 1 lit. Pálinkaárak m*l naptól kezdódöleg a következők: 58°/0.os borseprüpálinka 43000 K ! lit. 55%-os törkölypálinka 41000 K I lit. 50°/o os „ /37000 K 54°/oos 40000 K és 37o forgalmi adó. öt litert meghaladó vételnél 5 szásalék kedvezmény! A pálinkák kiváló minősege közismert. — Telefon 174. Telefon 191. Telefon 191. ^ AV a férfiruha 0X TÓTH GYULA angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszí öltöny K 1,100.000-től 2,000.000-ig Felöltő K 900.000-től 2,000.000-íg Burberry raglán K 1,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! MfOi »tot« T«Oxy XI. -13.tód» Agoaton TKOayypyomááJál»!). ■•Ken . T«l»toua.ákis ÍOI. \' Ara 1000 korona. IV. óvlolyi*. 1 Zalaegerszeg, 1925. május 3. Vasárnap. 53. szám. ■Z0IBLBV1K BBTBUÍBT lAlOISSOl. UIHietéi I héiipra 10.000 ker., atiredéire 30.000 ker. TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. Sierkeuü: BBBBOLT PBBBBO Sierkeutótéi ét kiadóhivatalt Xalaefertiei, Széchenyi-tér 5. axám. Telein 131. aiáa „Hluek t& liteobcn, hUxek tty naiábaa, Htrnk cry Itteni örök Igarsárbaa, Hittek aUfyaromig fettámadiabaa" Ámen. Krónika. Valami nagy színielőadás készülhet a meny-nyekben. A magyar művészvilág legjobbjait szólítja cl gyors egymásutánban a kegyetlen Végzet A Nemzeti Színház nagy művészeit, Gyenest és Pethest a Vígszínház két ékessége, Tanay és Tapolczay követte. Szinte párosával hagyták itt Thália papjai földi oltárukat. £s mialatt sírjaik fölött elszomorodottan tűnődtünk a pótolhatatlan veszteségeken, hirtelen eltűnt az Opera disze, büszkeségünk, Környei Béla, akinek ravatala mellé a kővetkező npp is letette ujabb áldozatát, Boros Endrét. Budapest és vele az egész ország gyászol. — Valami nagy előadás készülhet fenn a mennyekben I . Valami nagy ünnepély készülhet az Egekben !. Talán Magyarország föltámadásának hatalmas színjátékát készili elő a nagy változások hatalmas Rendezője I .. . Es szükség van reájok fenn az Egekben, Thália papjaira ... A német elnökválasztás eredménye, az osztrák-német egyesülési törekvések, Hindenburg kezének megmozdulása itt a földön is sejtteti a hatalmas színjáték reprizét .. . Valami nagy színjáték készülhet fenn a mennyekben, a magyar föltámadás színjátéka és elszólított halottaink, Thália nagyszerű papjai harsogni fogják legszebbik imánkat: Hiszek Magyarország feltámadásában I Két korszakalkotó törvényjavaslat fekszik a nemzetgyűlés asztalán és várja törvénnyé válását: a választójogi és a felsőházról szóló javaslat. Nagy munkát végeztek a bizottságok, mire elértek odáig, hogy a javaslatok a Ház asztalára kerülhettek. Az ellenzéki képviselők is felvonultatták minden érveiket s a kormány, ahol látta, hogy az ellenzéki módosítások nem érintik a választójogi teryezet lényegét, szíves készséggel honorálta azokat. Arra mulat ez, hogy a kormány nem zárkózik el sohasem a megegyezés lehetőségei elöl s összhangba kívánja hozni a mindkét oldalon megnyilvánuló kívánalmakat. Maga Rakovszky belügyminiszter is elismeréssel nyilatkozott az ellenzék törekvéseiről és ezzel dokumentálta, hogy szükség van az elienzék közreműködésére, — ami sarkalatos követelménye a parlamentárizmusnak ; — az ország dolgozó ;népe pedig belátja, hogy mennyire elhibázottan cselekedtek a passzivisták, amikor kötelességeik flagráns megsértésével elmaradlak a törvényhozás terméből. * Közéig a nyári szezon. A kofferek lekerülnek a padlásokról, a Nemzeti Bank előzékenyen készili elő a valutákat a külföldre készülő fürdőző közönség részére és a külföldi fürdőhelyek ügynökségei és prospektusai ezer for-téllyal csalogatják a pihenésre vágyókat. Csak mi, magyarok nem tudjuk megbecsülni fürdőinket, üdülőhelyeinket. A Balaton mellett hosszú sorban a legszebb, legegészségesebb fürdőhelyek sorakoznak, nincs és nem is kellene pompásabb nyaralótelep, mint a Balaton gyöngysora. De mi nem tudunk reklámot csinálni, nem tudjuk mutogatni, megismertetni, megkedveltetni, adminisztrálni telepeinket és azért mennek ezrével a Nemzeti Bankhoz magyar pénzöket szokolokra beváltani és Itthagyni a természet legszebb, legédesebb kincses vidékét, hogy felcseréljék kevésbé értékes láthatókért. Zalamegyéből igazán nem kell nyaralásra utazni. Tegyék olcsóvá a balatoni nyaralás költségeit és nyaraljunk itthon sz országban útlevél-hajsza, jelentkezési tortúrák, valuta-gondok nélkül és tépitsük ki a hazai fürdőhelyek látogatottságát.- Ez is egyik lényeges tényezője lesz az ország szanálásának, melyben nem a szanálási törvény, hanem a természet örök törvényei segitenek bennünket. * Megkockáztatunk egy kis összehasonlítást Budapest és — Zalaegerszeg között. Senki sem haragudhatik, ha ezt az összehasonlítást ez egyszer Zalaegerszeg javára tesszük. Mert kétségtelen, hogy ami Egerszegen van és Budapesten nincs, az Zalagerszeg javára szól. Igy például Egerszegen van por, Budapesten nincs por. Egerszegen van csend és nyugalom, Budapesten se csend, se nyugalom. Az egerszegi csend és nyugalom okozója a pangás és élettelenség, Budapesten a zaj és nyugtalanság okozója a forgalom és élet. Vannak viszont dolgok, amik Budapesten vannak és Egerszegen nincsenek, mégis Egerszegnek válnak javára. Így: Egerszegen nincsenek villamos-összeütközések, elgázolások. Budapesten pedig napirenden vannak az összeütközések és elgázolások is. Egerszegen nem romlik cl a vízvezeték, Budapesten bizony sokszor haragosbarna vizet ad a vízvezeték; Egerszegen nem dugulnak el a csatornák, Budapesten mindig a csatornákat javítgatják. Egerszegen sohasem késik a gyorsvonat, Budapesten sokszor órákig is hiába várják a gyorsvonat berobogását. Nem vagyunk mi boldogok Egerszegen? Hát nem? Hatonként. A spanyol nem barátja a magyarnak. Miért is lenne? Az oláh tüz-viz ellensége a magyar nak. S miért ne lenne ? . . . Nó, nézzünk szét egy kissé az oláhok között. Az oláh szégyenben akar hagyni engem. Azt mondottam volt, hogy öt év múlva; a magyar felekezeti iskolák bizonyítványait is teljesen oláh nyelven fogják kiállítani. íme eltelt az öt év s nem jött meg az igazam. Csak annyira jutottak, hogy a bizonyítvány két nyelven iralik : oláhul és magyarul is — még. A teljes oláhul való kiállítás néhány évre tehát elhalasztódolt. Kár-pótl&t nyer azonban itt az oláh avval, hogy a tanításnak csaknem fele már teljesen oláh lett egész éven át: Ez az oláh hittan, az oláh alkot mányban, az oláh földrajz és az oláh történelem mezején megy igy Egy erdélyi tanárral beszélgettem a napokban. Tőle tudtam meg ezeket. Nos, mi újság még ? Kérdezem tovább. Sok minden, azt mondja, :ami nem is újság már, inkább csak baj. Hát telepítenek, telepítenek az oláhok. Mint mikor robbantó anyagot dugnak a kősziklába. Szét dobálja ez a kősziklát s apró kövek lesznek azután is, de már egész kőszikla sohasem. Hát hiszen ezer esztendő multán, csak most nemrégiben telepitettek a magyarok is ide-oda némely becsületes szegény székelyt, magyart, csángót. Ész nélkül, cel-akarat nélkül és kopár kebellel tették ezt az akkori kormányok. Adtak nekik földet a — megművelésre felibe, harmadába, bérbe-mibe, hogy a föld az államnak maradjon. Most jön az oláh s telepit oda oláhokat a magyar telepesek nyakára. Elveszi a földet, mert állami, odaadja az oláh egyeseknek örökbe. A magyarok mehetnek most, mint a szél fujta-polyva. Ha sajátjuk lett volna az a föld--nohát az oláh Jerőszakosság akkor is elvette volna talán, de az {esetben legalább lehetne panaszkodni a teljes jogtalanság és rablás ellen. Beszélj még valamit, pajtás, inkább az iskoláról. Látom, olt még mindig szabad magyarul beszélgetni. I Szabad, azt mondja, de van ennél még nagyobb baj is. A magyar ifjúságnak megakadályozza az oláh a felsőbb iskolákban való tanúlást. A lovat megnyügözik a réten, hogy helyben maradjon: ugv nyűgözik meg itt a magyar ifjúság lelkét, hogy a tudományban tovább ne haladhasson. Eltekintve attól, hogy a magyar tanulónak költségesebb a tanulás, mert az oláh felügyelők, vizsgálók és vizsgáztatók jól megvámolják, adóztatják a magyar fiukat; egy magyar gyermeknek 10—15 ezer leuba kerül a tanulás, a mi 3- 4 millió körül van — nó, de ezen kivül csinált egy nagyobb akadályt is az oláh. Eltörölte az érettségit. Helyébe telt egy „Abszolutórium" nevű végbizonyítványt. Hiszen ez mindegy volna ; níert evvel is lehet menni az egyetemre. De mi a különbség ? A régi érettségit megszerezhetné a magyar fiu magyar nyelven, az előbb említett négy tárgyon kivül. De az abszolutoriumot csak oláhul lehet megszerezni. Ne felejtsük el: magyar felekezeti iskolában I Erre aí absoluto-riumra tehát az osztálynak csak egy ötöde jelentkezik. Ezt akarja az oláh éppen. Ebből az egyötödrészból pedig a szigorilott oláhul való felelésben megbukik négy ötödrész. Igy egv 40 - 50 tagu osztályból is néha csak egy diáic nyer abszolválást s csak ez az egy juthat egyetemre, tovább képzésre. ^ Íme a furfang, az oláh tervezet s ennek keresztül hajtása I Ime a magyarnak az oláhtól való pusztittalása I Csak, vagy még itt a szellemi téren is. Borbéiy György. ■ \'■ I ..............I......II......WWW—. - ........I ..II...I........i Bánát, Bácskai Ügy ismeri a világ ezt a vidéket, mint a kenyér hazáját Acélos buzájok világhírű. A zsíros, fekete föld kincseket terem ott. Valamikör a magyar impérium idején gazdag, boldog nép lakta. El kellett érkeznie annak az időnek is, hogy e dúsan termő rónaságnak lakóssága kenyérgondokkal kü/d. Szédületes gyorsasággal haladt a fejlődés utján ennek a testületnek gócpontja, Temesvár, a magyar uralom idején. Most kétségbeejtő híreket hallunk erről a vidékről. A város kenyér-ellátásában súlyos zavarok álltak be s a város vezetősége a román kormányhoz fordult segítségért. Temesvár kenyeret kért" Bukaresttől! Még hallani is rettenetes. Az oláh kormány pedig rendeletet küldött kenyér helyett, amelyszerint Temesváron minden hét péntekjén tilos kenyeret enni. Leírhatatlan kétségbeesés vett erőt a lakós-ságon, mert hiába imádkozik a sanyargatott rab lakósság naponta az Istenhez: add meg nekünk a mi mindennapi\' kenyerünket. Trianon új kreatúrája a Miatyánkból kiirtott egy napot s csak hetenként hatszor hajlandó megadni a mindennapi kenyeret. Temesvárott és a Bánságban tehát ezentúl a pénteki nap kenyérböjtöt követel. Rettentő iróniája a sorsnak, hogy épen az a terület kénytelen elszenvedni ezt a kényszer-böjtöt, amelyiknek asztalán nemrégen még habfehér kenyér és minden más jó volt. A világháború idején minden nemzet megérezte a termelés hiányát s igy nálunk is ismeretessé lett a kukoricakenyér, a hústalan nap stb., de a kommunizmust kivéve soha nem fordult elő, hogy az élet legfőbb tápláléka csak egy napra is hiányzott volna bárki asztaláról. A bocskoros Oláhország győző nemzet, tehát a józan ész azt diktálná, hogy a jólét nála hamarabb üssön tanyát, mint a vesztett, tönkretett nemzeteknél. Ez a jólét azonban nem következett be. Ha Temesvár lakóssága kenyeret kénytelen kérni Bukaresttől a háború befejezése után 7 évvel, ez azt bizonyítja, hogy ebben az államban valami nincs rendjén. — Bánát és Bácska földje tovább termi a régi jó kenyeret, csak úgy látszik, ez a kenyér nem azoknak az asztalára kerül,, akik azért dolgoztak és akiket első sorban megilleti. Ez a rablógazdálkodás juttatta /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. Temesvár városát is arra a sorsra, hogy minden pinteken kenyérbójtöt kénytelen larlani. . Az az új szellem,, amelyet az oláh politika / vitt bele a Délvidék mezőgazdaságába, rettentő Ntaraszfrőfát rej^ méhében. Mi\' sors várhat egy ilyen államban a szegényebb, kevésbé jó termő vidékekre, ha az ország éléstárában is üresek az asztalok? Ezt a veszélyt jó lenne idejekorán észrevenni azoknak a hatalmaknak, amelyeknek most a Bánság lakóssága köszönheti kenyértelen péntekjeit. Íme, most már szociális kérdések is követelik, hogy az elrontott békeműveiten revíziót gyakoroljanak. A kétségbeesett bánsági*lakósság, amely a nyomornak ezt a formáját még sohasem érezte, sóvárogva kívánja vissza a békebeli magyar időket, amikor a föld dúsan termelte számára kincseit s nem ismert kenyértelen napot, ellenben anyagilag évről-évre gyarapodott. Lassan-lassan tehát, minden elcsatlakozott népre rájár a rúd, a hazaárulók büntetése s végre is haza-téríti őket régi hazájokba a — jó kenyér. Nemcsak a felvidéki tótokat, de a bánáti svábot szerbit és oláhot is. étiért nem tajékoztatjak a közönséget ax állomásokon? Az utazó közönség tájékoztatásával Magyarországon még mindig nem nagyon törődnek. A vasúti állomásokon lálufflT) ugyan száz meg szaz plakátot, amelyek ma^án hirdetések; arról azonban nem látunk egy sor írást sem, egy betűt sem, hogy hogyan és miképen ulazhatijc a közönség könnyűszerrel ide-oda. Nem képes tehát tájékozódni a magyar utazó közönség, i hogyan tájékozódhatnék akkor az idegen ? Sokszor szóvá tették már ezt a lapok és az idegenforgalom csökkenésének főokát ebben a nemtörődömségben ta:álták Nem akarjuk most kivonatolni a tájékoztatás hiányosságát tárgyaló fővárosi lapok köziemé* nyeit, nem is kívánunk minden bakterházhoz öles reklámokat városainkról, fürdőinkről, csak egy körülményre akarjuk az illetékesek figyelmét fölhívni, ami különösen a űunánluli és legkiváltkép a zalamegyei közönséget érdekli ■ Dunánlulon a déli vasútnak három hosszú és egy rövidebb vonala fut végig: Fővonalai: Nagykanizsa -Buua, Nagykanizsa—Sopron és Nagykanizsa-Barcs, mellékvonal Székesfehérvár—Komárom. Ezek a vonalak sokszorosan érintkeznek az államvasutak vonalaival, s igy aki csak egy kissé távolabbra is utazik, kénytelen igénybevenni ugy az államvasutakat, mint a délit. Szükséges tehát, hogy mindkét vasút menetrendje felől tájékozódhassunk. De mit tapasztalunk ? Majdnem általánosságban elmondhatjuk, hogy a déli vasút állomásain nem találunk államvasuti menetrendet és viszont. Zalaegerszegen, amelynek forgalmát nagyobbára a déli vasút bonyolítja, le, nem találunk a pályaudvaron déli vasúti menetrendet, viszont Zalaszentivánban hiába keressük a Máv. menetrendjét. Már pedig az utazóközönség szempontjából föltétlen szüksége mutatkoznék annak, hogy a két vasút kölcsönösen ismertesse menetrendjét, ami nemcsak a józanésznek, de az üzleti érdekeknek is követelménye volna. Figyelmébe ajánljuk ezt ugy a Máv., mint a délivasut igazgatóságának s ha ezek a magas fórumok az ilyen, „apró-cseprő* dolgokkal nem törődnek, az egyes állbmásoknak kellene azokkal törődniök s ők emelhetnének ennek érdekében szót igazgatóságuknál. Tudunk esetet, amikor a déli vasúti csatlakozó állomástól 17 kilométernyire fekvő Máv. állomáson nem voltak képeseíc fölvilágosítást adni a déli vasút vonaljainak közlekedéséről s ebből óriási hátrány származott a félre nézve. Ennek sem volna szabad megtörténnie. S ha mégis megtörténik, az annak a jele, hogy nálunk nem sokat törőd-, nek a közönség tájékoztatásával; de hiába is várjuk ám ilyen körülmények között az idegenforgalom föllendülését. .......................■■■■■■........■»■«■■■.\'.»\'■ ■ II 11| I................. Baldwln Magyarországról. London, május 2. A népszövetség unió ülésén Baldwjn angol miniszterelnök nagy beszédet mondott, melyben Magyarországról is rokonszenvesen emlékezett meg. Többek között ki-elentette, hogy Magyarország belső- és külső x>litikai viszonylataiban a legközelebb a nemzet tözi kereskedelemnek figyelemreméltó tényezője leend. Nunclus cser«. Róma, május 2. A pápai diplomáciában tény-| leg beállott a változás, amennyiben Schioppa Lőrincet, a Szentszék budapesti követél Hágába helyezték-át s helyére Orsenigo érseket, eddigi | hágai nunciust nevezte ki a pápa. Az új nuncius a pápai diplomáciának egyik legtehetségesebb tagja s hogy Ő lett a budapesti követ, ez is egyik jele annak a nagy figyelemnek, melyben a Szentszék részéről részesül Magyarország. Magyarországi rendőrkapitányság. Budapest, május 2. A belügyminiszter az ország vidéki rendőri kerületeiben uj beosztást eszközölt E szerint a vidéki államrendőrségnek öt kapitánysága van : budapest-vidéki, debreceni, szegedi, székesfehéri és szombathelyi kapitányságok. A szombathelyi kapitányságban maradt továbbra is a hegyeshalomi határreudőrség. A szófial bombamerénylet. Szófia, május 2. A bombamerénylet tárgyában ma befejezték a tárgyalásokat. A pénzügyi bizottság Ülése, ■elless a wleriiáeié. Budapest, május 2. A nemzetgyűlés pénzügyi bizottsága tegnap tárgyalta az építkezési előmunkálatokat célzó intézkedésekről szóló törvényjavaslatot, mit Temesváry Imre előadó ismertetett. A javaslat nagyfokú kedvezményeket biztosit a háztulajdonosoknak. Platthy Oyörgy elnök a javaslatot megtoldani kivánta azzal, hogy a 30 éves adókedvezményben. ne csak az új házak tulajdonosai, hanem azok is részesüljenek, akik házaikon nagyobb átalakításokat végeztetnek, vagy emeletet huzatnak. A bizottság a javaslatot ezzel a módosítással fogadta el. Örffy Imre a mérleg valódisága ügyében intézett kérdést Bud János pénzügyminiszterhez, aki azt válaszolta, hogy a kérdést a legközelebbi minisztertanács elé viszi és reméli, hogy 10-én az erre vonatkozó rendelet mlr megjelenhet a hivatalos lapban. Azt azonban nem engedi, hogy a mérleg ügyét a valuiareform kérdésével összetévesszék. Kállay Tibor azt kérdezte, mikorra várható a valorizációs javaslat előterjesztése, mire a miniszter azt válaszolta,\' hogy innden előkészületet megtettek már annak egybeállítására s elérkezett az utolsó órája a kérdés rendezésének, amit már maga is nagyon óhajt. % HÍREK. — A polgármester Itthon. Czobor Mátyás polgármester több napi budapesti tartózkodása után ma hazatért. Biztató ígéretet kapott arra nézve, hogv az építkezésekhez szükségeltető összeget a város részére kiutalják, mely esetben a Mária-utca sarkán építendő kétemeletes bér- \' palota még ez év végéig födél alá kerülhet, sőt már lakhatóvá is lesz. — A honalapítás emléknapja. 1896. május 2-án nyilt meg Budapesten a millenáris országos kiállítás, mely egyben emlékünnepe volt Magyarország ezeréves fennállásának. Ezt a napot az iskolák minden esztendőben megünneplik, még pedig szüneteléssel és istentisztelet hallgatással. ( -■ Szülői értekezletAA zalaegerszegi állami elemi iskola I. és II. körzete május 3-án, d. e. 9 órakor a Tompa-utcai iskolában szülői értekezletet tart, melyre az érdeklődő szülőket és tanügybarátokat meghívja a testület. . — Jelentkeznek e halátsok. A halászati engedélyek kiváltása, illetve megújítása május elsejével vált aktuálissá. A város illetékes ügyosztályánál mindössze tizen jelentkeztek engedélyért, akik azt meg is kapták. — A székesfehérváriak üdvözletet küldtek Hlndenburgnak. Székesfehérvár városa Hinden-burgnak elnökké történt megválasztása alkalmából a következő sürgönyt küldte: „Von Hindenburg tábornagy német birodalmi elnök, Hannover. Székesfehérvár szab. kir. város határtalan lelkesedéssel köszönti Excellenciádat, háziezredének egykori 69-ik gyalogezred tulajdonosát német birodalmi elnökké való megválasztása alkalmából. Excellenciád győzelme a német nemzeti erő diadala. Adja a jó Isten, hogy ez a diadal a Nagy Németország és szövetségesei jobb sorsának hajnalhasadáiát jelentse." J T0jásk0nzervál0>szer a tojásokat ejzy éven tul is frissen tartja, ugy hogy azok minden célra felhasználhatók. Legegyszerűbb használat. — Megbízható hatás. — Legmagasabb elismerések! Kapjiató drogériákban, fílszcrkcrcskcdésckbeo és gyógszerlárakban. Egyedüli készítők: 61BAWT0L 0. m. b. It. Heidenau I. b. DRESDEN. Magyarországi tólerakat: MIHÁLY OTTÓ gyógyárunagykereskedés BUDAPEST, VI. Aréna-ut Í2d. sz. - Telefon 113-78. — Hentesek büntetése. A városi kihágási bíró néhány héttel ezelőtt két egerszegi hentest 8—8 napi elzárásra itélt, mert a hustönköt nerp., tartották tisztán. Az Ítélet felebbezés folytán az alispánhoz került, aki más rendelet alapján 4—4 napi elzárásra és egyenként 400 ezer koröna pénzbüntetésre, behajthatatlanság esetén ujabb 4 napi elzárásra Ítélte őket. — Még mindig nincs levente-tiszt. Hónapok óta sürgetik már, hogy a levente-oktató tiszti állást töltse be a vármegyei testnevelési bizottság, de hasztalan. A leventeoktatás, amely a múlt évben oly nagyszerű lendületet nyert, tehát tovább is pihen, holott, ez rossz például szolgálhat a levente-köteleseknek és furcsa színben tünteti föl az egész levente-ügyet a nagyközönség előtt. — Megegyezés a tábori vállalkozóval. Értesülésünk szerint Stobbé, budapesti vállalkozó cég megegyezésre lépett az egerszegi épitőmunkásokkal olyan értelemben, hogy heti 60 óráért 600 ezer korona munkabért fizet. Az ezen felüli munkateljesítmények külön dijaztat-nak. A megegyezés betartását az építőmunkások szakszervezete garantálja. — Az Ifjúság és az erdő. A vallás- és közoktatásügyi miniszter rendeletet adolt ki az erdóégések megakadályozása érdekében szükséges óvórendszabályokról. A miniszterbe ¡szólítja valamennyi tankerületi főigazgatót, tanfelügyelőt és az iskolákat, hogy a kiránduló ifjúságra a legszigorúbban ügyeljenek az erdőkben, hogy azok közelében az ifjúság tüzet ne rakjon és tartózkodjék az erdő faállományának károsításától. Az idei száraz tél miatt ugyanis fokozottabban keli vigyázni, mint csapadékosabb évek- • ben, nehogy meggyúljanak az erdők. A miniszter egyben az egyházi főhatóságok figyelmét is fölhívta, hogy hasonló értelemben intézkedjenek a főhatóságuk alá tartozó intézetekben, mert az erdők megvédésa hazafias kötelesség. ■ — Nagylengyel község folyó évi május hé első szerdáján (május 6-án) megnyitó országos kirakodó- és állatvásárt tart. Az őszi vásár szeptember hó első szerdáján (szeptember 2-án) lesz. ■ — A volt magyar köztisztviselők sorss Burgenlandban. A napokban vált érvényessé az az egyezmény, amit Magyarország és Ausztria az elcsatolt nyugatmagyarországi területen működő köztisztviselők átvétele ügyében egymással kötött. Az egyezmény szerint az osztrák szolgálatban megmaradó köztisztviselőket a magyar kormány hajlandó a magyar állási kötelékéből elbocsátani, az osztrák állam viszont elismeri osztrák honosságukat. Különös megemlítést érdemel az a pont, amely szerint a volt magyar és most osztrák köztisztviselőt az átcsatolás idején tanusitott politikai magatartásáért nem szabad, akkor nyilvánított magyar érzelmeiért állásából elmozdítani nem lehet. A burgenlandi volt magyar köztisztviselőknek, de különösen a nyugdijasoknak, özvegyeknek és árváknak az egyezmény érvénybe lépése nagy megkönnyebbülést jelent, amennyibea eddig csak a nyomorúságos előlegből tengődtek, míg mostantól fogva megkapják teljes járandóságaikat Viszont egyet jelent ez a változás azzal is, hogy megint lehullott egy régi kapocs, amely a burgenlandi magyarokat a hajdani hazához fűzte ... — Szándékot emberölésért négy évi fegyház. Megirtuk annak idején, hogy Stefek Albin szombathelyi szobafestői szerelemféltésből meggyilkolta Murai Mariskát. A szombathelyi törvényszék ezért Stefeket négy évi fegyházra ét öt évi hivatalvesztésre ítélte. 1925 május 3. ZALA VÁRMEGYE Cigarettázik ön! Sodorjon ianlna papírt! x Az osztálysorsjátékot a m. kir. pénzügyminiszter megbízásából a Pénzintézeti Központ rendezi és bonyolítja le. Évenkint 2 sorsjáték van. Május 13-án kezdődik a XIV. osztálysors-jálék, melynek játékterve igen előnyös változáson ment keresztül. A sorsjegyek »mennyisége 66.000 drb. maradt, ellenben a nyeremények számát 28.000-re az összegét 27 milliárd és 5 millió koronára emelték. A sorsjegyek ára egy-egy osztályra 120.000 K, fél sorsjegyé000 K, negyed 3C.000 K. A jutalom 2 milliárd a legnagyobb nyeremény 1 milliárd koronában állapíttatott meg, ugyliogy a legnagyobb nyeremény szerencsés esetben 3 milliárd korona. Kisorsolás alá kerülnek továbbá 500,400, 300, 200, 100 milliós stb. nyeremények. — A Petőfi-utca aszfaltozási ügye kezd átalakulni tengeri kígyóvá. A városi közgyűlés elhatározta a kiaszfaltozását, amit az alispán is jóváhagyott. Most több Petőfi-utcai háztulajdonos ujabb kérvényt adott be, s abban a munkálatok elhalasztását kérik a nagy költségekre való tekintettel. Tartunk attól, hogy kérelmök teljesülést nyer, mert maga a város is meggondolja s a dolgot s tekintettel arra, hogy az adózás állandóan gyengül, szintén az elhalasztás mellett foglal állást. Ez azonban semmíkép sem indokolt, mert a város az adót előbb-utóbb úgyis behajtja, az tehát neki biztos pénz. De a háztulajdonosokat sem juttatná tönkre az aszfaltozás, mert megbírják a költségeket, különösen akkor, ha házaikat jobban kamatoztatják, aminek — tudomásunk Szerint — semmi akadálya nincs. A közgyűlés határozatát végre kell hajtani, mert ellenkező esetben az aszfaltozással is ugy járunk, mint a csatornázással, ami hasonló körülmények folytán akadt meg s amikor majd „muszáj" lesz azt megcsinálni, akkor fizethetik duplán, ha ugyan nem triplán. x Orvos uraknak tiszteleltei tudomására hozzuk, hogy a Schott-félc csukamájolaj minden gyógytárban beszerezhető s ezentúl nyáron is rendelhető. Kapható minden gyógytárban, föle-rakat : Mihály Ottó gyógyárunagykereskedés Budapest, Aréna-ut 126. — Költözködnek a szentgotthárdi órások. A lakásínség Sientgotthárdon szünőfélben van. Az óragyárat tulajdonosa kiüríti, a gépeket átszállilják Bécs mellé, a gyár leszerelése már meg Is kezdődött, a kiürítendő gyárban a Szentgotthárdon állomásozó katonai jellegű alakulatok nyernek elhelyezést. Több külföldi óráscsalád is eltávozott Szentgotthárdról s igy ezek lakása is megürül. Emésztési zavarok, epe, máj és köszvény kezelesére APENTA a legjobb természetes keserűvíz Vezérképviseló. KÖVESS ÉS TÁRSAI R. T. BUDAPEST, IV. Váci-utca 42. sz.\'- Telefon: J 56-03, J. 151-25. — Rendőr és plnoór. Nagy népcsődület támadt ma reggel 8 óra tájban a Központi kávéház előtt. Az ott posztoló rendőr izgalmas szóvita ulán felszólítottá Lóvinger Sándor pincért, hogy kövesse őt a kapitányságra. Lővinger azonban a feUzólításnak nem engedelmeskedett, mire a rendőr segítségért sípolt. A segítség meg is érkezett s a két rendőr most be akarta vezetni a pincért, akin azonban alig, hogy meg-" ragadták, kitört az epilepszia és lerogyott a földre.\'A nagy tömegbe verődölt járókelők közül sokan holmiféle rendőri brutalitást - sejtettek, holott erről szó sem lehetett. A rendőrkapitányságon* egyébként szigorú vizsgálatot rendeltek el abban az irányban, vajjön kötekedett-e Lővinger a rendőrrel, mint gzf többen állítják, avagy történt-e más olyan dolog, mely szigorúbb eljárást vonhatna maga után. — Az crsxág címerét engedély nélkül nem használhatják a községek sem. Csak kevesen tudj ik, hogy van egy belügyminiszteri körrendelet arra nézve, hogy az ország cimerét sem magánosoknak, sem testületeknek pecsétjükben. vagy levélpapírosaikon engedély nélkül használni nem szabad. Ugyanez a rendelet arról is intézkedik, hogy mé({ a városok és községek sem foglalhatják pecsétjükbe az ország cimerét, kivéve abban az esetben, ha már a régi időktől kezdve a tradíció szentesitelte számukra ezt a jogot. — Gondatlan kocsis. A nagyfaludi uradalom tejeskocsisa tegnap reggel a Kölcsey-uicán elgázolta Kocsis Bú\'lá nevü 5 éves fiúcskát. A kerekek a szerencsétlén gyerek fejének baloldaláról egészen lesaraboliak a bőrt. Súlyos sérülésével a kórházba szállították, hol dr. Gráner AűjIÍ főorvos kötötte; be sebeit. A gondatlan kocsis ellen az eljárás ^negindult. — Színielőadás Türjén Szaiai Gyulának ezidőszerint Szentgróton játszó jóhirü színtársulata ma este a türjeí Geiger-vendéglő nagytermében előadja a Nótás kapitányt. Ugy értesülünk, hogy Szalay társulata ezután hetenként 2—3 előadást fog tarlarft Ttirjén. — Rézgállc a legolcsóbb naptárban kis mennyiségben is kapható a Zalavármegyei Gazdasági Egyesület Áruosztálya hivatalos helyiségében. SPORT. •••• A Zalaegerszegi Torna Egylet május 3-án, vasárnap, d. u. 4 órakor, a MZSE sporttelepen, a Nagykanizsai T. E. és a Zrínyi S. E. kombinált csapatával játszik barátságos mérkőzést. Igen nagy érdeklődés elózi meg a mérkőzést, amelyen a Tornaegylet uj felállítással szerepel. Zsömbőlyi Sándor, a ZTE néps/erü .Danija* hazaérkezett .Olaszországból, ahol Ventimiglíóban, mint tréner öregbitette a magyar futballisták hírnevét Legközelebb már ó is játszik a Tornaegylet csapatában Budapesten csütörtökön tartották meg a válogatottak tréningjét, amelyen a szombathelyi Kruczler nagyszerűen szerepelt és igy nagy reménnyel tekintenek a bécsi szereplése elé. A MZSE—KISO bajiiolji mérkőzése, amely vasárnapra volt kisorsolva Körmendzc, a pálya használhatatlansága intatt elmarad. Vasárnap, 3-án csap össze a válogatott serlegért Nyugat és Délnyugat csapata Pécsett Nyugat, mint nagy favorit startol, mert a válogatott kitűnőén sikerült, annak ellenére, hogy hiányzik a csapatból Kruczler, aki a magyar szinek győzelméért Bécsben játszik. Nyugat összeállítása a következő: Wcinhardt, Nagy, Prém (SzAK), Bass (SzSE), Szab* Vámos, Németh (SzAK), Kovács ÍEIO), llolcbauer (SzAK), Killermann (Tatabánya), Hoffmann (SzSE). Hoffmann a ZTE volt játékosa, aki jelenleg is itthon tartózkodik, szintén szereplése , szintén tagia a válogatott csapatnak éa elé sportkörökben nagy bizalommal néznek. szerkesztői üzenetek. Náday /. Keszthely. A kérdezett gramofon Horváth Lajosnál Nemessientandráson van. Bővebb felvilágosítással csak ő szolgálhat. RISZT SÁNDOR kádámter Zalaegerszeg, Vörösmarty utca 29.11. Zalamegye legjobb liirü hordó üzlete. ájáalia salát ké-axltményü axirai fából készült boros hordóit, mely állandóan raktáron Tan 10 liter-tói 1000 Uterlf. Prima Tr anspart nordók 400-tól 800 literig raktárai Tannak — 25 hehtollteren tel üli v. telnél árengedmény 1 t Épület és bútor- Á munkát a legkényesebb igényeknek k I megfelelőleg készítenek I i Szalay és Dankovits [ I épület- és műbutor-asztalosok I \' ZALAEGüSjSZEG F«m«gmunkáld telep: f Á iskolaköz 2. szám. Örményi-utca 7. i | Állandó készbutor raktAri i j Football- és atlétikai felszerelések I ■ ■ Football-dressz . . . 55.000 K Harisnyaszár .... 35.000 K Football-nadrág . . . 35.000 K Torna cipők (angol) . 05.000 K 180.000 K Football-labda la Continental gummival . 18 szel. Crom labda» valódi angol gummival 350.000 K Football-cipő, garantált 300.000 K Ping-pong-készlet . . ^35.000 K Angol footbail-gummi 30.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKÖPENYEKBŐL! | PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG j Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám. / 1 4 /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY. Egy aranykorona a dollAr hivatalos árfolyama szerint egyenlfl 14.447 papirkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. Napoleon--, Font 344.000, Dollár 70.900 Francia frank 3726, Lengyel márka —. Márka —, Lira 2903, Leu 323, Cseh korona 2086, Dinár 1122. Sváici frank 13.650 Osztrák éorona 99-55, Léva 510 Hollandi torint 28.212. Budapesti lerményjelentés. Búza 517,500, Búza (tiszavidéki) 520,000. Rozs «57.500, Sörárpa 452.000, Takarmányárpa 340.000, Zab 420.000, Tengeri 245 000, Korpa 230 000, Repce--, Köles Répa--, Lucerna 240.000, Lóhere 260000, Széna--, Szalma--. Zürichben: Magyar korona (MX)72 25, osztrák korona* 0-0072 70, Prancía Irank 2777, szokol 1530, dinár 835. Zalaegerszegi plad árak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a kővetkezők voltak : búza 4S0,000, rozs 460 000, árpa ^00,000, zab 360.000, tengeri (csöves) --, tengeri 300 000, marhahús 14-20, sertéshús 26. boriuhus 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. cr^.............................................................. Liptslajdsiiss: „ZUÁVÍBIEGTE" HpkiitféllnHÉi á axarkaailéaért tt Hadáért tclal: KAKAS A0QSTQ1 „Hirdetési dijak: 1 hasábos millimétersor 400 K. szöveg kőzött 800 K Bvilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor előre fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is beküldetett. „PYROS" legtökéletesebb és legolcsóbb tuzoltó-keszüléknekegyetlen házban sem szabad hiányozni I Nyugodtan csak ugy alhat, ha lakásában „PYROS" van. „PYROS" tüzoltókészülék előnyei: 1. Mindenlajta keletkező tüz legbiztosabb elfojtója. 2. Pillanat alatt használható, azonnali hatással 3. Egyszerű és célszerű, még gyermek által is kezelhető. 4. Mérges és ntaró gázoktól és anyagoktól mentes. 5. A gyártól teljesen függetlenül, otthon utántölthető. 6. A töltés határtalanul tartós és fagymentes. 7. Ahol a „PYROS* készenlétben van, a .DUNA\' Biztosító Társaság a tüzbiztositási díjakból t()°,o-külön kedvezményt ad. A „PYROS" tüzoltókészülék ára forgalmi adóvari együtt 200 000 korona. Zalavármegyében egyedárusitó a Zalaegerszeg, telefon 15. (A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár R. T. épületében) 3E£ Olcsóbb lett a liszt! erről meggyőzödhetik a zalacsébi gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.Grünbaum Samuné sütöde, liszt- és iüszerkereskedés Zalaegerszeg, Rákóczi-u. Telefon 105. A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Biró Márton-utca ll. Telefonszám: 162. BRULLMORi gőztéglagyár T«ietaoi8l Zalaegerszeg. £ Lakd«: Bákóciy-ntca 42. «yár: Aidráahldat nt. ■ Ssállitok fuvar a vagóntételbea té|Ut, hornyoltcierepet j> ■ ■ < t *i a legolcsóbb napi áron. Nagy súlyt helyezek áruin-elsőrendű égetésére. Cserepem teljesen fagyálló és könnyű súlyánál togvacsekély tetömegteihelést jelent ÉPÜLETÜVEGEZÉST legolcsóbb áron készít HEINRICH W. és L. Zalaegerszeg, Fő tér.Telefon I6l. Állandó nagy raktár: üveg-, porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít Zongorahangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám.\\ i Női-, uri- és gyermekcrltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése és tisztítása. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szíves pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, Toriszay József Kisfaludy-utca 10. sz, alatt. kelme-, selyem- ruhafestő és vegytíwtító ROBUR TRAKTORRA kérjen ajánlatot Hoffherr-Schrantz éj Clayton-Schuttleworth képviselője ZALAI MŰSZAKI VÁLLALAT, ZALAEGERSZEG Borseprőt, romlott bort és mindenféle szesz-főzésre- alkalmas anyagot bármely menyiségben vásárol Ummm r, I, uáros HozdéI szeszfőzdéié. Pálinkaárak mól naptól kezdödöleg a következők: l lit. 58° o-os borsepröpálinka 43000 K I lit. 54°/o-os „ 40000 K l lit. 55%-os törkölypálinká 4I000 K I lit. 50°/o.os „ 37000 K és 3% forgalmi adó. öt litert meghaladó vételnél 5 százalék kedvezmény I A pálinkák kiváló minősége közismert. — Telefon I74. Telefon 191. Telefon 191. ^ f CO a ^rfiruha TÓTH GYULA ^ angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszi öltöny K I,l00.000-től 2,000.000-íg Felöltő K 900.Ö00től 2,000.000-íg Burberry-raglán K 1,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! Xflyoxxkartot« T»3o.y B. utódo Kikkai Agontou k.óuy-7»yomaákJóbiftu.Z*X»«{(.rNaeuttB. 131. Zalaegerszeg, 1925. náfris 5 IV. éTioly«« DSÍKLinX IBTBBKÉBY 1ÁB0IUOL tftttiatéa 1 hiuyn II.OM kar., »nMém 3Í.0W kar. TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI L4?< Sierkentl: BEBBOLT PBBBIO ✓ Smkeutóséi éa UaáéklvaUli lala«»rsie(, SrteheiyMér 5. isáa. Talefu 131. -Itinek efjr titeaben, klaxck crj hat; Hlmk cry litcal Sr&k IrauArn»», Minek MafraroraAjc ffltámadáiábaa\' ba iába», Hibás receptlrAs a halálba küldött egy embert, kettőt pedig három hónapra fogházba juttatott. Ismeri ezt a szerencsétlen eselet az egész ország népe. Az oivosok és gyógyszerészek tisztességéhez kétség nem fér. Teljes odaadással, emberi erőt túlhaladó önfeláldozással végzik munkájokat. De emberek ők is; gyarló emberek. Hibától, tévedéstől nem mentesek. Az ö esetleges Hibáik, tévedéseik azonban mindig végzetesebbek lehetnek, mint más halandóké. Mutatja ez az eset is. Az orvos sohasem hibázta el a receptet, csak épen egyetlenegy esetben s épen akkor, amikor véletlenül a legveszedelmesebb mérget kellett gyógyszerül rendelnie. Nem jó helyre irt egy számot. Tízszer akkora lett az adag a méregből, mint amennyit luiajdonképen rendelni akart. A gyógyszerész csudálkozott, amikor a receptet olvasta, de — gondolta magában — ha az orvos igy rendelte, igy kell lennie és kiszolgáltatta a mérget az elóiit mennyiségben. A tragikus eset általános megdöbbenést keltett a laikus közönségben és szakkörökben egyaránt Szakkörök foglalkoztak is már ezzel a kérdéssel s hangzottak is már el legtekintélyesebb szakembeiek ajkáról vélemények. Mivel tehát a kérdéssel foglalkozott a biróság és Ítéletet is hozott s mivel elsőrangú szaktekintélyek nyilatkoztak felöle, nincs hozzá szavunk. Csak épen az egyik szakvélemény nyomán térünk ki most erre. Körülbelül Ijűsz évvel ezelőtt történt egy mulatságos história Budapesten. Írók, újságírók üldögéltek egyik kávéházban. Egylkök-másikuk dolgozott. X ujságiró elvégezte munkáját, futott a szerkesztőségbe s mivel a szerkesztő teljesen megbízott benne, átnézetlenül leadta a kéziratot. Szedés közben a nyomdász az egyik -szónál megállott, mert nem tudta elolvasni. Megmutatta, társainak is, de senki tem volt képes a kritikus szót elolvasni. Végre futottak a kávéházba, hogy magától az újságírótól kérdezzék meg. mi az, amit odairt. A kérdéses ujságiró azonban már nem volt ott s nem is találták sehol. A többi ujságiró sem tudta kiolvasni azt az egy szót. Visszavitték tehát a kéziratot a szerkesztőhöz, akinek mentő-ötlete támadt: vigyék le a szomszéd patikába a kéziratot, adta ki a parancsot. És uramfia, mi történt ? A patikus minden találgatás nélkül egyszerre kiolvasta a veszedelmes szót. Jól olvasta ki. Vájjon miért küldte a szerkesztő a kéziratot a patikába ? Mindnyájan tudjuk. A receptek 90 százalékánál közönséges halandó képtelen a kisbetűket fölismerni, míg a gyógyszerészek — mint a tapasztalatok bizonyítják — a leg-szömyüségesebb ákoni bákomokat Is minden nehézség nélkül elolvassak s akadálytalanul megcsinálják az orvosságokat. Azért vált már közmondássá, hogy a gyógyszerésznek legnagyobb tudománya: a receptek elolvasása. Az egyik szakvélemény tehát azt kívánja, hogy a recepteket olvashatóan írják az orvosok, meri untig elég az, ha csak egy esetben is rosszul ofrassa ki a gyógyszerész és más szert ad az orvosságba, mint, ami kellene. Ennél a szerencsétlenségnél eléggé olvashatóan volt ugyan írva minden, sőt tán épen ez volt a legnagyobb baj, de alkalmat adott arra, hogy végre szóvátegyenek illetékesek egy olyan rossz *zok4n, amely bármikor is a legnagyobb veszedelmeket idézheti elő. Az orvosoknak általunk ismert és minden dicséretre érdemes, komoly munkájához talán nem is illik, érthetőbb kifejezéssel : nem is pásszol az a gyors, elhamarko- dott irás, amit csekély kivétellel minden recepten láthatunk. Az illető szakember, aki az olvashatóbb recept irást követeli, minden bizonnyal tudja,hogy nincs minden rendelésirásnál szükség olyan vlllámgyorsaságra, amilyennel a legtöbb orvos irja a receptet; amellett pedig az orvosok maguk tudják a legjobban, milyen végzetes tehet a recept hibás olvasása: épen azért várhatjuk, hogy ennek a tragikus tévedésnek, melynek árát egy ember életével, kettő pedig fogházzal fizette meg, legalább annyi eredménye lesz, hogy az orvosok valamivel szebben, valamivel olvashatóbban fognak recepteket írni. Preventív intézkedésnek mindenesetre jó lenne, ha erre hivatalos körök is figyelmeztetnék az orvosokat. Valamiről megfeledkeztek a városházán. Az augusztusi kiállításra nagyban készülődik Egerszeg városa. A városházán úgyszólván naponként támadnak uj eszmék, miként lehetne az elmaradottságában oly ékesen tündöklő megyei székhelynek külső képét valamelyest megszépiteni, hogy az ide várt sok idegen ne mondjon mást, csak szépet a városról. Kendezik a főbb utcákat, csinosítják a csinosítani valókat, fölszólítják a háztulajdonosokat, hogy, ha már nem is varázsolhatják ide Szemirámisz függő kertjeit, legalább vakollassák ki ütött-kopott házaikat, az utcára nyiló udvarokat pedig a szépészet és köztisztaság követelményeinek megfelelően hozzák rendbe. \'Helyeseljük mindeme rendelkezéseket s mi is kérjük a háztulajdonosokat, hogy kövessenek el mindent, ami szükségelletik ahoz, hogy az idegenek tényleg megyeszékhelyt, még pedig az ország legszebb vármegyéjének székhelyét lássák városunkban. Ugyanakkor azonban, amikor helyeseljük a városi tanács intézkedéseit, valami kis bagatell dologra hivjuk föl a magisztrátus figyelmét. A városnak egyik legszebb, fejlődésre leginkább hivatott és mindenkinek szembeötlő pontján, a Petőfi- és Tüttőssy-utca sarkán van a városi istáló, mely tudvalevően úgy külső csin, mint illat tekintetében messze áll az esztétikai és köztisztasági követelményektől: nem kellene ezt onnan elhelyezni ? Az idegenek bizonyosan meg fogják tekinteni a villanytelepet és a Katholikus Házat, betekintenek az ott fejlődésben levő villa-negyedbe és utjok ezen a szép ponton egy búzös istálló mellett vezet el I Nem fog emiatt szégyenkezni a város? Nem tart attól a polgármester, hogy valamelyik kollégája erősen rápirit, hogyan lehet ilyen helyen istálót megtűrni és az istátó történetesen épen a városé I Ugy látszik, eddig erre nem gondoltak, mert azt egészen természelesnek tartják, hogy a város lóistálója a város központjában díszelegjen, épen ezért ráirányítjuk tehát erre a tanács figyelmét. Távirat—telefon. Nagy viharok Dunántulon. Budapest, május 4. A szombatról vasárnapra virradó éjjelen egész Dunántulon, különösen pedig a Balatonvidékén orkánszerü vihar dühöngött, mely nagy károkat okozott a vetésekben és a gyümölcsösökben. Balatonszentgyörgytől Aligáig a villatelepeket erősen megrongálta a vihar, sok villának a tetejét leszakgatta. Zánka község mellett a Balatonon egy halászbárkát fölfordított a szél és hat halász a vízbe fult. A távíró- és telefonvezetékeket annyira megrongálta, hogy helyreállítása napokat vesz igénye. Magyarok győzelme Bécsben. Bécs, május 4. A nemzetközi kardvivó verseny a magyarok győzelmével végződött. H választól Jog tárgyalása. Budapest, május 4. A választójogi törvényjavaslat tárgyalását csütörtökön kezdi meg a nemzetgyűlés. \' Berzevlczy és a római követség. Budapest, május 4. Berzeviczy Albert tegnap érkezett haza Párizsból és kijelentette, hogy semmit sem tud arról, mintha a kormány ő reá akarná bízni a római kvirinálí követség vezetését. Ezt a hirt a leghatározottabban megcáfolta már csak azért is, mert politikai ambíciói nincsenek. A Kossuth-párt tovább sztrájkol. Budapest, május 4. A demokraták föladták a passzivitást. A Kossuth-párt azonban továbbra is a passzivitás mellett döntött. •A Az új valuta. Budapest, május 4. Bud János pénzügyminiszter nyilatkozata szerint az új magyar valuta néhány hónapon belül étetbelép. Malter ügye az összeférhetetlenségi bizottság előtt Budapest, május 4. A nemzetgyűlés összeférhetetlenségi bizottsága szerdán tárgyalja Haller István összeférhetetlenségi ügyét. Vasúti szerencsétlenség a korridor« ban. Berlin, május 4. A birodalmi gyűlés némtf nemzeti pártja interpelláció tárgyává teszi * német - lengyel korridorban történt vasúti szeren-csétlenseget. Követelik, hogy a német kormány lépjen érintkezésbe a lengyel kormánnyal a kárvallottak hátramaradottjainak kártalanítása ügyében, továbbá, hogy a korridoron a német iraiokat német tisztviselők kezeljék. Rosszabbodás a munkapiacon. Budapest, május 4 Az országos munkahivafal a kereskedelmi miniszterhez intézett április 29-iki jelentésében a munkapiac helyzeténeit rosszabbodásáról ad kimutatást. Legrosszabb a helyzet Szegeden és Miskolcon. Jégverés Békéscsabán. Békéscsaba, május 4. Vasárnap délután 5 órakor óriási jégeső volt, mely körülbelül egy óráig lartoíl. Az utcákon hatalmas réteget képezett a jég. A vetésekben és gyümölcsösökben óriási a kár. Gyurátz püspök halála. Pápa, május 4. Oyurátz Ferenc, a dunánluli ev. egyházkerületnek nyolc évvel ezelőtt nyugalomba yonult püspöke tegnap Pápán 84 éves korában meghalt. Temetése szerdán délelőtt 11 órakor lesz. A temetési szertartást Kapi Béla püspök végzi. Elmaradt mérkőzés. Bécs, május 4. Az osztrák-magyar válpgatott football csapjt tegnapi mérkőzése a kellemetlen idő és a pálya fölázása következtében elmaradt. A mérkőzést szerdáh tartják meg. Smlth főbiztos nyllatkosata. London, május 4. Newyorki jelentés Szerint Smith Jeremiás népszövetségi főbiztos a World-ban nyilatkozott. Magyarországban a legszívélyesebb fogadtatásra és megértésre talált,\' Magyarországnak pénzügyei már tényleg stabilizálódtak. hat hónap alatt a pénzügyi egyensúly helyreállott, pedig a kölcsönnek csak egyharmadrészét használták fel, mig a kélharmadrésr egy bankban nyert elhelyezést. Kijelentette, hogy e hó 5-án érkezik vissza Budapestre, hol még egy évet fog tölteni. hírek. MM — Halálozás. Engelsmann Imre nyug. törvényszéki irodaigazgató életének 66. évében Zalaegerszegen elhalálozott. Vasárnap délután temették nagy részvét mellett. Az elhunyt fia volt néhai Engelsmann Izrael zalaegerszegi főrabbinak. ^ — Himlőoltás. Dr. Németh János városi tiszti főorvos njfgkezdte a himlőoltást. Oltásban részesülnek az iskoláknak ujraoltásra kötelezett növendékei is — Hitközségi gyűlés. A zalaegerszegi itr. hitközség vasárnap délelőtt Löwenstein Ignác h. elnök vezetése mellett gyűlést tartott a Bergcr Béla dr. hitközségi elnök lemondásával kapcsolatos ügyek elintézése céljából. Berger dr. ugyanis betegsége folytán tisztéről lemondott s mig egyesek azon a nézeten voltak, hogy új elnököt kell választani, addig másoknak az volt a véleménye, hogy ne fogadják el a lemondást. A gyűlésről kikU\'dOtték tehát dr. Qráner Adolfot és dr. Rosenthal Jenőt, hogy dr. Bergert lemondásának visszavonására birják. Berger Béla dr. szép levélben mondott köszönetet a hitközségnek /Tftizaloniért, lemondását visszavette s egyben p millió koronát adományozott a hitközségi széKház céljaira. — Beteg tanító. Egyed József zalaszentiváni kántortanító három havi suiyos betegségéből felépült s utókútára a budafoki tüdőbetegszanatóriumba vonult. — A májusi vihar meglehetős károkat okozott vidékünkön. A szépen kifejlődött vetéseket sok helyen ledöntötte és le is törte az erós szél és zuhogó zápor. Ez tehát már az aratás rovására megy.. A gyümölcsfák virágait, apró ágait is letördelte az orkánhoz hasonló szélvihar, egyes helyeken, bent a városban is még fákat is kidöntött. A Bethlen-utcán egy nagy kémény omlott össze a vihar következtében s a háznak a födelét is tönkretette. Ma reggelre enyhült a vihar, a hőmérséklet is emelkedett, fagytól tehát ~ legalább egyelőre — nem keli tartani. ^ -- Megegyezés s tábori vállalkozóval cirnü minapi hírünket azzal egészítjük ki, hogy a heti 600 ezer koronás munkabér, mely tízezer koronás órabérnek felel me®, fcsak előleg, amennyiben a munkások átalányban (akkord) dolgoznak s az igy előálló többletet a munkálatok befejeztével fizetik ki. — A városi bérház építése A város képviselőtestülete valószínűen e hét folyamán közgyűlést tart, amikor a Mária-utca sarkán építendő bérház ügyében véglegesen határoznak. A pénz — értesülésünk szerint — már megvan (tehát nem csak igéret I) s igy az építkezések megkezdésének mi sem áll útjában. — Vasutas mulatság. A zalaegerszegi össz-vasulasság juníus 7-én nagyszabású nyári mulatságot rendez a kaszaházi kerthelyiségben. A mulatság jövedelmét a kőszegi vasutas árvaház felsegélyezésére fordítják. A jövedelem fokozására tekeversenyt, tombolajáték, világpostát stb. rendeznek. A kereskedő és iparos közönséget személyesen felkeresik a mulatságon rendezendő játékokhoz szükséges nyereménytárgyak ajándékozása céljából. Arra való tekintettel, hogy kereskedőink és az iparosság élénk összeköttetésben állanak a vasúttal, az ily nemes célú ajándékozáshoz a legnagyobb reményeket fűzi. N — Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a mult hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Született 2 fiu, 8 leány és pedig dr..Tomka János vármegyei aljegyző és Bárdió Etelka Mária nevű leánya, néhai Miháczi József napsz. és Papp Rozália Mária leánya, Sós Sándor kocsis és Kránlcz Mária Ilona leánya, Pétér Sándor napsz. és Végh Mária Sándor fia, Magel Vilma cseléd Ernő fia, Czéh Dániel géplakatos és Nagy Mária i Katalin leánya, Fülöp Vilmos asztalos és Qangl Gabriella Gabriella leánya, Szabó Rozi napsz. Ilona leánya, Kovács István felsőrészkészitö és Nérner Erzsébet Magdolna leánya; továbbá két halvaszületett leány. Meghaltak: Miháczi Mária 2 napos, Bencsícs József5 napos, Weíler Sándor 42, Molnár Imié 65, Varga Vilmos 82 és Engelsmann Imre 66 éves. Házasságkötés nem történt. /O ZALAVÁRMEGYE I — Tartós esőzés, ügy látszik az idei tavaszon bő esőzésekre van kilátásunk. Napokkal {ezelőtt már az egész országban megindult az esőzés, sőt néhol patakzó felhőszakadás is volt. Egerszeg és környékén szükség is volt az csőre. A mezők eléggé érezték hiányát a télen ál elmaradt havazásnak, igy a sűrű esőzés pótolja most azt. A jó tavaszi por, amely ezidőlájt már uralni szokta az utcákat, egyelőre száműzve van. Azonban lehet részünk benne még a nyár folyamán - Méhészek országos szövetség*. A magyar méhészek és azok egyesületei, a szegedi és győri méhészegyesületek ^kezdeményezésére ez év elején Oyőrött tartott gyűlésükön elhatározták, hogy a magyar méhészet intenzív szolgálatába egy országos szövetséget állítanak. A Méhészek Országos Szövetsége, Budapest székhellyel, ez évi juníus hó elsején, pünkösd másodnapján, Győrött tartja alakuló nagygyűlés sét, melynek előkészítésével a Győr és üyőr-vídéki Méhész Egyesület lett megbízva. Az egyesület elnöksége felhívja a még nem jelentkezett egyesületeket a csatlakozásra és hogy az alakuló nagygyűlésre az összes egyesületek küldjék el delegaiusaikat Az egyesület elnök-, sége fölkéri még az egyesületeket, hogy máju-hó 20-ig delegátusaik részvételét, azok lakás-igénylését is Páder Ferenc egyesületi elnöknél (Cfyőr) okvetlen bejelenteni szíveskedjenek. A szövetség alakuló nagygyűlésével kapcsolatosan nyilik meg a győri egyesület minta és kisérleli-méhésztelepe, amelyre a földmivelésügyi minisztert is meghívták. — Robbanószerek bejelentébe. A rendőrkapitányság közhírré teszi, hogy a robbanóanyag és robbantószerek gyártásáról és tartásáról szóló 1924: XV. t-cikk folyó évi május hó 1-én életbelépett Ennek erielmében, aki ily anyagokat, szereket jogosulatlanul előállít, készíttet, szerez vagy tart, büntettet követ el és 5 évig terjedhető börtönnel büntetendő. Felhívja tehát minuazokat, akik ilyen anyagoknak, szereknek birtokában vannak, ezeket három .napon belül a rendőrkapitányságnál jelentsék be. Akik ezen bejelentési kötelezettségüknek ezen határidő alatt eleget tesznek, nem fognak büntettetni, ellenben aktk ezt elmulasztjuk, emiitett súlyos büntetés alá esnsk. —. Forialmiadókönyvek és egyéb flileU kinyrek legolcsóbb árban kaphatók a Kakas-nyomdában. — A „Szentévi levelezőlapok." A Nemzeti Újság, Uj Nemzedék. Uj Lap című lapok és az Országos Katholikus Szövetség, az 1925-iki Szentev alkalmából művészi emléklapokat ad ki, egyrészt a jubiláris év méltó megörökítésére, másrészt pedig azért, hogy a levelezőlap birtokosainak egy részét ingyenes olaszországi utazásban részesítse. Az emléklapok darabja 3000 koronába kerül és minden levelezőlap ingyenes nyeremény szelvénnyel van ellátva. E szelvények a levelezőlapokról letéphetők és jól megőrzendők. A sorshúzás eredményét a Nemzeti Újság, Uj Nemzedék, és az Uj Lap f. évi juníus 10-iki száma közli A nyertes szám szelvény-tulajdonosa tartozik a szelvényt a Központi Sajtóvállalat kiadóhivatalában (Budapest, V. Honvéd-u. 10.) legkésőbb junius 30-ig bemutatni, illetőleg ezen időpontig oda beküldeni, (tehát jól megőrzendők 1) A nyerők külön értesítést kapnak a teendőkről. Ezen nyeremény szelvények 1925. junius hó 15-én Budapesten hatósági személyek bevonásával fognak kisorsoltatní olymódon, hogy minden sorozat íegy sorozat 100 darab) levelezőlap közül 10 szelvény tulajdonosa nyer egy-egy különböző osztályú utazást Rómába. A A nyerőnek joga van f. év végéig az Országos Kat. Szöv. által rendezett bármely zarándok uton teljesen ingyenesen részt venni, a különbözet ráfizetésével alsóbb osztályból a kívánt felsőbb osztályba beléphet. A levelezőlapok eladásából befolyó tiszta jövedelem a Pázmány Péter írók és hírlapírók özvegyei és árvái javára fordittatik. A Szentévi levelezőlapok kaphatók minden trafikban, a legtöbb könyvkeres- | kedésben, plébániákon és egyéb intézményeknél. Egyszerű levelezőlap rendelésre a „Szent évi levelezőlapok kiadóbizottsága" Budapest, V. Honvéd-u. 10. bárkinek küld tíz darabot 34 000 koronáért (portó 4000 korona). Harminc darabnál nagyobb mennyiséget portómentesen küldünk. Plébániák, rendházak, iskolák, testületek, hivatalok elszámolásra kaphatnak50 darabnál nagyobb mennyiséget. 1925. május 8. — Katonai üdülő Balatonfüreden. Nem régen két tábornok völt Balatonfüreden, akik egy nagyobb villát akartak kibérelni, mert a közeljövőben katonai üdülőt fognak létesíteni a Balaton mellett. Értesülésünk szerint Balatonfüredet fogják kiválasztani erre a célra, aminek szívből örülünk, mert mióta a MÁV. kibérelte az Eszterházy-szállodát, azóta ez már a második közérdekű intézmény, mely feltétlenül emelni fogja fürdőhelyünk nívóját. — Eltűnt az ökör ára. Takács István pető-henyei gazdaember a napokban lakásán eladott egy ökröt. A vevő leolvasott az asztalra öt darab ropogós millióst. Mig Takács a vevőt kikísérte, ami alig tartott néhány percig, a pénz eltűnt az asztalról. A csendőrség\' a nyomozást megindította. — Egy magyar katona vakmerősége. Nem mindennapi jelenet történt a minap Bihar-keresztesen, a határrendőrségen tartott hivatal-* vizsgálat megtartása alkalmával. Az őrség parancsnokánál teljes felszereléssel jelentkezett az oláh hadsereg egyik jóképű magyar katonája. — Alázatosan jelentem, hogy Nagyváradról megszöktem. Elmondta azután, hogy őrségre küldték, de őrhelyére ki sem állott, hanem este útnak indult Biharkereszles irányában. Teljes felszerelését elhozta. — Merre jött? — Az országúton. Találkoztam csendőrökkel is, katonákkal is, de meg se szólítottak. Itt a haláron is az őrség előtt haladtam el. Jól is jártak, hogy békében hagytak, meri a fegyverem megtöltöttem és ha okoskodnak velem, bizony én agyonlőttem volna őket. Igy szépen tisztelegtünk egymásnak. Kijelentette végül, hogy magyar katona szeretne lenni. — Természetesen egyelőre leszerelték a vakmerő magyar fiút, aki gúnyt űzött a dicső rumuny hadsereggel. — Baleset a sümegi bazaitbányóban. Fischer Ede gépész és Berkes Gyula Máv. pályafelvigyázó vasdarabokat forrasztottak. — Hegesztés közben az anyag felrobbant és mindkettőjüket súlyosan megsebesítette. Köny-nyebb sérülés érte Felker József fűtőt is, aki szintén a helyiségben tartózkodott. — A nyomdaigazgató balesete. A „Sopron-vármegye" nyomdájában a minap éjjel baleset érte Kláber Hugó nyomdaigazgatót, aki a beteg gépmestert helyettesítette. A géphenger alatt mozgó betüformákon valami hibát fedezett fel, amit rendbe akart hozni és ezért kalapáccsal ráütött a kiálló betűkre; a géphenger azonban elkapta a kalapácsot és vele együtt Kláber kezet is, amelynek három ujját és kezefejét összeroncsolta. . — Autojárat Tapolos és Hévíz köiött. Reischl Richárd nemzetgyűlési képviselő, ^Héviz fürdő bérlője, a nyári idényre junius 15-tól szeptember 15-ig Tapolca és Héviz között nyolc autójáratol tart fenn. Az autók Héviz — Tapolca, Héviz—Sümeg és Héviz—Jánosháza között is közlekednek Az autók menetrendje megengedi, hogy akár aznap délelőtt is megforduljon a tapolcai vendég. Menétlérti jegyek fürdő használattal együtt 9000 korona. Minden utas 200 millió koronáig biztosítva van. — Tanköteles vakok összalrátt. A vallás-és közoktatásügyi minisztérium gondoskodni kiván a tanköteles korban levő vak gyermekek tanitásáról. Ezért az összes községek elöljáróságai felszólítást kaptak, hogy a vak tanköteleseket írják össze s május 15-ig terjesszék be a Vakok Országot Intézetéhez, — Milyeneknek kell lenni a mezőőröknek« Mult héten jelent meg a földmivelésügyi miniszter rendelete, amellyel a mezőőrök felvételét ét szolgálati viszonyait, valamint fegyverhasználat jogát szabályozta. A rendelet szerint a felvételnél idegenek előnyben részesltendők, a fölvettek felesketendők. Szeszes italokat élvezők mellőzendők, vadházasságban sem lehet élniök. Előzékenyeknek kell lenniök, de mégis szigorral kell eljárniok. Szigorúságuknak jogosnak kell lenniök, de durvának nem. A mezőn kárttevőket megzálogolhalják, a lopott holmikat lefoglalhatják s ha valaki a felszólításnak nem engedelmeskedik, letartóztathatják. x x Divat szandélok, fehér vászon cipők minden kivitelben, divat övek, tennisz cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbban kaphatók Ifj. Horvát Jenőnél. 1925 május 5. ZALAVÄRMKüYE Lengyel-magyar barátság. Budapest, május 4. A lengyel-magyar baráti szövetség íölkérésére tegnap, a lengyelek nagy ünnepén a Ferenciek templomában ünnepélyes nagymise volt, amelyen dr. Csiszárik János c. püspök, külügyminiszteri tanácsos, veszprémi kanonok pontifikált. & — Tejvlzsgálat. A magyaróvári vegykisérletv állomás kiküldöttje, Szanyi vegyészmérnök a pénteki hetivásár alkalmával a helyi hatóságok képviselőinek jelenlétében általános tej vizsgálatot tarlőtt a zalaegerszegi piacon. Mintegy 150 tejárust terellek bc a rendőrségre s dicséretökre legyen mondva, mindannyian jóminöségü tejet hoztak piacra. Csak hétből vett a mérnök mintát, amelyeket egy kissé gyanúsaknak talált, örülünk ennek az eredménynek, mert ha már drágán fizetjük a tejet, de legalább jót kapunk. — Egy pápai bank bukása. A Pápai Központi Bank ellen a hitelezők részéről feljelentések érkeztek a rendőrséghez, hogy nem tesz elegei fizetést kötelezettségeinek. A feljelentés következtében a rendőrség megindította a nyomozást, egyúttal a bank igazgatóját, Brúder Elemért őrizetbe helyezte. A hitelezők száma mintegy 70, a passzíva több, mint 400 milliónak mutatkozik. A vizsgálat lesz hivatva felderíteni, hogy egyszerű bankbukásról, vagy pedig vétkes manipulációról van-e szó? A hitelezők között sok szegény,ember van, akiket a bank bukása igen súiyosan érint - A világ legjobb cipőkrémje. — Letünőben van a vasárjárés. Tehát van még új a nap alatt... A kereskedelmi miniszter legújabb rendelete szerint az idegen Iparos más községek hetipiacain (vásárjain) csak akkor jelenhet meg, illetőleg akkor látogathatja, ha az illető községben, vagy városban szabályszerű fióküzlet tartására kapott engedélyt és olt a fióküzletet a rendeletnek megfelelően állandóan nyitva tartja. Maga az a körülmény" hogy a fióküzlet tartására valaki engedélyt kapott, még nem ad jogot arra, hogy a hetivásárokon részt vegyen, ha üzlete állandóan nincs nyitva. Az új rendeletet az alispánok kapták meg s ők továbbítják másolatban egyöntetű eljárás végeit a városok és községek I. foku iparhatóságainak. x Rákosi Jenő irt; cikket a Színházi Élet operett matinéjárólj» Színházi ÉLt legújabb számában, Klapka tábornok fiának darabjáról, a Fanny és a cselédkérdésről Hajó Sándor irt beszámolói, Pásztor Árpád novelláját, Schöpflin Aladár, Harsányi Zsolt, Hubay Jenő, Siklós Albert, Nádas Sándor, Barabás Lóránd, Zsolt Nándor, Mohácsi Jenő cikkeit közli ezenkivül a Színházi Élet, melyben a Vig özvegy reprí-zéröl és Mac Murray párizsi tartózkodásáról is találunk érdekes riportot. A mozirovatban megindult Váró Andor moziregénye Éjszakák szerelem nélkül cimrnel. A Vidék rovat tele van érdekes cikkekkel és hírekkel, az autórovatban képes riportot találunk a vasárnapi motor-kerékpárversenyről. Nagy és érdekes nyaralási, képzőművészet, iparművészet, zene, divat és szépségápolás rovat, valamint kottamelléklet egészíti ki Incze Sándor hetihpjának új számát, melynek ára 8000 korona, negyedévi előfizetés 80.000 korona. Kiadóhivatal Budapest, Erzsébet-körűt 29. SPORT. » . •••• Az állandó esőzés miatt az összes mérkőzések elmaradtak. A válogatott mérkőzéseket kedden tartják meg. Budapest: Zugló-BTC 3:0 (1:0) bajnoki. Szombathely: Rudolfshügel-SzAK-SzSE c. 3:1 (0.0). Az összes praktikusháziasszonyoknak a „valódi Franck"-hoz való hajlandósága abban leli magyarázatát, hogy a „valódi Franck"* a legjobb, legízletesebb és a legtartalmasabb kávépótlék! * A kávédarélóval mint védjegy. Tanár előkészít gimnáziumi, kereskedelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javítóvizsgálatra, korrepetál, német és agol órákat ad. Tompa-u. 8. hrotkó hentes csemege gyártmányai a legjobbak I Prágai módra készült BEI védjegyű lyigysonka. finont felvágottak és csemege husáruk legelőnyösebben ismert készitóje. Két évtized óta fennálló hentesáru gyáramhoz bizalommal fordulhat. ^ - KÉRJEN ÁRJEGYZÉKET I HROTKÓ RÓKUS BUDAPEST, VII. ROTTENBILLER-U. 58, Tavaszi női divatkalapok nagy választókban, már 100,000 koronától kezdve kaphatók: Tischlér és Kaszás női divatüzletében. * Zalaegerszeg, Plebánia-épület, ERDELYI JENŐ VAS-, FÉM- ÉS GÉPIPARI VÁLLALATA Zalaegerszeg. Telefon 43. Uj és használt gazdasági gépek Hofherr-Schrantz és más gyártmányúak raktáron. — Szivattyúk, vízvezeték berendezési anyagok. Gépjavítások, kut-, vízvezeték és villany felszerelések. — Autogén htggsztési munkákat is vállalok. Költségvetést díjtalanul nyújtok. Tejgazdasági gépek és alkatrészek készülnek II m \\ Football- és atlétikai felszerelések Football-dressz . . Harisnyaszár . . . Football-nadrág . . Torna cipók (angol) 55.000 K 35.000 K 35.000 K 95.000 K Football-labda la Continental gummival . 180.000 K 18 szel. Crom labda, valódi angol gummival 350.000 K Football-cipö, gararttált 300.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K Angol football-gummi 30.000 K Futócipő acél betéttel (220.000 K ! NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKÖPENYEKBŐL! | pál és indra, Zalaegerszeg Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám. » /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜ6Y. •••• Egy aranykorona a dollár biratalo* árfolyama szerint egyenlő 14.570 papirkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. Napóleon--, Pont 344.000, Dollár 70.900 Francia frank 3726, Lengyel márka —, Márka —. Lira 2903, Len 323, C*eh korona 208Ü, Dinár 1122, Sváici frank 13.650, Osztrák korona 99-55, Lera 510 Hollandi forint 28.212. Budapesti terményjelentés. Búza 517,500, Búza (tiszavidéki) 520,000, Rozs 457500, Sörárpa 452,000, Takarmányárpa 340.000, Zab 420.000, Tengeri 245 000, Korpa 230000. Repce--, Köles —, Répa--, Lucerna 240.000, Lóhere 260000, Sténa--, Szalma--. Zürichben: Magyar korona 0-0072 25, osztrák korona 0007270» Francia frank 2777, ¿zokol 1530. dinár 835. Za<aegerszegl piaci árak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a következők voltak búza 470,000, rozs 430 000, árpa 3feO,(XX), zab 360.000, tengeri (csöves) - , tengeri 320.000. marhahús 14—2Q, sertéshús 26, borjúhús 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. UMfciii: JlUfimiTE" liiliiNílnnli A^xerkeaitéiért éa kiadásért talel: KAKAS AflOSTOf Hirdetési dijak: I hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 800 K nyilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor ttön ttzetendók; póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is beküldetett. I Sodorjon 1 janin ai papírt! ^ Zongorahangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: LIPOVN1CZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám. | a tavaszi Idényre mér kaphatók | k Nemes Gábori I könyv- és papirkereskedése ZALAI-UERSZEÜ. 1 A kflzftnség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Biró Márton-utca 11. Telefonszám: 162 (jp Olcsóbb lett a liszt! erről meggyőződhetik a zalacsébi gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.Grünbaum Samuné 111 sütöde, liszt* és fűszerkereskedés il\\ Zalaegerszeg, Rákóczl-u. Telefon 105. ^^zeeeeeseeebeeeeeieeeee Épület éshutor* < munkát a legkényesebb igényeknek i megfelelőiem készitenek I ÍSzalay és Oankoviss i épülőt, ás műbutor-dsxtalosok I ZALAEGERSZEG famegmunkáló telep: f <iskolakOz 2. szA,\\\\. urményi-utca 7. i Állandó KÉszauroa raktAri j Hirdessen a Zalavármegyében! rBRULL^ORj ■ goztéglaqyár Toletonisi. Zalaegerszeg. B ■ Laká»: Hákóciy-utca 42. nyár : Andráshidal ut. ■ ■ 5 ■ SUllltok tnw a vagóntételbea téglát, hornyoltcaerepet ■ ÉPÜLETÜVEGEZÉST * legolcsóbb áron készít HEINRICH W. és L. Zalaegerszeg, Fő tér.Telefon 161. Állandó nagy raktár: üveg., porcellán-, lámpa-, norín bergi és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre Is azonnal, pontosan teljesít I a legolcsóbb napi áron. Na^y súlyt helyézek árum ■ I elsőrendű égetésére. Cserepem teljesen fagyálló és ■ g könnyű súlyánál togvacsckélytetómeKtcrhcleat jelent ■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ RISZT SÁNDOR kádármester Zalamegye legjobb Ajánlja aaját ké siltményflaiáru Iából kószáit boros hordóit, moly állandóan raktáron van 10 Utor-tói 1000 lltorti. VOitarlHlca 29. h. hirft hordó íizlete. Mma Transport nordók 400-tól 800 lltorlf raktáron vannak.— 25 hohtoUtorea fölült rMolnét árengedmény I | Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése 4s tisztítása. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Átvétel: Zalaegerszegen, Kisfaludy-utca 10. sz. alatt. bármely kivihető színre való Szives pártfogást kér Toriszay József kelme-, selyem- ruhafestő és vegytisxtító X Borseprőt, romlott bort Ós mindenféle szesz-főzésre alkalmas anyagot bármely meuyíségben Vásárol Pálinkaárak m*l naptól kezdödóleg a következők: 1 lit. 58%-os borseprfipálinka 43000 K 1 lit. 54%-os „ 40000 K 1 lit. 55%-os törkölypálinka 41000 K I lit. 50%.os „ 37000 .K és 3% forgalmi adó. öt litert meghaladó vételnél 5 százalék kedvezményi A pálinkák kiváló minősége közismert. — Telefon 174. Telefon 191. TÓTH GYULA Telefon 191. t TÓTH GYULA angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszi öltöny K IJOO.OOO-től 2,000.000-ig Felöltő K 900.000-től 2,000.000-ig Burberry.ragián K I,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! tay(»«*i»<eotr« s\'böy* ji.t>»óíh» k-9>lr.m*l oh toxi. jKÖxxyrD yo.rxi.cléhjrtdínia. /A:»«u:t>r««et(«£i, XvitifoniiMUi ■I8IBLSIII HITEIlllT lálOIISOK llétlietái I Miiyra tt.OSO kor., ninKtm 3I.0W tor. TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. 8ierkeaitl: BEBBOLY FEBBIO Sxirkaixtőiéi «• kUdáhlutil t Ulaeceriiei, Siécheayt-tér.5. etám. Telelőn 131. txáa \\ i Zalaegerszeg, 1925. má|us 8. Péntek. PK— n IV. évfolyam. j / Ara 1000 korona. _55. szán. „Hluck efy Istenben, hluek trj bniib»», Hittek tej litcni örök Igauágbaa, Htaaek Maeyaroraxic feltámadásában" Amen. És azután? Mintha mogyorófapálcával, vagy nyirfavírgács-csal húztak volna végig megrablótnkon, ugy fölugráltak o hir/e, hogy Ausztria most már komolyan csatlakozni kíván Németországhoz. Franciaországnak keleti cirkusziban működő bohóca, aki Benes névre hallgat, nagyon fogadkozik, hogy »minden rendelkezésére iílló eszközzel meggátolja ezt az egyesülést." Hát miféle eszközök is állanak rendelkezésére neki és társainak ? Hadsereg, amelyekben több az ellenség, mint a megbfeható elemek. Amikor parádéra kivonulnak és szalutálnak a szibériai káplárból lett hadtestparancsnok előtt, amikor a f>uderezett arcú és lepomádézott hajú tisztecskék eszengenek a csapatok élén, akkor egységes, fegyelmezett, erős és hatalmas a hadsereg De vezessék csak azt Magyarország, Ausztria, vagy Németország ellen, majd meglátják, mi az a fegyelem, az erő és hatalom, melyről ma oly büszkén furulyáznak l Amit most ujabban csinálnak a csehek és oláhok a kisebbségekkel, az aligha fokozza seregeik erejét. Csehország azon töri a fejét, hogy az elrabolt fölvidéket most három megyébe (zsupába) tömöríti, hogy a/, új egységekben kisebb legyen a magyarság arányszáma s ezzel a magyarság elültessék jogaitól Ugyanakkor azonban a tótokat is maga ellen ingerli, mert 6 tót helyett már csak\'háromnak jut zsupáni méltóság. Kezdetben 16 tót élvezte a zsupáni hatalmat. Harmadfél-évvcl ezelőtt ezekből tizet jégre tettek, mert hat megyét alakítottak. Ez a tiz természetesen ellenségévé szegődött a híres köztársaságnak. Tudták ugyanis, hogy a hat nagymegye alakításának célja azonkívül, hogy a magyarság arányszáma csökkenjen, az, hogy kevesebb tóinak legyen joga a kormányzásbait résztvenni. Meghagytak hatot, de most ezek közül is B) listára helyez-nak hármat. A helyettesek azonban mindenütt csehek. t Az oláhok igazán reájok valló durva nevelet-lenséggel bántak el a kisebbségek egyházi képviselőivel, amikor ezekkel közölte a közoktatásügyi miniszter az uj iskolapolitikai javaslatokat. A hencegő hilványságnak nem is lehetne méltóbb kifejezést adni. mint ahogy ezt a csehek és oláhok cselekszik. És ezek akarnak „egységesen" föllépni I Igen, ha a térképek, a szines határvonalak is harcolnának, akkor beválthatnák fenyegetéseiket. De igy ? Bizony csak hencegés minden fenyegetés s csak arra szolgál, hogy félelmüket rejtegessék. És most jön újra a nagy tanácskozás Bukarestben. Szó lesz olt mindenesetre Magyarországról is. Persze erősen fájlalni fog|ák, hogy Hindenburg megválasztása és Ausztria csatlakozási törekvései nem idéztek elő nálunk kardcsörteléseket és igy nem kaphatnak belénk, nem nevezhetnek bennünket békebonlóknak. Hej, pedig szeretnének belénk kötni I Mi azonban nyugodtan szemléljük a körülöttünk zajló eseményeket. Törődünk a magunk ezernyi bajával. Sőt nyugodtan — veszekedünk is egymással. Az ország figyelmét lekötik az alkotmányjogi kérdések, a fővárosi választási harcok, a pénzkérdés, építkezések, munkanélküliség és más fontos problémák. A ko.mány okos politikával kerüli a külpolitikai bonyodalmakat előidézhető kérdések meddő taglalását. Figyelmét mindazonáltal nem kerülik el a határainkon tüzes csóvával settenkedők machinációi, de nem is üt lármát minden legkisebb megmozdulásra. Elvégre is látjuk, hova tejlödnek a dolgok. A francia vakolat, mely Összetartja a körülöttünk ficánkolók egységét, lassan^ de biztosan málik s a nagy keverék amint összeállt, ugy szét is fog hullani, igazán kár volna hozzányúlni. Még csak aziránt sem érdeklődünk, miért „mozgósít" a bocskoros oláh. Ha megszűnik az ok, meg kell szűnnie az okozatnak is. Mihelyt Franciaország megszűnt Európa főparancsnoka lenni, — és ez már el is következeit — kreatúrái egyenkint potyognak cl. ök maguk is siettetik romlásukat föntebb emiitett eljárásukkal. Az a bukaresti konferencia már csak toldozása-foltozása a minden oldalról repedező épületnek. De azért tanácskoznak, határozatokat hoznak, fenyegetőznek, sőt mozgósítanak is. No és mi következik az után ? Ne higyje senki, hogy háborúra kerül a sor. Sokkal jobban ismerik ők magukat, semhogy erre még csak gondolni i» mernének. Franciaország már-már a sereg nélküli vezér szánalmas képét mutatja. Mi lesz azután a vezér nélküli sereggel ? Jobb lenne erről tanácskozni olt az oláhok közölt. Kérdezgessék azt egymástól: no és azután ? Mert ez az .azután" mihamar jelenné válik. Zalaegerszeg külföldi kölcsdne. TU milliárd nttkaé|let A Városok Lapja legutóbbi száma fölsorolja azokat a magyarországi városokat, amelyek külföldi kölcsönt igényelnek. Negyvennyolc város közli a pontos kimutatást vagyoni állapota felől és közli az igényelt összeget is. Kölcsönt nem igényel: Budapest, Hajdúböszörmény, Hajdu-hadház, Jászberény, Kisújszállás és Szentes; a főváros kivételével mind alföldi városok. Zalaegerszeg a kimutatás szerint 3,427 677 aranykorona vagyonnal rendelkezik, melynek jövö-delrae 80.185 aranykorona. A kölcsön összege 589 000 aranykorona, papirkoronában 17 ezeres szorzószámmal 9 513.0000.000, melyre lekötendő adójövedelem: 73 597 a. k. általános kereseti adó. 36 236 a. k. fogyasztási ad<\\ 53 000 a. k. általános forgalmi adó. A kölcsönt kórházra, fertőtlenítésre, vágóhidra, iskolára, ovodára, út-és járdakövezés és burkolásra, kislakásépitésre és más különfélékre kiváija fordítani. Erről, a közel 10 milliárdos kölcsönről volt már szó a városi közgyűlésen, de csak nagy általánosságban, inkább csak bejelentés alakjában s a közgyűlés csak elvileg döntött a kérdésben, ami azt jelenti, hogy a képviselőtestület is szükségesnek tartja a kölcsön fölvételét, megbízatást is adott a polgármesternek a tájékozódásra ; érdemben azonban nem döntött, mert, mint az egyik városatya nagyon helyesen jegyezte meg, csekélyszámu képviselőtestületi tagok nem határozhatnak véglegesen az ilyen^ nagyfontosságú kérdésben. Hogy mennyire sikerült eddig a kölcsön ügyét előkészíteni s a kölcsönt biztosítani, arról valószínűen a legközelebbi közgyűlésen nyilatkozni fog a polgármester. Amit annál is inkább várunk, mert a jelzett kérdések megoldása tovább már nem halasztható. Kiesik a kislakások ügye, minthogy ez a kétemeletes bérpalota építésével lekerült a napirendről s ennek költségeit más forrásból sikerül fedeznie a váf snak. Azt azonban szintén elvárjuk, hogy h> .déktalanul hozzáfogjanak ennek a háznak építéséhez s biztosítsák az egész összeget, ami a teljes felépítéséhez szükségeltetik, nehogy egyszer csak megakadjanak a munkálatok és félig megépitett ház díszelegjen a város központjában. Amikor pedig előterjesztést tészta tanács a kölcsön fölvételéről, varjuk a részletezését is mindannak, amit a Városok Lapja csak általánosságban jelez. Addigra már kell tudnunk, mennyit ad a vármegye és állam a kórházhoz, hova és milyenfajta iskolát építenek, továbbá milyen programit! alapján történik az út- és\' járdakövezés és burkolás. Ilyen pontosan kidolgozott\' terveket magábah- foglaló előterjesztés minden bizonnyal megnyeri a közgyűlés hozzájárulását ; kívánatos azonban, hogy a városatyák valamivel nagyobb érdeklődést tanúsítsanak az Ugy iránt és teljes számban való meg-„ jelenésükkel biztosítsák a kölcsön sikerét. (Jó lenne erre az alkalomra a vármegyeház nagytermét kölcsön kérni, hogy az összes képviselőtestületi tagok elférhessenek ott.) Számítván arra, hogy a városatyák ezután már szivesebben vesznek részt a közgyűléseken, ajánlatos lenne ebből a kölcsönből valamit a városháza kibővítésére fordítani, mert a városháza mai állapotában, ilyen közgyűlési teremmel úgy sem maradhat sokáig. Csendélet Bucsuszentlászlón. Véiés verekedés a koreimában. - Saját tudósítónktól. - Bucsuszentlászló, május 6. Bucsuszenllászló község nyugalmas csendjét vasárnap éjjel véres verekedés zavarta meg. A vaskapui vendéglőben iddogált egymagában Hatos Lajos möszövő-segéd, akit az egész község csendes fiatalembernek ismer Egyszer csak melléje szegődött két kereskedósegéd, Horváth József és Jakabfi Gyula, akik minden különösebb ok nélkül ütlegelni kezdték Hatost. Nem nézhette ezt & szomszéd asztalnál üldögélő Kovács István lakatossegéd, hanem a két verekedő kereskedősegédet „kivűl tágasabb" jelige alatt a korcsmáros segítségével az ajtón kívül helyezte. Azt .. hitték, hogy ezzel aztán vége is szakadt s veszekedésnek. \\ De csalódtak, mert az ajtón kivül helyezettek boszut forraltak Kovács István ellen. A kerítés mellé rejtőzve várták, míg távozik a korcsmából. Amint Kovács az ajtón kilépett, rátámadtak és karókkal fejbe verték. Kovács egy pillanatra megtántorodott, de azután dacára, hogy a vér egészen elborította arcát, védekezni kezdett. Dulakodás közben jobbkezének mutatóujja Jakabfi Gyula szájába került, aki "azt félig elharapta. A nagy lármára, sikoltozásra ijedten ugráltak ki ágyaikból a megriadt szomszédok, akiknek nagynehezen sikerült a verekedőket szétválasztani s ezzel a további vérengzésnek elejét venni. A véres verekedésnek a bíróság előtt lesz folytatása. Távirat—telefon. Segítség a földrengés által sújtott lakósságnak. Miskolc, május 7. A földrengés által sújtottak fölsegélyezcsére a népjóléti miniszter 3 millió, később I milliárd segélyt utalt ki, most pedig I milliárd olcsó kamaiozásu, hosszú lejáratú kölcsönt folyósított részökre. A kisántánt konferenciája. > Bukarest, május 7. A kisántánt konferenciájának hivatalos programmja a következő. Idő: május 9, 10 és II napjai. Tárgyak : általános politikai helyzet, a kisántánt viszonya Magyarországhoz a költségvetés és leszerelés tekintetében, a kisántánt tagjainak viszonya a szomszédos államokhoz, külön kérdések a kisántánt egyes tagjai között. Nincs pénz az antwerpeni ollmplászra. Hága, május 7. A második kamara 48 szavazattal 36 ellenében elvetette azt a javaslatot, hogy az 1928-iki antwerpeni olimpiászra \\egy millió hollandi forintot adjon az állam. < /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. S* II bolgár külügyminiszter utazása. Szófia, /wf/\'tís 7. A bolgár külügyminiszter európai körútra indul, hogy a nyugati hatalmakkal megismertesse Bulgária igazi helyzetét. Meggyilkolt leány. Debrecen, májú* 7. A város határában meggyilkolva találták Gyulay Mária nevű leányt. Peidl Gyula Párizsban. Budapest, május 7. Peidl Gyula szociáldemokratapárti nemzetgyűlési képviseld az Internacionálé végrehajtó bizottságának ülésér< Párizsba utazott. A revízióéit. . Budapest, május 7. A békeszerződések revíziója érdekében akció indult meg, mit az egységes pártban Karafiáth Jenő kezdeményezett. Huszonegyórás tanácsQlós. London, május 7. A londoni városi tanács az ülésezésben világrekordot ért el, amennyiben a költségvetést huszonegyórás ülésében tárgyalta le. Bombavető diák. VJlna, május 7. A vilnai fiugimnáziumnak hátom felső osztálybeli tanulója az érettségi vizsga sikertelensége miatt revolverrel támadt a tanárokra. Az igazgató könnyebben, néhány tanár súlyosan megsebesült.egyik bombát akart a tanárok közé dobni, )de a bomba ki-, csúszott kdzéből s öt és a másik két társát megölte. Öngyilkosság. Budapest, május 7. Maksay Árpád, nyugalmazott főszolgabíró, székesfehérvári lakós, jelen-Jeg forgalmiadó ellenőr, a dunaparti Modernkávéház terraszán fóbelőtte magát. A kassal pUspök állapota. Kassa, május 7. Dr. Fischer-Colbrie Ágoston a nagybeteg kassai megyéspüspök állapotában nem állott be változás. Az orvosok véleménye szerint, ha föl is gyógyul, akkor is egy időre vissza kell lépnie egyházmegyéje kormányzásától, mert hosszabb pihenőre lesz szüksége. A pápa áldását küldötte a beteg egyházfejedelemnek. Hat tűzoltó halála. Newyork, május 7. Georgia állam Atlanta városában a gyapotgyár égése alkalmával hat tűzoltó életét vesztette. H í R £ Ml* A kisvárosi életnek állandó tünetei a névtelen levelek, meg a felelőtlenül keringő pletykák. Lényegökben ezek teljesen egyenlők egymással. Eredetök: a gonosz indulat, céljok: embertársaink tisztességének megtépázása. Egyszer csak azt vesszük észre, hogy legjobb barátaink, legkedvesebb ismerőseink gyanúsan néznek ránlc, kerülnek bennünket, ha véletlenül szóba állanak velünk, kerülik tekintetünket, unottan beszélnek, szóval elárulják, hogy valami nagy, nagy kifogás van ellenünk. Lassan-lassan azután megtudjuk, hogy igy, meg úgy, mindenki mástól hallotta ezt, meg amazt, de senki sem tud biztosat mondani, senki fölvilágosítást nem tud adni a névtelen levelekben foglalt, vagy szájról-szájra szálló hírek eredete felől. Ezek a hírek pedig a legsúlyosabb hazugságokat, a legszemenszedettebb rágalmakat terjesztik s addig tartják magukat, míg végre is önmagukban poshadnak meg, rothadnak el, de alaposan megtépázták mások tisztességét. Gyakran óriási károknak előidézői lehetnek ezek a kósza hírek Tönkretehetnek ekszisztenciákat, biztos alapokon nyugvó vállalatokat, halálba kergethetnek tisztességes embereket. Több vidéki lapban olvashatunk ilyen hírekről s a sajtó energikusan követeli, hogy az emberi hitványságnak eme kiágazá-sait a hatóságok a közönséggel kátöltve semmisítsék meg. — A kisvárosok lakós- ságának figyelmét kevés érdekesség köti |e, kevés esemény foglalkoztatja, van tehát mindenkinek elég ideje mások dolgaival foglalkozni, magyarán kimondva: pletykálkodni. Ez a pletykálkodás hamisitatlaij.; kisvárosi szokás, amiért úgy a főváros, fhint a falu egyaránt benézi a kisvárost és azért nem is becsüli meg a városi népet. Miért is becsülné\' azt, aki önmagát ennyire lebecsüli? De persze, ahol kávénénikék csinálják a közvéleményt, ahol egészséges társadalmi élet nincs, ott mindenütt a pletyka az uralkodó bolygó. Ma ez, holnap meg amaz kerül a kelepelő nyelvek garatjába, amelyből soha sem jön ki tiszta liszt, hanem csak durva korpa. Ideje volna már, hogy a kisvárosok intelligens közönsége mással szórakoznék, ne pletykálkodással, ne mások tisztességének sárba-tiprásíval. Nincs még elég bajunk? Még egymást is rágjuk? ^Iit érdemelünk akkor ellenségeinktől? Legyen a kisvárosok népe komolyabb, intelligensebb; szűnjék meg a magyar vidék „Mucsa" lenni 1 _ / \' i — Szerkesztőségünkből.\' Szeiler Ferenc sümegi hírlapíró kollégánk megvált a „Sümeg és Szentgrót" szerkesztőségétől, a lap kötelékéből is kilépett és a „Zalavármegye" sümegi tudósilói-tisztét vette át. Új munkatársunkban nagyon értékes erőt nyertünk,, amiről olvasóink is mihamar meggyőződést szerezhetnek. — Ügyvédi vizsga. Dr. Szalay Gyula vármegyei tb. főjegyző a Kúrián az egységes bírói és ügyvédi vizsj^t sikerrel letette és ügyvédi oklevelet nyert. — Házasság. Fényes esküvő volt tegnap, szerdán délután öt órakor a keliidai róm. kath. templomban. Akkor esküdölt örök hűséget Koller Rezső, Nemesapáti község közszeretetben álló igazgató-tanítója Németh József kehidai malomtulajdonos bájos leányának, Bözsikének. Kehida apraja-nagyja, valamint igen nagyszámú, előkelő, vendégsereg vett részt a fényes esküvőn. Koller Rezsőnek, aki a „Zalavármtgye" tudósítója, és ifjú hitvesének a Zalavármegye szerkesztősége is a legjobbakat kívánja. — A Mav. egerszegi építkezése. Fábián mérnök, Máv. építésvezető nyilatkozata szerint a zalaegerszegi vasúti építkezések a jövő hét folyamán föltétlenül megkezdődnek. Az eddigi halasztásnak oka az volt, hogy a Máv. igazgatósága a szükségeltető pénzösszeget nem utalta át az építésvezetőség kezébe. Az anyagszállítás egyébként már folyamatban van. Arra azonban alig számithátunk, hogy egerszegi munkásokat alkalmazzanak, mert az egerszegick jóval magasabb munkabéreket követelnek, mint más városbeliek. — Ennek kapcsán megjegyezzük, hogy a zalaegerszegi ipartestület elöljárósága vasár.íapi ülésén kimondotta, hogy az iparcikkek árának lejebb szállítása csak az esetben várható, ha a munkások is mérséklik igényeiket. Ez ügyben az ipartestület át is irt a szakszervezetekhez. — A Petófl-utca aszfaltozása. A hét elején mégis hozzáfogtak a Petőfi-utca gyalogjárójának aszfaltozásához. Szó van az utcának csatornával való ellátásáról is, amibe a háztulajdonosok nagy része már bele is egyezett A csatornázás költségei természetesen a háztulajdonosokat terhelik. Ha a csatorna is elkészül, akkor ez a szép utca teljes rendezést (nyer s már csak a vizvezetékst várja. \\ — Bizottság, amely nem működik. A városi közgyűlés által kiküldött számvizsgáló bizottság még mindig nem ejtette meg a városi költségvetés éa számadások megvizsgálását, még pedig ama egvszerü oknál fogva nem, mert többszöri meghívás dacára sem gyűlt egybe. Ezért kell késleltetni a közgyűlés l -zehivását is. Nézetűnk szerint ilyen nem Működő bízottságra nincs szüksége a városnak. — Kettős szerencsétlenség. Kaposvárról írják, hogy a toponári vásáron Polgár Mózes magyaregresi birót megrúgta egy ló oly súlyosan, hogy azonnal kórházba kellett őt szállítani. Mikor a bíró felesége ezt meghallotta, szívszél-hűdést kapott és meghalt. — A Zalaegerszegi Daloskör 1925. május hó 9 én este fél 9 órakor az Arany Bárányban rendezett és táncmulatsággal egybekötött dalos estélyének műsora a következő: 1. Gounod: Katonakar Faustból. Énekli a Nagykanizsai Ipartestületi Dalárda. 2. Révfy: Vadászdal. Énekli a Zalaegerszegi Daloskör. 3. a) Szügyi* A vándor estimája, o) Marschner: Éji dal. Énekli a Zalaegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület. 4. Hoppé : Daloljatok. Énekli a Zalaegerszegi Kath. Legényegylet Dalárdája. 5. Angyal: Népdal egyveleg, i\'-nekji a Zalaegerszegi Daloskör. 6. Auspitz: Falu végén kurta korcsma. Énekli a Nagykanizsai Ipartestületi Dalárda. 9. Schubert—Mendelssohn—Kjerjulf: Dalok. Énekli a Zalaegerszegi Egyházi Ének-é^s Zeneegyesület. 8. Lányi: A mi nótánk. Énekli a Zalaegerszegi Daloskör. Helyárak: I. hely 35.000 K, II. hely 25.000, állóhely 15 000 K. Jegyek elővételben. Tóth Gyula uriszabó üzletében kaphatók. Pelülfizetéseket a Zalaegerszegi Daloskör kulturális céljaira köszönettel fogad. — A város oslnosltéss. Az augusztusi kiállításra meg kell szépíteni a várost, legalább a központban. Ez a jelszó. ^ És itt nem szabad kímélni a költségeket sem magánosoknak, sem a városnak. Nem ártana egy kis külső csinosítás a templomnak sem. Ezt még akkor is meg kellene tenni, ha nem készülnénk kiállításra. De ráférne a csinosítás arra a hosszú földszintes épületre is, amely a plébánia déli szomszédságában, tehát a város kellő közepén fekszik. — A Ksthollkus Kör tagjait figyelmezteti az elnökség, hogy a kaszaházi vendéglő kerthelyiségében lévő tekepálya minden csütörtökön a délutáni órákban a tagoknak rendelkezésére áll. Ha a csütörtöki nap ünnep — akkor az előtti napon (szerdán) vehető igénybe a teke-pálya. — Csőd. A rossz gazdasági viszonyok következtében az országos hirü fővárosiWeiner és Grünbaum szabócég csődbe került. Zalaegerszegen pedig Löbl Innéné cég jutott csődbe. — Csónakáznak Szepetken. A szombatvasárnapi hatalmas esőzés annyira megduzzasz-totta a Zalát, hogy több helyűit kiöntött. Szepetk környékén hatalmas terület áll viz alatt, szinte cpy kis tenger környékezi Szepetket. Ki is használják az „alkalmi tengert", és a holdvilágos estéken evezőcsapásoktól és az alkalmi csónakázók danolásától hangos a vidék. — Cserkészek tüzoltoi kiképzése. A helybeli tüzőrségen inegke/dóüött a cserkészek tűzoltói kiképzése. A kiképzést, mely rövid idő alatt is szép sikereket mutat föl, Fendrik József tüzoltófóparancsnok személyesen végzi. — Sikkasztás a nagytrafikban? Kulcsár Gyuláné, a zalaegerszegi dohány-nagyáruda tulajdonosa följelentést tett a rendőrségen, hogy egy alkalmazottja, kit időközben elbocsátott, egy éven át apróbb resztetekben 60 millió koronát sikkasztott. A gyanúsítottat ki is hallgatták több ízben a rendőrségen, hol tiltakozott a sikkasztás vádja ellen. Tárgyi bizonyítékok meg alig vannak ellene, állítása valószínűnek is látszik, mivelhogy a nagyárudában sem rendes blokkolás, sem könyvvezetés nem volt. A nyomozás tovább folyik. — Elsült • revolver a zsebében. Gergely Búlázs, a körmendi Korona kávéház főpincér« a napokban, mielőtt elment hazulról, a revolverét a felöltője zsebébe tette. Később a zsebébe nyúlt és ettől a mozdulattól elsült a revolver. A golyó térdét átfúrta. Gergelyt beszállították a szombathelyi kórházba, ahol megoperálták. — A csehek majmolják Ausztriát. Rostéin északcsehországi városkában alkalmas férfi hiányában nőt választottak polgármesterré. < — Találtatott két piaci árusító asztal. Igázott tulajdonosa a rendőrségen átveheti. — A tüzveszedelem ellen. A polgármester a mezőgazdasági terményeknek a tűztől való megóvása érdekében a belügyminiszter körrendelete értelmében hirdetményt bocsátott ki, mely falragaszokon olvasható. Sodorjon JA NINA papírt! ( AfffiS május 8. zalavärmeöye Emlék-est Sümegen. Sümeg közönsége vasárnap este a város n8gy szülöttének, Ramasetter Vincének emlékére estet rendez, hogy ilyen formában is hódoljou a főreáliskola, a polgári leányiskola és a városi kórház megteremtője szellemének. z Pünkösdi királynőt választ \'Budapest a Színházi Élet uj számában, miről Szász Zoltán irt cikket. Kálmán Jenő, a Renaissance Színház újdonságáról a Mátusi muzsikáról számol be érdekesen, mig Szomaházy István Fedák Sári budapesti látogatásáról ír érdekes riportot. Érdekesebbnél érdekesebb riportok, két fojjes vicclap, illusztrált novella, regénymellékletj és Mariska vagy a házasságtörés iskolájának teljes szövege, mint darabmelléklet teszi változatossá az uj számot. A^. vidéki rovatban tovább folyik a szavazás a vidéki színészek estjére. A filmrovat folytatja Váró Andor szenzációs regényét, a társaságrovat intimitásokat hoz a pesti életről, mig a divatrovat a tavasz divatját mutatja be. Egy szám ára 8000 korona, negyedévi előfizetés 80 000 korona. Kiadóhivatal Budapest, Erzsébet-körut 29. — A nyomorék gyermekek országos ott hons javára, föntartására és célszerű berendezésére országos gyűjtést engedélyezett a belügyminiszter. A nemes célt szolgáló akció országszerte folyik báró Oorup Oyörgy, az iniézet propaganda-osztálya igazgatójának vezetése mellett. Báró Oorup személyesen járja be az egyes vidékeket s legutóbb vármegyénkben is eszközölt gyűjtéseket. Nagyobb adományokkal támogatták az akciót : Zalavölgyi Iparművek r. t., gróf Károlyi Oyörgy, Tolnay Kornélné, Nemeslólhy Szabó Lajos, ftróf Széchényi Péterné Ï— 1 millió, dr. Szűcs Andor, Fleiner Béla, Botka Lajos, Oltay Ouidó, Oltay László dr., Kroller Miksa zalavári apát, Vérlessy Károly, Keszthelyi Hitelszövetkezet, Gyömörey Sándor, Csigó Ferenc, özv. Zierer Ernőné, Förster Oltó, Tamássy Jenő, Peszeszér Antal, Farkas Gábor, Deák Károly, Püspökségi utodalom egerszegi intézősége 500 —500 ezer koronával. Ezenkívül több kisebb adomány. A gyűjtés ugyancsak bá>ó Gorup György vezetésével a jövő héten folytatódik még a vármegyében, remélhetően a nemes célhoz méltó eddigi szép eredménnyel. x Divat szandálok, fehér vászon cipők minden kivitélben, divat övek, tennisz cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbbanikaphatók ifj. Horvát Jenőnél. Eladó egy drb 3 éve« Mayer-félc beruln-és petroleum-motor (3 cséplésen keresztül Rázzál hajtva); I drb 7 éves Szoller cilinderes cséplő. A gépek körülgvürüsek, teljes felszereléssel, üzemképes állapotban vannak. Azonkívül még két generátor is eladó. Kedvezó részletfizetés! Uóvebbet Major István Andráshida, posta Zalaegerszeg. __ ^ „ előkészít gimnáziumi, keres-| Ondi kedelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvizsgálatra, korrepetál, német és angolórákat aő. Tompa-u 8. sport. Anntria—laiytroraiág 3:1 (21). BiróíCeinart (Prága) A vasárnapról elmaradt mérkőzést kedden játszották le a bécsi tíohc Warte pályán* A hétköznap ellenére 5Ö000 ember nézte végig az érdekes lefolyású 56-ik osztrák-magyar meccset. A vezető gólt Takács révén a magyarok érték cl, de a fedezetsor gyenge játéka miatt hamar kiegyenlítették, sőt a vezetést is megszerezték az osztrákok. A mezőny két legjobb embere Takács és az osztrák Fischer volt. Vasárnap délután. Szombathelyen játszák le a Nyugat-Délnyugat válogatott mérkőzést. A Movc ZSE-SzTE megsemmisített bajnoki mérkőzést valószínűleg vasárnap fogják lejátszani a MZSE pályán. A két egyesület már meg is égyezett a vasárnapi dátumban, csak még a Kerülettől nem jött meg a beleegyezés. .................................-\'........ ■ ■ ........ -. ■ ............. A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Bíró Márton-utca 11. Telefonszám: 162. t Iib mulatok, nem Kártyázok, mégis kevés a pénzem, Bej de «irt Din búsulok, sőt jó kedvem van nékem, fla kell kalap, ba kell cipő, fehérnemű, nyakkeodi, ladráotartó, erős szandál, harisnya, vagy esernyő, Van egy |ó cig, alel mindez olcsón beszerezheti, Bizonyara öa is todja, hogy ez i HORVÁT JENŐ Előnyösen csak igy vásárolhat! ... Használatban a legolcsóbbnak mindig csak a valódi „Franck kávépótlék" bizonyult és pedig kitűnő minőségénél fogva! Ügyeljen bevásárlásainál gyári védjegyünkre, a „kávédarálóra"! NYILT-TÉR/ •••• NYILATKOZAT. Lelkiismeretlen gazemberek azt híresztelik rólunk, hogy három milliárddal fizetésképtelenek lettünk, sót a kényszcrcgyezségi eljárás megindításáért is folyamodtunk. Kijelentjük, hogy ezek, vagy hasonló híresztelések közönséges, komisz rágalmak, melyekből egy tzó sem igaz. Minthogy az etéle rágalmaknak nehezen akad gazdája, (elkérjük mindazokat a jóakaróinkat és üzletbarátainkat, akiknek a rágalmak fülükbe jutna, szíveskedjenek velünk értesüléseiket közölni, hogy a bűnösök elvehessék méltó büntetésüket. Néhány tudott hlreazteló ellen a törvényes eljárást haladéktalanul megindítjuk és felkérünk mindenkit, kinek tőlünk követelése van, szíveskedjék jelentkezni, követelését egy órán belül hiánytalanul kifizetjük. Zalaszentiván, 1925. évi május 6-ikán. , DEUTSCH BENEDEK FIAI. • E rovatban költöttekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség. A világ legjobb oipôkrémje I Football- és atlétikai felszerelések ■ I : Football-dressz . . 53.000 K Football-labda la Con- Football-cipő, garantált 300.000 K Harisnyaszár . . . . 35.000 K tinental gummival . 1 to.000 K Ping-pong-készlet . . i 35*0^ K Football-nadrág , . . 35.000 K 18 szel. Crom labda, Angoi football-gummi 30.000 K Torna cipők (angol) . 05.000 K valódi angol gummival 350.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K 1 s : ■ ■ ■ s ¡NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESOKÖPENYEKBOIV § 1 PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG 1 Telefon 170. szám. A póstávaf szemben. Telefon 170. szám. /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. KÖZGAZDASÁG ÉSPÉNJSflGY. ^qy aranykorona a dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő 14.410 papirkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. ~Napo«on--, Pont 344 (XX), Dollár 70.900 Franc«» frank 3726, Lenivel márka Márka - . Ura 2<X>3, Leu 323. Cseh korona 2086, Dinár 1122, Svájci frank 13.650 Osztrák korona 9955, Léva 510 Hollandi forint 28.212. Budapesti termény|el«nt«s. Búza 502,000, Búza (tiszavidéki) 510,000. Rozs 450.000, Sörárpa 452,000, Takarmányárpa 340.000, Zab 420.000, Tengeri 245 000, Korpa 230000, Repce--. Köles Répa--, Lucerna 240.000, Lóhere 260000, Széna--, Szalnta--. Zürichben: Magyar korona 00072». s, osztrák korona 0*007260, Francia frank 2680, szokol 1530. dinár 835. Zalaegerszegi piaci Arak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron árak a következők voltak : búza 480,000, rozs 430 000, árpa 3fcO.OÖO, zab 340.000, tengeri (csöves) -, tengeri 320.000. marhahús 14-2ft sertéshús 26, borjúhús 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. limiuii .ZALUÁfiMEGTE" WiMrmti A Merkeaitéaérl ca kiadásért fslsl: IALAS AOOSTOI \' Hirdetési dijak: . I hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 8C0 K nyilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor flórt fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is bcküklelett. Tisztelettel értesíteni a nagyérdemű közönséget, hogy Zalaegerszegen, a Géva-hegy alatt „HORTUS" kertészetemet megnyitottam. — Elvállalom udvarok, házikertek, ámpolnák és balkonok díszítését. Sírok hantolását és díszítését minden elképzelhető mintákban. Koszorúk, csokrok, \'virágkosarak, jar-dinerek készítését. Virágpalánta különlegességek nagy választékban kaphatók. Megrendeléseket Horváth J. ingatlan forgalmi irodája veszi fel. (Kossuth Lajosutca 4.) A nagyérdemu közönség szives pártfogását kérem. i Szekér János képesített dí»z-, gyümölcs-, erdészeti « m zöldség-kertész. Zongorahangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Bíró Márton-utca 2. szám. lepi Olcsóbb lett a liszt! erről meggyőződhetik a zalacsébi gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.Qrünbaum Samuné sütöde, liszt- és faszerkereskedés ZAegerszeg, Rákóczi-u. Telefon 105. mm Épület és bútor < munkát a legkényesebb igényeknek k megfelelőleg készítenek I i Szalay és Dankovlts i ■ ópUlet- és rpübutor-asztalosok I \' ZALAEGERSZEG PsmegmunkJló telep: f < iskolaköz 2. szAm. Urményi-utca 7. i Állandó készbutor raktAri j Hirdessen a Zalavármegyében! I¥r3LVM5R1 ® göztéylagyár Telefon isl Zalaegerszeg. J ■ Lakát: Bákocty-ntca 42. flTir : Andráshldal nt ■ ■ 2 ■ Sxailitok favar s ragéntételbea té|Ut. herayoltcserspet ■ ÉPÜLETÜVEGEZÉST legolcsóbb áron készít HEIHRICH W. és L. Zalaegerszeg, Fő tér.Telefon 161. Állandó nagy raktár: üveg-, porcellán-« lámpa-; norin-bergl és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít a legolcsóbb napi áron. Nagy súlyt helyezek árum elsőrendű égetésére. Cserepem teljesen fagyálló és könnyű súlyánál togvacsekély tetómegterhclest jelent RISZT SÁNDOR kádármester Zalaegerszeg. VOrQsnxarty-utca 29. u. Znlamcgyc legjobb hiru hordó üzlete. ¿JánlJa salát ké-iiUményűsxirai iából készült bo-roi hordóit, mely állandóan raktáron vau 10 Utóról 1000 literig. Prím« Traaiperi oordók 400-tól 800 literit raktáros vannak — 25 hektoliterei telült 0tétatl áreniedaéay 1 t Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető szinre való átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése és tisztítása. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szives pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, Toriszay JÓZSef Kisfaludy-utca 10. SZ, alatt. kelme-, selyem- ruhafestő és vegytUztító Borseprőt, romlott bort és mindenféle szesz-főzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben Vásárol SHibbefbii p. I. uápos hözponli szeszfőzdéje. Pálinkaárak m^l naptól kezdődóleg a kővetkezők: I lit. 58°Vos borsepröpálinka 43000 K 1 lit. 55%-os törkölypálinka 41000 K 1 lit. 54°/o-os •i 40000 K 1 lit. 50°/o os »» 37Ö00 K és 3°/o forgalmi adó. öt litert meghaladó vételnél 5 százalék kedvezmény! A pálinkák kiváló minősege közismert. — Telefon 174. Telefon 191. Telefon 191. a fCW a férfiruha 0X TÓTH GYULA angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszi öltöny K 1,100.000-től 2,000.000-lg Felöltő K 900.000-től 2,000.000-rg Burberry-raglán K 1,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! Nyoiotot« Tmlxy R. -o.%6a.rn Afifo«ton kOnyTnyoxndA<Abm/ >J.oog>PM>g,n. T«l»*onaa*na 1Ol. IV. évfolya«. Zalaegerszeg, 1925. májas 10. Vasárnap. Ar. 1000 Noron 56. sián. aienixm iitkiiíiy iAboisxoi niOMlé« 1 kéiapra 19.00« kar., nn»Mm 30.000 ktr. TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. SterkaatU: HERBOLY PEKBIO 8mk«uU«é| 4« kiaáéklratal i Xalaeiaraxat, 8iéeheiTl*tér S. ssáa. Teletoa 131. ifia „Hlafek fty litenben, tiltirk ery búiban, Hltxek erj liteil örök IgazsAgba«, Hittek Macy«rortxá)f rcltinadáaiban" Aacn. Krónika. A mai korszak ideges türelmetlenségét,\'hatá-. rozatlanságát, rendszertelen kapkodását minden téren észlelhetjük. A háború előkészítette, a béke végrehajtotta az emberiség lelki egyensúlyának megbomlását. A szélsőséges áramlatok ragadnak magukkal mindenkit, a lelkiismeret rugalmassága ma ebbe, holnap a másik szélsőségbe^ sodorja az embert. A legszigorúbb büntetések dacára is emelkedik a legborzalmasabb bűnesetek száma s a legraffináltabb gonosztevők leginkább az értelmiségi osztályból kerülnek ki Ugyanakkor azután jön a másik tfiélsőség. Együgyű emberek, az értelmiség alsó szintjén álló egyének vallásalapiláson törik fejőket, sőt hiveket is toboroznak maguknak. Szinte nem ismerünk arra a világra, amely e szélsőségi ingadozások között a technika csudáival lepik meg a határozatlanságban fuldokló emberiséget. A legtökéletesebb forradalmi állapot ez s a nyugalmi helyzetet csak a lelkek szanálásával érhetjük el. Ehhez pedig nem szükségeltetik más, mint a béke állal teremtett igazságtalanságok megszüntetése, hogy mindenki megtalálhassa helyét és munkáját, amitől ez igazságtalanságok elütötték. Bethlen István gróf miniszterelnök nyilatkozott a békerevizió kérdésében. Leszögezte azt, amit minden magyar ember vall: a békeszerződést kényszerhelyzetben irtuk alá s annak megváltoztatására békés uton kell törekednünk. A kormány a külfölddel való érintkezésben sohasem felejtette el ezt hangsúlyozni. Rámutatott mindig arra, hogy nyomorunknak oka: Trianon. Hogy nem lármázott és nem lármáztatott, ez magától értetődik. Dobbal nem lehet verebet fogni. Ellenben be kell láttatni minden komoly tényezővel, hogy, amig Trianon meg nem bukott, addig itt az élet normális körülmények közé nem kerülhet. A revíziós gondolat térfoglalásának egyébként legbiztosabb jele az, hogy a bukaresti kisántánt- konferencia iránt senki sem érdeklődik. Európa közvéleményének ez a teljes nemtörődömsége azt súgja a nagyhatalmasdit játszó szomszédok fülébe, hogy nem minden hang hallalszik a mennyországba . . . A létszámcsökkentésnél, ha ugyan tovább folytatják, az eddiginél egészségesebb gyakorlatot hoznak be. Bud János pénzügyminiszter a parlamentben kijelentette, hogy .épen a magasabb fizetési osztályokban van tisztviselő-fölösleg s azért a kormány első sorban nem a kistisztviselők számát kívánja csökkenteni, hanem ellenkezőleg : a felső vezető állások csökkentésére törekszik.* Helyes. Ámde így kellett volna cselekedni már kezdettől fogva. Akkor kevesebb panasz hangzanék és több megtakarítás mutatkoznék Nem állott volna elő az a fonák helyzet sem, bogy míg egyes hivatalok tele vannak aranygalJéros öreg tisztviselőkkel, addig ugyanazok a hivatalok, vagy közszolgálati ágak nélkülözik épen azokat az erőket, akik a tulaj-donképeni nagy munkát végzik. Menesztettek egy egész csomó vasúti baktert, a magas-rínguak pedig majdnem mind megmaradtak. Egyik váxouól pedig az a tréfás hir járja, hogv több ott a postaigazgató, mint a levélhordó. Tartunk attól, bc£y későn érkezett a pénzügyminiszternek fönti ígérete. Várjuk az olcsóságot az egész országban i helyette csak naponként új fizetésképtelensé- gekről érkeznek hirek. Kevés a munkaalkalom, kevés a kereset,« csökken tehát a forgalom. Munkaalkalmak még csak mutatkoznának itt-ott, de a hallatlanul magas munkabérek miatt azok nem teljesíthetők. Leszállt az utóbbi időben mindennek az ára, csak épen a kenyéré nem s ez akaszt meg mindent, mert a munkabéreket a kenyér árához rögzítik. Volt idő, amikor a kenyér ára alacsony volt, más cikké emelkedett s akkor senkinek esze-ágában nem volt a kenyér árához szabni igényét, hanem más cikkek árára hivatkozva, követelték a munkabér emelését. Igy bizony hiába várjuk az általános olcsóságot. Az sem utolsó dolog, hogy inkább százan meg százan munkanélkül lógnak, de olcsóbb bérért nem vállalnak munkát. Ezért állott elő az a helyzet, mint például Egerszegen is, hogy már vidékről kell bizonyos munkálatokhoz munkásokat hozni, mert a helybeliek csak olyan munkabérért akarnak dolgozni, aminőt ók maguk állapítanak meg. Hetenként. „Ha magyaiul akar beszélni, menjen Budapestre". Mondotta Angelesku oláh közoktatási miniszter a magyar püspöknek. Megint? Hát már megint az oláh? Egyébről nem tud írni ez az ember? — Nem. A magyar hallgat, mint a süketnéma; sem lát, sem hall, sem. beszél, még csak nem is panaszol, mert a római elnöknek is az az .érzése" van, hogy ha panaszkodnánk: megsértődnék az oláh. A semmiről tehát nem tudok írni. De már a házam tájéka is azt mondja, ne írjak mindig az oláhról, unalmas, az emberek megunják. Megunják? Az emberek? Mit? A sebek mutogatását. Lehet. Azt én is únom, sőt iszonyodom tőle. Hiszen már gennyes is, bűzlik is a seb hat év óta. Unalmas. Igaz. De télen meleg, drága ruhába öltözködik az ember. Unalmas; de meg kell tenni. Ha beteg az ember, elmegy az orvoshoz s gyógyítja magát. Unalmas; de meg kell lenni. Rendes állapotban az embe/ csak beszélget; de ha gyilkolják : ordit. Unalmas, csúnya\' dolog; de meg kell tenni, mert az akaratnál nagyobb, egy vis major, az ösztön parancsolja. — Ezért nem tudok én hallgatni. Mutogatom a sebeket. Az országnak kétharmadrésze (a külügyi képviselőnk ezt nem tudja) merő hatéves seb. Képzelhetni, hogyan fáj ez az országnak, magának a földnek. Szeretném ezt a tengerfájdalmat beléoltani minden magyar embernek a szivébe, hogy az apáthiába-és lelhárgiába sülyedt lélek gondolkozó és érző életre ébredjen. Szerelném a gennyedt sebeket mindenkinek az orra alá tartani (a római elnököt sem véve ki), hogy büzölje mindenki, hogy undorodjék meg, hogy kavarodjék föl a vére s halált megvető örült ellensége legyen azoknak, akik rajiunk a sebeket vágták. Szerelném szétszórni az egész világban a véres csontokat, amelyek kétszer zúzódtak össze: először akkor, amikor ezer éven át védelmezte Európát a magyar; másodszor akkor, amikor hálából Európa szétvagdalta a magyart. Szélszórnám a véres csontokat a nagy muzeum számára. Nem bánnám én, ha más .érzése" volna is a világ minden elnökének ... De maradok most csak Angeleskuval. Angelesku tavaly azt mondta a magyar vezetőségnek, ne menjenek panasszal a Népszövetséghez; forduljanak csak az oláh kormányhoz, ez orvosolja minden jogos panaszukat. Éppen az iskola-ügyről volt szó. Angelesku orvosolta is. Százával vette el, azután is csukatta le a magyar iskolákat. De most átlátta, hogy mit nyavalyogjon igy apránként. Jobb lesz egyszerre végezni. És végzeit egyszerre. De milyeti huncut fokozatossággal ment eddig. Legutoljára az érettségit szüntette meg. Most, csak a mult héten, egy csapással végzett mindennel. Törvényjavaslatot csinált, de ez már kész törvény. Az összes nem oláh állami iskolákat lefokozza magánoktatásra. Vagyis, amelyek nem törvényesek, nem is hitelesek. S tanulni fognak a magyar ifjak, mintha házi nevelő oktatná őket és nem folytathatják tovább a tanulást, sem Oláhországban, sem külföldön, amig az oláh kormánykegy meg nem engedi, külön megvizsgáztatván őket. De még az a magánoktatás is csak az oláhnak a felügyelete és rendje szerint történhetik. Sőt ezt a magánoktatást megszüntetheti az oláh kormány akkor, amikor ő jónak látja. Okokat erre nem is emlit. ő pedig ezt hamarosan jónak fogja látni. Mert ha ez nem a magyarnak a kipusztítása: akkor én még ma a hóhér bárdja alá teszem a nyakamat. De tovább megyek, hogy Angelesku szavával bizonyítsak is. Még mindig játszódják az udvariasságot s az alkolmányosdit. A miniszter maga elé kérette Bukarestbe az erdélyi magyar püspököket, az erdélyi magyar iskolák fejeit. Kelolvasta előttük az ő tervezetét (Törvény ez már.) S hogy ezek tegyék meg rá észrevételeiket s kívánságaikat. Aki nem vak s nem bolond, az már tudhatja, \' hogy ez a tanácskozás hasonló az oroszlán és a juh tanácskozásához (oláh és oroszlán I) Szólj hozzá, szól a hatalom, de összetörlek, ha jó porciót választasz magadnak. Erre azonban nem is jutott idő. A legöregebbik magyar püspök kezdett felelni magyarul, mert oláhul nem tud, de a harmadik szónál az oláh miniszter félbeszakítja; .Mit beszél maga itt magyarul! Ha magyarul akar beszélni, akkor menjen Budapestre I\'* Egy kis tolmácsolást még meghallgatott a miniszter, aztán, mint a katonatisztek szokták mondani: abtreten! Elmehetnek. Azt mondja. Ebben a pokrócfogadtatásban én nem személyi udvariatlanságot látok, hanem politikai elvet. Egyfelől még a hetven éves öreg magyar püspököket is meg akarják tanitani oláhul; másfelől nemcsak a püspököknek szól ez, hanem az összes erdélyi magyarságnak, hogy menjen Pestre aki nem- beszél oláhul; de Budapest sem Budapestet jelenti, hanem az egész kis maradék Magyarországot, akár a nagy világot: Menjen ki Erdélyből Magyarországra, vagy akárhova a világba, de Oláh országban nem maradhat az, aki nem oláh, vagy át nem változik. Ezt mondta az oláh miniszter a magyar püspököknek, sem többet, sem kevesebbet. Tehát vagy ki a kis Magyarországba, vagy be a nagy oláhba, vagy szét a nagyvilágba, vagy összezsugorodva a kis sírba. S így 10—15 év múlva nincs Erdélyben magyar. Erre, ha most két nyakam volna, még ma mind a kettőt tiló alá tenném. Az a fránya francia frátya igen felkapatta az öccsét az ugorkafára. Az oláh éppen olyan türelmetlen, mint a francia; éppen olyan kegyetlen, mint a francia; s éppen ugy úszkál már a fjlszinen, mint a francia. A francia pedig még ugy úszkál a viz színén, mint az itáliai narancs. Am Phaedrus szerint ugy történt, hogy véletlenül a tengerbe pottyant a 16 hulladéka is s a narancs almák közé keveredve ^iabálja vala: .Nos poma natamus" Borbély György. A kassal püspök állapota. Kassa, május 9. Fischer-Colbrie Agoctoa kassai megyéspüspök agonizál. /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. A „Pyros" tUzoltókászüléknek kipróbálása. ■étféa reffíl jréba a váreaháu elétt. Manapság, amikor a tüzesetek olyan gyakoriak, nagyon «óhajtandó, ho^y a közönség széles rétegei megismerkedjenek a tűzoltás mesterségé-ve^ Különös szüksége mutatkozik annak is, hogy minden házban legyen készülék, amellyel egy ember is könnyűszerrel és eredményesen * vehesse föl a harcot a pusztító elemmel szemben. Ilyen eszközül kínálkozik a „Pyros" tűzoltó-készülék, mely nem vízzel olt, tehát nem fordulhatnak eló a víz okozta oltási károk. A „ Pyros" oltó anyaga porvegyülék. Ha ez %lángokkal érintkezésbe jut, elvonja a levegőrétegből az égéshez szükségeltelő oxigént s ennek hiányá-\' bari a tüz pillanat\' alatt kialszik. A „Pyros" kezelése a legegyszerűbb és hatása biztos eredményre vezet minden keletkező tüz elfojtásánál. A vizzel alig oltható tüzeseteknél is biztos a hatás, amint azt a próbák igazolták, amikor kátrány, benzin és karbid tüzeket is eloltott. Rövidzárlatokból keletkező tüzeknél, valamint motorok és az automobilok carburator tüzeinél is biztos eredménnyel használható. A „Pyrbs" tüzollókészülékkel Zalaegerszegen folyó hó 11-én, délelőtt 9 órakor a rendőrség engedélyével, a hivatalos hatóságok és a közönség jelenlétében próbát tartanak A városház előtti téren deszkából bódét emelnekjazt gyúlékony folyadékkarieöntik. és meggyujfják. Égés közbe;: a „Pyros"-szal támadnak a tüz ellen s a közönség meggyőződést szerezhet ennek a tüzoliókészüléknek kiváló hasznáról, könnyű kezelhetőségéről és nélkülözhetetlenségéről. Távirat—telefon. Minisztertanács. Budapest, május 9. A tegnapi minisztertanács kizárólag az egyes minisztériumok fólyó ügyeível .foglalkozott. Az 1925—26 évi aranyköltségvetés nem került szóba. A bolgár király és atyja Magyar« országon. Budapest, május 9 Ferdinánd volt bulgár cár fiával, Boris királlyal Budapest közelében akar találkozni, föltéve, ha aVnagyar kormány ebbe beleegyezik. — Felhőszakadás Pesterzsébeten. Budapest, május 9. A felhőszakadás következtében Pesterzsébeten 200 ember lett hajléktalanná. Oyarmaknap Budapesten. Budapest, május 9 Az • első gyermeknapi gyűjtés másfél milliárd koronánál többet eredményezett. A szociálist» képviselők nem mondanak le. Budapest, május 9. A szociáldemokrata nemzetgyűlési képviselők nem mondanak le mandátumaikról. Csak a vezetők fenyegették őket. A burgenlandi kormányzó lemondott. Bécs, május 9. A nyugatmagyarországi keresztény szocialisták értekezletén a burgenlandi kormányzó lemondott. Bár a párt egyhangúan bizalmáról biztosította, lemondását nem vonta vissza. Hindenburg választását Igazolták. Berlin, május 9. A birodalmi elnökválasztást felülvizsgáló bizottság Hindenburg megválasztását érvényesnek nyilvánította. , A kőlnl zóna. Párizs, május 9. A Temps foglalkozik a kölni zóna kiürítésének kérdésével és azt irja, hogy az csak azon a napon történhetik meg, amelyen Németország kijelenti, hogy a versaillesi béke*x szerződés alapján a leszerelést tényleg végrehajtja. A kölni zóna kiürítése, vagy ki nem ürítése tehát teljesen Németországtól függ. Törökországból. » Konstantinápoly, május 9. Szaid kurd fölkelők vezérét letartóztatták. HÍREK. sejket; a - Flórián ttanep. Zalaegerszeg városának az 1825-iki tűzvész óta fogadalmi ünnepe Szent Flórián napja, amit a Flórián napot követő vasárnapon tartanak meg. A holnapi ünnep alkalmával fél 10-kor nagymisc lesz körmenettel s mise alatt teázik le a tUzoltótestUletnek új tagjai a fogadalmat. - A Tárai él a DaloakÖr A város tanácsa a Daloskör mai estélyére teljesen elengedte a vigalmiadét. Erról szóló határozatában elvárja azt, hogy hazafias ünnepélyek alkalmával a Daloskör is mindig közreműködik. -Q salaeiariMit postai ilkkauMi tiiyéhen a vizsgálóbírónál folynak a kihallgatások. Hát akkor mégis csak igaza volt a „Pécsi Lapokénak, amikor azt irta, hogy a zalaegerszegi postahivatalban nagyobb-szabásu sikkasztást követtek el - A hadirokkantak, hadiözvegyek és hadiárvák f. évi április havára esedékes katonai ellátmányuk kiűzetése f. évi május hó ll-én (hétfón) a városi pénztárban megkezdődik. - Különvonat a ■menüiéire, a hétfői megye-gyűlésre Nagykanizsáról Egtrszcgrc külön vonat log indulni aznap reggel 7 óra 40 perckor. a különvonat bevárja a Murakereszturról ti óra 53 perckor, a Malaton-szentgyörgyról 5 óra 45 perckor, Komárvárosról fi óra 31 perckor induló személyvonatokat, s felszállások tartamára Ujnépen 7 óra 42 p. Cicisén 8 óra. Felső-rajkon 8 óra lu p., Szentmihályon 8 óra 20 p., Bucsu-szentlászlrtn 8 ora 32 p., Nemesapátiban 8 óra 42 p., Szentivánban 8 óra 50 perckor áll meg s onnan folytatja útját megállás nélkül Kgerszcgrc. a közgyűlésen egy szolgabírói állás kerül betöltésre. - A Zalaegerszegi Sóegylet május 10-én, vasárnap, délután 3 órakor, az izr hitközség iroda helyiségében arlja rendes évi közgyűlését, melyre a t. tagokat ezúton is meghívja a vezetőség. - Tétkei gondatlaniá|.-(A Horthy-térről az úgynevezett Sárosrétre vezetó uton a szennyvizet levezető árok fölött van egy ki» híd, amelyen szabad. a kocsi és gyalogközlekedés. Csütörlökön estefelé ezen a hidon akart átmenni szekerével Mészáros József, helybeli uvaros. Alig léptek azonban a lovak a hidra, a tartó gerendákon átfektetett deszkák fölbiltentek s a lovak az árokba zuhantak Egv évvel ezelőtt ugyanilyen körülmények között—az árokba Káman György tehene s nem is lehetett azt onnan élve kihúzni. A múlt évi eset nem volt hatással a hld tulajdonosára -- ugy tudjuk -- a városra, inert a deszkákat nem fzegeztette a gerendákhoz most sem, de engedte, hogy átjárjanak azon. Teljesen érthetetlen előliünk, hogyan lehet, íogyan szabad ilyen alkotmányt a forgalomnak átadni. Ha magánosnak tulajdonát képezné a híd. a hatóságtól szigorú büntetést kapna ezért a gondatlanságért. Kérdjük. marad-e a hid továbbra is ebben a veszedelmes állapotában s elveszi-e büntetését az, akinek eléggé.el nem ítélhető vétkes gondatlanságából ezek a balesetek származtak ? - róiiolgablróság Lentiben. Az Alsólendváról menekült lóízolgabirósAg, mely eddig Zalabaksán székelt, a mai napon átköltözködött Lentibe s ott marad mindaddig, amig . . . amig . . Alsólendva újra a mienk nem lesz. - Kiállítás Sllfetrirott. A Falu Országos Szövetség az Országos Stefánia Szövetséggel és a helyi rendezőbizottsággal karöltve Szigetvárott május 21., 22., 23. és 24. napján ipari, gazdasagt, művelődési és egészség-Ügyi kiállítást rendez. A kiállításra nemcsak a szigetváriak. hanem a város messze környékének lakói készülődnek. hogy a kiállításon megjelenő közéleti előkelőségeknek bemutalhassák a város és a környék gazdasági és kulturális fejlettségét. A nagyobbszabásu kultur-akció létrehozásában legtöbbet buzgólkodnak Dr Barla Szabó József egészségügyi főtanácsos, a kerület nemzet- ?^ü:ési képviselője, Perc/el Győző főszolgabíró, Vargha ándor szigetvári főjegyző, kiállítási igazgató, f arkas Gyula ny. elemi iskolai igazgató és ü<>llik Emil elemi iskolai tanító titkárok A kiállítás ünnepélyes megnyitása május 21-cn, áldozócslitörtökön délelőtt II órakor lesz a város főterén. - t lentti hetipiac ügye még nem nyert elintézést Az alispán a községnek erre irányuló kérelmét azzal küldte vissza, hogy csatolják a 30 kilométeres körzetben hetivásárt tartó községek írásbeli véleményét. Minthogy a legközelebbi hetipiac Zalaegerszegen van, melytől Lenti 40 kilométernyire fekszik, ren\\élhető, hogy az elöljáróság válaszára a hetivásárt engedélyezni fogják. - Oteaöntöiéi, A város egyes mellékutcáin, ahol azonban nagy a személy- és kocsiforgalom, olyan gyengére locsolja az öntözókocsi az úttestet, hogy alig látóik meg az öntözés. Inkább semmit, miot ennyit, mert akkor legalább nem boszankodik az ember. - Teiuéelaei litékek. A Jobb Idők kicsalják az utcára a gyermekeket, akik városszerte a legveszedelmesebb játékokat űzik. Nemcsak labdával, hanem kődarabokkal fotballoznak a nyílt utcán, nem törődve azzal, hogy károkat tehetnek a járókelők testi épségében és az - ablakokban, vígan dobálóznak, sőt gummi-puskáznak is Aki pedig figyelmezteti őket, annak olyan gorombaságokat vagdosnak a tejéhez, hogy más-.kor jobbnak látja eltűrni egy-egy hátbadobást, vagy megrugást, mint megreszkirozni a figyelmeztetést. Nem ártana, ha a rendőrség szigorú intézkedésekkel betű-taná az utcai kavics-meccseket és kíméletlenül üldözné a gummipuskázőkat. A csengő nélküli \'biciklik használatát is bé kellene tiltani. / - Ai Idei est egyharaadréiie mir lseietL A legutóbbi országos esőről a meteorológiai intézet azt Jelenti, hogy az egész évi csnpadék szükségletnek már csaknem egyharmad rés/e esett le. Ez Igen nagy ered- 1 mény és kedvező termésre van kilátás. A jégverés itt-ott a gyümölcstermésben okozott némi kárt. Tojáskonzerváló.szar a tojásokat egy éven tul is frissen tartja, ugy hogy azok minden célra felhasználhatók. Legegyszerűbb használat-. — Megbízható hatás. — Legmagasabb elismerések! Kapható drogériákban, füszerkercskedésekben és gyógszertárakban. Egyedüli készitók: 8ABANT0L 0: m. b. 11. Heidenau* I, b. DRESDEN. Magyarországi főlerakat: MIHÁLY OTTÓ BUDAPEST, VI. Aréna 6 gyógyárunagykereskedés ut 126. sz. - Telefon 113 -78. - Félelaében aeiliíkítt. Gerencsér György egerszegi lakós jelentést tett a rendőrségen, hogy lakatostanuló fia eltűnt. Otthon azt mondta, hogy mesterével vidékre megy dolgozni, de ez nem volt igaz. Atyja szerint a fiu ellen valami ügyben eljárás folyik a városházán s ettől való félelmében szökött meg. - öiMMsett u nteás Tegnap este 8 óra tájban a Oáspár-féle borbélyüzlet előtt kinyúló téglajárdán egy öreg ember elesett s eszméletlenül terült cl a földön. Az épen arra sétáló Molnár János rendőrfelügyelő intézkedett, hogy az öreget a rendőrségre szállítsák. Ott kiderült, hogy az illető Nagy Gergely Horthy-téri lakós és nem is annyira beteg, mint ahogy azt a járókelők gondolták, hanem becsületesen berúgott s azért volt rá oly naey hatással a föld vonzóereje. Kijózanodásáig a rendőrségen tartották. - Találtatett egy rafiából készült félcipő, két kapa és egy szekértengelypuska. Igazolt tulajdonosaik a rendőrségen átvehetne. - Itjniáft előadások « rtdéken A vöcköndi ifjúság f. hó 17-étt műkedvelő előadás keretében a „Betyár kendője" cimü népszínművet adja elő. Ugyanazon a napon a gutorföldei ifjúság a „Veér Judit rózsája* cimü darabot mutatja be. - As nj hóhér. Az igazságügyminiszter Iciratbar értesítette dr. Sztrache Gusztáv főügyészt, hogy a hóhéri állásra az eddigi segédhóhért, Gold Károlyt tartja a legalkalmasabbnak. Az uj közeg pályázati kérvényében kifejtette, hogy a .felekkel* mindig előzékenyen bánt s azok meg is voltak vele elégedve. - Leugrott a hűtőtéréi. Debrecenből irják, hogy Domokos Mária 22 éves szobaleány, mintegy másfélezer embet szemeláttára leugrott a háromemeletes Alföldi Takarékpénztár tetőzetéről és a járdán agyonzúzta magát. - Késik eiléke. A Budapesti Közlöny egyik legközelebb múlt száméban rendelet jelent meg, mely szerint a világháború hőseinek emlékét minden év május havának utolsó vasárnapján kell megünnepelni s az Ünnepélyt rendezett lanácsu városokban a tanácsnak kell rendeznie a hivatalok és az ifjúság bevonásával. Az ünnepély a hősök temetőjében, vagy szobra előtt tartandó meg. A polgármester a felekezetek és kultúrintézmények vezetőit ebben ai ügyben holnap (vasárnap) délelőtt fél 11 órára hivta össze értekezletre. - Tlgyáxwnk U Oiitrák péaire 1 Az osztrákok pénze hosszú időn át kapós volt: az sem igen tudott belőle kapni, aki akart. Most, hogy a magyar pénz és az osztrák j>énz egyenlő értékűek lettek, az osztrák pénzért nem igen tülekszik egy magyar sem, ellenben az . osztrákok igen szívesen cserélik be az osztrák bankót magyar pénzre. Nem is baj ez, csak igen vigyázni kell vele, az 1924. okt. II előtt kibocsátott osztrák bankjegyeket junius I -ével ugyanis bevonják a forgalomból s így junius 5-e után\' az ilyen pénzek érvénytelenek lesznek. - Uiasáti elfcdáiek jrtdaéivei. Nemesrádó község ifjúsága húsvét vasárnap és hétfőn műkedvelő előadást tartott. Színre került az .Iglói diákok* c. 4 felv. diák-történet A szereplók nagy ügyességgel, könnyedséggel játszottak. Nem is csoda már, hisz játékaikkal orgonát, új színpadot, iskolának térképeket, harangalapot s most az iskola udvarára kutat szereztek már. - butikéi kísérlet Disselbes. Czipp Qyörgyné 43 éves asszony afölötti elkeseredésében, hogy — iszákos ura folyton verte és üldözte, április 30-án gyermekei távollétében jugkóoldatot ivott. A szerencsétlen asszonyt súlyos belső sérülésével a tapolcai kórházba vitték. - Kolttányllrásttái. A nagykanizsai bíróság Filák Íózsefné kérelmére Szalay Antal nagyradai lakott és ümmermann János kérelmére Weisz Mátyáa hosszú-völgyi lakost holttányilvánitotta. - Perialmladékiirrek és egyéb Illeti Usyvtk legolcsóbb árban kaphatók a Kakas-nyomdában. — Résgállc a legolcsóbb naptárban kis mennyiségben is kapható a Zalavármegyei Gazdasági Egyesület Áruosztálya hivatalos helyiségében. ktalfT. Egy tapolcai cselédleány ellen :k, hogy több hónapos magzatiát bűnös a A leányt a csendőrök vallatóra fogták — TitoktttM feljelentést tettek módon elhajtotta A feányt a cscnuoro« y«u«iui« és bűnét beismerte. Megnevezte az egyik bábát, akt segédkezett neki és a természetes apát is, aki a tiltott módon világra hozott magzatot elásta. Mind a hármat letartóztatták. x Divat szsndálok, fehér vászon cipők minden kivitelben, divat övek, tennisz cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbban kaphatók tfj. Horvát Jenőnél. 1925 Wjus 10. ZA\'LAVÁNMEGYK A bulgáriai állapotok oka. Szófia, május-9. Harminc tudományos és kultúregyesület kiáltványban fordul Európa népeihez, melyben kifejtik, hogy a bulgáriai zavaros állapotoknak oka a békeszerződésekben keresendő. A klsántánt konferenciája. Prága, május 9. A Prager Tagblatt azt irja, hogy a kisántánf, melynek eddig célja volt a magyar veszély ellen való védekezés, politikai elhatározásait mindenkor a nemzetközi helyzethez irányítja. Most más, európai kérdésekre irányítja figyelmét. Brland javaslatai. Párizs, május 9. Bríánd francia külügyminiszter két javaslatot terjesztett a minisztertanács elé. Az egyik a német leszerelésre, a másik a franda biztonságra vonatkozik. A kormány előreláthatóan jóváhagyja a garanciális paklumjavaslatra vonatkozó válaszjegyzéket. A Németországhoz intézendő válaszjegyzéket nem utasítják vissza, de abban több föltételt írnak elő. \' Létfzámapasztás Csehországban. Prága, május 9. A tisztviselői létszámapasztást kélféle sorrend szerint eszközlik. Elbocsátják azokat, akiknek nyelvi képesítése nem felel meg a követelményeknek, vagy más ok miatt alkalmatlanok, továbbá, akik 60 évöket betöltötték. A Cseszko Slovo eme közlésérc a Vecser azt válaszolja, hogy az önként távozók a hiányos nyelvi képesilésükel egyíltl kiadja a törvényben kívánt 10 százalékos csökkentést. Zsoldos magántanfolyam Budapest, VII. Dohány-u. 84. Telefon: J. 124-47. Az ország legrégibb és legismertebb előkészítő intézete. — A legjobb sikerrel készít elő középiskolai magánvizsgákra, órettséglr^vidékieketis HészleilizetM Kedvezmény! Wjerliyaoi lelelMgl SPORT. • ••• Vasárnap, f. hó 10-én. délután fél 4 órakor tartja a Move ZSl: az SzTt: elleni bajnoki mérkőzését. A bzTE jelenleg, szinte elérhetetlenül, a bajnoki lista élén áll. Azonban, ha a Move ismét lelkesedéssel kllzd ellene és megnyeri a mérkózést, a Kámoni AC megelőzheti a SzlÉ-t. \\ J - Tavaszi női divatkalapok nagy választékban, már 100,000 koronától kezdve kaphatók: Tischlér és Kaszás női divatllzletében. Zalaegerszeg, Plebánia-épíllet. „PYROS" legtökéletesebb és legolcsóbb tüzoltó-készüléknekegyetlen házban sem szabad hiányozni! Nyugodtan csák tigy alhat, ha lakásában „PYROS" van. „PYROS" tüzoltókész\'ülék előnyei: 1. Mindenlajta keletkező tüz legbiztosabb elfojtója. 2. Pillanat alatt használható, azonnali hatással./ 3. Egyszerű és célszerű, még gyermek által is kecelhető. 4. Mérges és maró gázoktól és anyagoktól mentes. 5. A gyártól teljesen függetlenül, otthon utántölthető. G. A töltés határtalanul tartós és fagymentes. 7. Ahol a „PYROS" készenlétben van, a „DUNA" Biztosító Társaság a tűzbiztositási dijakból lO°/o külön kedvezményt ad. A „PYROS" tüzoltókészülék ára forgalmi adóval együtt 200000 korona. Zalavármegyébcn cgycdárusi\'.ó a Zalaegerszeg, telefon 15. (A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár R. T. épületében). Golyóscsapágyas Pnmus motoros cséplökéfzleteket 22* és 27- dobszélességekben, kettős íisztitó szerkezettel, vcrtyéces dobbal, osztályozó hengerrel legmodernebb kivitelben raktárról azonnal szállítunk. Eendk Ivül I ctó Arak! Hésxletfiietéii kedv*imény I Legtlislább ciéptéal eredmény! Kérje 6. szánni árjegyzékünket! Árajánlattal szolgál: FEHÉR MIKLÓS GÉPGYÁR R. T. BUDAPEST, V. KERÜLET, VACI-UT 80. SZÁM. Eladó egy drb 3 éves Mayer-féle benzinén petroleuin-motor (3 cséplésen keresztül gázzal hajtva); I drb 7 éves Szolter cilinderes cséplő. A gépek körülgyüiüsek, teljes felszereléssel, üzemképes állapotban vannak. Azonkívül még két generátor is eladó. Kedvező részletfizetés! Bővebbet Major István Andráshida, posta Zalaegerszeg. előkészít gimnáziumi, keres-I ClIIClT kcdcltni és polgári iskolai J magán-, különbözeti és javitóvizsgálatra, kor- ! repetái, német és gngol órákat ad. Tompa-u. 8. —c|flarQttf|x|k önT Sodorjon Janina papírt T A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Bíró Márton-utca ll. Telefonszám: 162. Kbüi mulatok, nem kártyázok, mégis kevés a pénzei, Hej de azért nem búsulok, sít jó kedvem van síken. Ha kell kalap, ba kell cipő, lehírnemll, njakkesdi, Nadrágtarté. erős szandál, harisnya, vagy esenyi. Van egy jó cég. akol mindez olcsói beszerezheti, Bizonyara ön is tnd|a, hogy ez a HORVÁT JENŐ I Football- és atlétikai felszerelések i Football-dressz . . . 55.000 K Harisnyaszár . . . . 35.000 K Football-nadrág . .. . 35.000 K Torna cipők (angol) . 05.000 K Football-labda la Continental gummival . 18 szel. Crom labda, valódi angol gummival 180.000 K 350.000 K Football-cipő, garantált Ping-pong-készlet . . Angol football-gummi 30.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K 300.000 K 35.0004C NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESO KÖPENY EK BO L! PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG A póstával szemben« Telefon 170. szám. \\ Telefon 170. szám. / i n KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZOQT. • ••• Egy aranykorona i dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő 14.439\' i papirkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. Napoleon Font 344 (XX), Dollár 70.715, Franci« frank 3694, Lengyel márka —. Márka Lira 2895, Leu 338, Caeh korona 2083, Dinár 1122, Sváici frank ----- - \' "" Hollandi 13.655 Osztrák forint 28.274. korona 9940, Leva 515, Budapesti termAnyleUntés. Bdza 515.000, Búza (tiszavidéki) 517500, Rozs 452.500, Sőrárpa 450.000, Takarmányárpa 320.000, Zab 420.000, Tengeri 255 000, Korpa 230000, Repce--, Köles -, Répa--, Lucerna 240.000, Lóhere 260000, Széna--, Szalma--. Zürichben: Magyar korona 00072 5, osztrák korona 0*0072 70, Francia frank 2690, szokol 1530, dinár 835. Zalaegerszegi plad árak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a következők wltak : búza 480,000, rozs 440.000, árpa 360.000, zab 360.000, tengeri (csöves) tengeri 320 000. marhahús 14-20, sertéshús 26. boriuhus 24 ezer K kilogrammonként;széna 120, szalma 70. üiíBliidiiis: JUlVillEGíE" lipkiitiíirsisii A sxerkeaitésérl és kiadásért telel: IAIAS AOOSTOI — ................■„..-^■■i.- Kerékpár, segéd motor „Roth" J. A. P. Bla^kburne motorok. Albion I. A. F>. Sturmev-Archer sebességi váltók. — Motorkerekpár alkatrészek Karbura\'orok. Pneumatik. AUTOMOBIL éj PNEUMATIK I. T. Bidipnl VI. Jókai tér 5- Alkalmi vételi Ligy 3000 holdas birlok instructióját megvásároltam, melyeket potom, olcsó árért, értékének egyharmadáért, egyes darabonként is áruba bocsátok. Érdeklődőknek ajánlom ezen alkalmi vételt felhasználni. Van 8 HP gőzgarnitura elevátorral, vannak aratógépek, kaszálógépek, gyűjtő-gereblyék, Deere féle tárcsás boronák, rugófogas boronák, kézi, gőz kukorica-morzsolok, kitűnő gazdasági szekerek, igen jó állapotban levő kocsik, egyes és kettős ekék stb. BÓV\'EBB FELVILÁGOSÍTÁSSAL SZOLGÁL: AHOL A FENTI GÉPEK MEGTEKINTHETŐK. Zongorahangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám. ijp Sín Olcsóbb lett a liszt! erről meggyőződhetik a zalacsébi gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.Grünbaum Samuné sütöde, liszt- és fflszerkereskedés Zalaegevzeg, Rákóczi-u. Telefon 105 mik /O ZALAVÁRMEGYE Épület és bútor- < munkát a legkényesebb igényeknek k megfelelőleg készítenek I a Szalay és Dankovlts i I épület- és möbutor-asxtalosok I i ZALAEGERSZEG Famegmunkáló telep: J á iskolakOz 2. szám. Urményi-utca 7. k ® Állandó készoutor raktAri | Hirdessen a Zalavármegyében! BRÜLL NOR göatéglagyár Teletel isi. Zalaegerszeg. Lakás : Hákóciy-ntca 42. Qjix : Aniráshidal nL Szállítok fntar a vagéa tételben téiUt, hornyoltcserepet 1925. május 8. ÉPÜLETÜVEGEZÉST legolcsóbb áron készit HEINRICH W. és L. Zalaegerszeg, Fő tér.Telefon 161. Állandó nagy raktár: porcellán-, lámpa-, norin- bergi és rövidárukból. ! Megrendeléseket vidékre Is azonnal, pontosan teljesít a legolcsóbb napi áron Nagy súlyt helyezek árum elsőrendű égetésére. Cserepem teljesen fagyálló és könnyű súlyánál togva csekély tetőmegterhclést jelent RISZT SÁNDOR kádármester Zalasoeruio, VörOsmarty-utca 29.». Zalamegye legjobb hirfi hordó üzlete. Ajánlja saját ké-ailtményft asáraa táWl kéaiült borsa herdált, mely állandóan raktáron ran 10 litertől 1000 lltertc. Friss Traaiport nordók 400-tél 800 literig nk-tárén ransak.-25 hehteUteren telült vMslaél árengedmény ! Női-, uri- és gyermeköltőnyök, egyenruhák, ágy- és asztalterítők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való átfestése egészben vagy szétbontva. FArffl kalapok festóse és tisxtltAsa. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szives pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, Toriszay JÓZSef Kisfaludy-utca 10. sz, alatt. kelme-, selyem- ruhafestő és vtfytlutitó Borseprőt, romlott bort és mindenféle szesz-főzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben Vásárol lilülirni r. l, város hiwli PálinkaArak mai naptól kezdödöleg a kővetkezők: I lit. 58°\'o-os borsepröpálinka 43000 K l lit. 540/o-os „ 40000 K I lit. 55%-os törkölypálinka 41000 K I lit. 50°/o-os m 37000 K és 3%> forgalmi adó. öt litert meghaladó vételnél 5 szAzalök kedvezmény I A pálinkák kiváló minősége közismert. — Telefon 174. Telefon 191. TÓTH GYULA ( Telefon 191. TÓTH GYULA angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszi öltöny K 1,100.000-től 2,000.000-i* Felöltő K 900.000-től 2,000.000-ig Burberry-raglán K 1,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! Nyoxct totö 1 ml3.tr Ut6d* £«kan JLsofttoxa. yvo / IV. óvlolvaor \\ Zalaegerszeg, 1925, május 12. Kedd. Ara 1000 Korona. 57. ssám. BXOIBLBIIK ISTEVliVT IÁBOIUOI. ntOMtta 1 Hun 10.001 k»r.. ginMéne 3I.0K) k«r. TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. Sierkeiitl: BES30LT rEKIIO SxerkMitóiéi és UaMklvtUli Xalaeiirisei, Síéchenrt-tér S. ixán. Telitol 131. náa „fllurk efy Itle.iben, kittek HImk egy itteni örftk Igazság Hlm* Mii \' «jry«rortri(t feíLámaIáiib«nM tufábar, Ámen. \\ Egyszer Irt igazai a magyarok halálos ellensége, Scotus Viator s ezért a szerbek be akarják törni a fejét. Évtizedeken át egyebet sem tett ez az angol úr, mint Magyarországot csepülte a nemzetiségek elnyomatásáért. Úgy látszott, hogy életcéljául tűzte ki a monarchia szétrombolását. S amikor ez végre megtörtént, körútra indult abban a romhalmazban, amit nagyrészben az ő epébe mártott tolla varázsolt ide Közép-Európába. Tanulmányozta az úgynevezett utódállamok nemzetiségi viszonyait, mert ez az ó szenvedélye. Két évvel ezelőtt tette meg első útját ezen a vidéken, közvetlen közelröl szemlélte azokat a szörnytl igazságtalanságokat, amelyeknek a magyarság áldozata lett, látta, mily gyilkos kegyetlenséggel pusztítják elcsatolt véreinket az ö kedvencei, de mindezek nem hatották meg érző szivét. Az fájt neki, hogy a régi Magyarország a magyar faj kulturális felsöbbségével magyar kulturát teremtett határai között, de az egy cseppet sem bántotta a tudós professzort és írót, hogy dédelgetett kedvencei éhenhalásra Ítélik a magyar.őslakókat, földönfutóvá teszik a magyar intelligenciát s a kulturának gigászi alkotásait a legdurvább kezekkel lerombolják. A kisebbségek helyzetét azonban ugy tanulmányozta, hogy szóba sem állt velők, hanem egy-szertlen megkérdezte a „hódítókat", hogy milyen náluk a kisebbségek helyzete. S ha véletlenül, akarva-nemakarva, mégis tudomására jutott valami az igazságból és találkozott egy, *a kisebbséghez tartozó emberrel, legfötebb csak annyit mondott a panaszokra, hogy itt valamivel jobb, vagy rosszabb a kisebbségek — persze a magyarok — helyzete, mint amott. Nem felejtette el azonban utána tenni, hogy a régi Magyarországon még ennél is tűrhetetlenebb volt a nemzetiségek helyzete. Okadatblni persze nem tudott, mert nem is tudhatott. Nálunk sohasem fokozlak le senkit sem azért, hogy egyik, vagy másik nemzetiséghez tartozott. Hány nemzetiségi ember került a legmagasabb közjogi méltóságokba I Most tette második körútját az összeomlás után Scotus Viator, a tudós professzor és publicista. Bejárta Romániát és Jugoszláviát. Elképzelhető, mit állapított meg tanulmányútján, amikor arra kényszerüli, hogy erős kritika tárgyává tegye a Jugoszlávia állapotokat s a valóságnak megfelelő képet rajzoljon az olt élő magyar és német kisebbségek helyzetéről. Keveset irt, de igazat irt. És ime: Jugoszlávia halálra keresi őt! Amikor pár hónappal ezelőtt, a választásokat megelőzően az egész angol sajtó elitélte azokat az atrocitásokat, amiket Paslcsék a kisebbségekkel szemben elkövettek, mukkanni sem mert a rác; most pedig ugrándozik dühében; mert Scotus Viator — egyszer kivételesen — megirta élethűen azt, amit tapasztalt. Hát persze, a vén Pasics, a hazugságok eme nagymestere, csak akkor tapsolt és tapsoltatott Scotus Viatornak, amikor a magyarok felöl irt rosszat; de bezzeg kigyót-békát kiált rá, mihelyt nem az ö szája ize szerint ir a vadrácok felől. Három évtizeden át szakadatlanul rágalmazod bennünket az egész világ előtt Scotus Viator. Ezért a rágalom-láncolatért most kezdtek neki megbocsátani, mert az angol közvélemény, mely - tudjuk — az utóbbi időkben mind jobban pártunkra áll, az ó Írásaiból is kiolvashatta, mennyire jogosultak azok a panaszok, mennyire szivből jövők azok a jajkiáltások, amelyek az elrabolt részek magyarjaiból szállanak egy ¿«aiságszt«, pártatlan bíróság felé. Ez a bíróság pedig nem lehet más mint% Anglia, ahol legelőbb ismerték föl a békeszerződéseknek nem hiányait, nem tévedéseit, hanem tudatos gonoszságait. Ez a kulturnép el tudja képzelni, mit jelent az: egy kulturnépre rászabadítani a félvad törzseket I És Scotus Viatornak most megesett a szive a csehek, oláhok és rácok igájába hajtott magyarokon I Lehetséges, hogy épen annak a közreműködése folytán szabadulhatunk ki ^ trianoni börtönből, szomszomszédaink inkvizíciós kamarájából, akinek rosszindulata oda juttatott bennünket. A hamisság, a rosszindulat bilincseket rakott ránk s az igazság fogja azokat széttörni. Mert Scotus Viator hamisságokat irt rólunk, rosszindulattal viseltetett irányunkban s ezzel elósegiteite romlásunkat; most igazat irt, még pedig barátainak szemébe vágta az igazságot: várhatjuk tehát, hogy ennek is meglesz a hatása. Igy lesz ez rendjén. Csendesítse el a vihart az, aki fölidézte. Tegye jóvá a hibákat az, aki azokat elkövette. Dereng már tölbttünk a hajnal. Legnagyobb ellenségünk hangoztatja igazunkat. Hihetünk Magyarország föltámadásában! MegyegyUlés. Félaxer pitk&l áll* tárgysorout. - SialiablróTálantái. Egy szolgabírói állást kellett a mai megye-gyúlesnek választás utján betöltenie rs ennek tudható be, hogy a bizottsági tagok szokatlanul nagy számban jelentek meg a gyűlésen. Pont 10 órakor nyitotta meg a gyűlést dr. Tarányi Ferenc főispán s haladéktalanul hozzá is fogtak a 478 pontot tartalmazó tárgysorozat első pontjának, az alispáu jelenlésének tárgyalásához. A jelentéshez dr. Hajdú Gyula szólott, aki figyelmeztette a közgyűlést egy korábbi határozatra, mely szerint a vármegyei tisztviselők kilincselése megszüntetése érdekében az alispán tájékoztassa a bizottsági tagokat egy-egy állás betöltésénél a pályázók szolgálati ideje, hivatali működése stb. felöl, hogy igy a tisztviselők elölépése biztostoassék s ne álljon elő az az esel, hogy a fiafal az idősebb elé lép, mert jobb protekciói vannak. Kérdi az alispánt, érvényben van-e még ez a határozat s ha igen, ugy kéri a bizottsági tagokat t határozat respektálására. \\ Bődy Zoltán alispán igenlő válaszában közölte, hogy a pályázók szolgálati idejök szerint igy következnek : dr. Hertelendy Ferenc, dr. vitéz Hunyady László és dr. Búzás Béla. Majd a főispán kijelölte a kandidáló bizottságot, mely a pályázókat a fönti sorrenben jelölte, utána pedig elrendelte \'a titkos szavazást s ennek tartamára a gyűlést fölfüggesztette. A választás eredménye a következő: Leadatott 292 szavazat, ebből dr. Hertelendy. Ferenc kapott 179, dr. vitéz Hunyady László 104, dr. Búzás Béla 9 szavazatot, mire a főispán dr. Hertelendy Ferencet megválasztott szolgabírónak jelentette ki. Ezután áttértek a napirend következő pontjaira. Délután egy órakor a főispán megszakította a gyűlést s annak folytatását holnap 10 órára tűzte ki. Az olcsósági hullám - „frázis" I •A kereikedók és a Urux. A tavasz jótékonyan hatott a kereskedelem némelyik ágára. Mig áprilisban teljesen állott az üzlet, nem volt egyáltalán forgalom, addig májusban már mintha némi csekélyke kis vér szivárgott volna a magyar kereskedelem kiszikkadt ereibe. Egy szóval sem akarjuk azt mondani, hogy most már rendben van minden, hogy a kereskedők a gondokat elküldhetik a múzeumba, nem I A javulásnak még a leghalványabb fénye sem csillog elő a bizonytalanság homályából. A válság még tart, az örvendetesnek mondott szimptoma legfeljebb csak annyit jelent, hogy kereskedelmünk a sok megpróbáltatások ellenére sem vesztette el életképességét, ez az élni akarás ki-kitör néha. És ugy hisszük, hogy a tavasz varázsa nyomán történt ezúttal is ilyen nekibuzdulás, mely hivatva volna azután a lehangolt kedélyeket fölvillanyozni.\' Egyik textiles különben a következőképen jellemezte mai helyzetét: — Tavaszra midenkinek szüksége van egy-egy ruhadarabra, egy pár félcipőre, egy nyakkendőre, egy pár apróságra. A házat is rendbe szokás ilyenkor hozni. Mindez érezteti is hatását ugy a kereskedelemben, mint az iparban. A helyzet mindamellett egyformán rossz. Haszonra dolgozni úgyszólván lehetetlen. Tavaly ilyenkor magasabbak voltak az árak a mostaniaknál, hozzá még kevesebb volt az adó és alacsonyabb volt a ház- és boltbér. A forgalom is jobb volt. Most a helyzet az, hogy az árak több cikkben 50 százalékot estek, viszont az .adó és az üzletbér aránytalanul megnövekedett. Alig van kereskedő,, aki ne lenne némileg áldozata ennek a megfordított világnak. Az áruban benn a pénz, amit nem lehet azután belőle kigazdálkodni. Kénytelenek vagyunk cikkeinket ugy odaadni, ahogyan veszik. Kényszerhelyzetben vagyunk, mert a pénzre szükségünk van. Fizetnünk kell az alkalmazottakat, a házbért, az adót. — Az árak további alakulását illetőleg korai volna jóslásokba bocsátkozni. A fővárosi lapok által beharangozott olcsósági hullám aféle jámbor szándék, leuegőbe dobott frázis, mely alkalmas arra, hogy ugy a közönséget, mint a kereskedőt bolonddá tegye. Jelenleg az árak a körülményekhez képest alacsonyak, olcsósági hullámot csak a külföldi államokkal kötött előnyös kereskedelmi szer7Ődések tudnak majd annak idején előidézni. Azt mondom, hogy annak idején, mert tudtommal egyelőre csák a tárgyalások folynak, melyek rendszerint nagyon hosszú időt szoktak igénybe, venni. Vass miniszter Fehérváron. Székesfehérvár, május 11. Vass József népjóléti miniszter tegnap Székesfehérvárott volt és beszédet tartott a keresztény ifjú munkásoknak. A dabracinl Juhkiállltás. Debrecen, május 11. Tegnap nyitották meg Debrecenben a tenyész juh-kiállitást, melynek főérdekessége az, hogy az 1912-iki moszkvai juhkiállitás után Európában ez a második, Magyarországon pedig az első juhkiállitás. Már vádolnak bennünket. Bukarest, május 11. Hogy tulajdonképen mit tárgyaltak Magyarország felől a kisánlánt külügyminiszterei, azi biztosan nem tudhatni, mert erről hivatalos kommünikét nem adtak ki. Politikai körök véleménye szerint azonban Magyarországról megint mint\' békebontóról beszéltek, mert szerintök Magyarország minden alkalmat megragad, hogy a trianoni békeszerződés revíziójának gondolatát a külföld előtt propagálja. Magyarország költségvetése akkora» mint Romániáé ; a költségvetés pazaroló összeállítása pedig arra szolgál, hogy a jóvátételnél előnyöket csikarjon ki. Olyan\' tények ezek, amelyek világosan mutatják, hogy Magyarország a békeszerződések által teremtett helyzet megváltoztatására törekszik. A külügyi társaság ülése. Budapest, május 11. A Magyar Külügyi Társaság tegnapi -ülésén * gróf Apponyi Albert nagy beszédet mondott, amelyen óvta a nemzetet az elmaradottságtól és rezignációtól. /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. Dalos estély. Városunk fogyatékos kulturélelében néha-néha fölcsillámlik egy esemény, ami sejtteti velünk, hogy vannak bizony kulturértékeink, de azok > kihasználás hijján majdnem elértéktelenednek. V Egy *lyen esemény volt a szombati dalos estély is s ennek legnagyobb jelentősége, hogy a város nak három daloscgyesülete mutatkozott be a közönség elölt. Ritka jelenség az, hogy egy akkora városban, mint Zalaegerszeg, három életképes dalárda működjék s azok közösen szerezzenek egy-egy élvezetes esloka közönség nek. Ezt a dalos estélyt a Zalaegerszegi Dalos^ kör rendezle a két másik __ helybeli dalárdának : a Zalaegerszegi itgyházi Ének- és Zeneegyesü-letnek és a Kath. Legényegyletnek, valamint a Nagykanizsai Ipartestületi Dalárdának közreműködésével. De amily örömmel állapttjuk meg ennek az estélynek kulturális jelentőségét, ép olyan sajnálkozással kell megemlékeznünk arról, hogy a sikerült dalos ünnepély a közönség legteljesebb részvétlensége mellett folyt le. Amin bizony — minden elfogadható ok dacára is — nagyon csudálkozunk. Hiányozlak a társadalom vezetői, a sok-sok hivatalnak, intézetnek, a kereskedő- és iparosvilágnak nagyobb-szárnu képviselői. Inkább csak a dalosok közeli hozzátartozói töltötték meg alig negyedrészben az Arany Bárány nagytermét. A miisor első^zámál a nagykanizsiak szolgáltatták. Ez a dalárda úgy hanganyagra, mint énektudásra és fegyelmezettségre nézve elsőrangú, versenyképes. Hatalmas tapsvihar jutalmazta minden számát. Mellelte természetesen a Zalaegerszegi Egyházi Ének- és Zeneegyesület aratott vegyeskarával nagy sikert. Utolsó számánál háromszor is visszahívta a közönség, hogy gyönyörködhessék a precízen betanult, dallamos és a legfinomabb árnyalatokkal előadott nótákban. Maga a rendező Daloskör, úgyszintén a Kath. Legényegylet dalárdája is szép készültségről tanúskodtak; de még sokat kell fejlődniük, hogy a két előbbinek nivőjára emelkedjenek. Erkölcsi sikere tehát volt a dalosestélynek s a legteljesebb elismerés illeti a Zalaegerszegi Daloskört, hogy az estély rendezésével gyarapította a kulturesemények számát. Iparosok országos versenye. ^árasykoneru srsiágos mesteri cim"-ért folyik a verseny. Az Országos Iparegyesület az összes vidéki ipartestületekhez leiratot intézett, melyben arról ad értesítést, hogy a kézmüiparosokat fokozottabb és tökéletesebb munkateljesítmény elvégzésére akarja ösztönözni s evégből Budapesten és az ország nagyobb városaiban időnként versenyt rendez, amelyen minden iparos résztvehet. A verseny célja, hogy az iparosság körébe visszatérjen a rég letűnt idők céhrendszerének szelleme, hogy az iparosok nemes versenyre kelve egymással, minél tökéletesebb iparcikkekkel szolgálják a piacot. A tervezet szerint évenként három ilyen verseny lesz, melyek közül a legelsőnek a határ- ideje már ki is van tűzve augusztus 11-re, Budapestre. A versenyen remekbe szabott mestermunkákkal, az illető ipar terén elérhető újításokkal, vagy a fokozatos haladást feltüntető kiváló munkával lehet résztvenni. A résztvevők között különböző dijak lesznek kiosztva, a legnagyobb díj pedig az aranykoszorús mesteri cim lesz. Bármennyire szép és üdvös is az Országos Iparegyesületnek ez az akciója, mégis félő, hogy a inai rettenetes nehéz gazdasági viszonyok között az iparosságnak talán éppen a nagyrahivatottjai lesznek kénytelenek a versenyen való részvételről lemondani s a kiállításokon így esetleg olyanok julnak az aranykos^orus mesteri címhez, akik azt meg sem érdemlik, ami majd lehangolólag fog hatni azokra, kiket az anyagiak hiánya^ akadályozott a kiállításon való részvételen. Hogy az egerszegi iparosok közül kik vesznek részt az első kiállításon, egyelőre még nem tudni. Remélhetőleg többen lesznek, kik ha kell, áldozatok árán is versenyre fognak kelni az egerszegi iparosság jó hírnevéért. Szerencsétlenség a sporttelepen. Veszprém, május 11. A Move sportpályán tegnap délután fölrobbant egy ekrazittal töltött mozsár és két embert súlyosan megsebesített. Az új lóversenytér megnyitása. 1Budapest, május 11. Tegnap délután mintegy 20 ezer ember jelenlétében megnyitották az új lóversenytért. A kisántánt konferenciája. Bukarest, május 11. A kisántánt külügyminisztereinek tegnapi konferenciáján Benes cseh külügyminiszter ismertette a cseh álláspontot a német garanciális szerződés, továbbá Ausztria és Magyarországgal szemben. Majd az egyes államok egymásközti viszonyairól tárgyaltak. Természetesen hangsúlyozták a további szolidaritás szükségességét. Bukarest? május 11. A kisántánt konferenciáján politikai körökből kiszivárgott hirek szerint szó volt arról, hogy Bulgáriával a neully-szerződést szigorúan be kell tartatni. A nagykövetek konferenciáján engedélyezett létszámemelés leszállítására határidót keíl kijelölni. A bolgár kérdésben egyébként Nincsics és Duka között erősebb véleményeltérések történtek, de azokat sikerült Benesnek eloszlatnia. A bolgár megfigyelő a bulgáriai állapotok veszélyességére és a hadsereg elégt len voltára hívta föl a konferencia figyelmét. ÚJ hatalmi csoportosulás. Bukarest, május 11 A három külügyminiszter elhatározta, hogy a Népszövetség legközelebbi ülésén uj tervezeteket terjesztenek a szövetséges államok uj blokk alakításainak céljából. Azonban belátják, hogy sem Lengyelország, sem Qörögország nem mutatkoznak hajlandónak a kisántántba való belépésre. De azért íárják őket. A Játékbank. * Budapest, május 11. A kormány azért engedélyezte a játék bankot, hogy ezzel letörje a zúg-játékbankokat. Bulgáriától is félnek. Bukarest, május 11. Bulgária ügyében végleges állásfoglalás történt a kisántánt konferenciáján. Tiltakoztak a hadkötelezettség behozatala továbbá fegyver- és munició-gyárak fölállítása ellen. Halálos Itólet Bulgáriában. Szófia, május 11. A hadbíróság Friedmann gyüvédet és a dóm sekrestyését halálra ilélle. H IIREK. — Flórián-ünnep. Nagy ünnepélyességgel ülte meg a város kath. társadalma szent Flórián napját. Reggel fél 10 órakor a templomban nagymisét celebrált Tőke Péter hitoktató, aki evangélium után kivette 34 tűzoltótól a fogadalmat. Az eskümintát Fendrik József főparancsnok olvasta föl. Mise után az oltári szentséggel körmenet volt, melynek végeziével a celebráló pap segédletével a Flórián szoburhoz vonult s onnan áldást adott. A körmenetben a mennyezetet négy tűzoltó vitte. / — Pünkösdkor lesz a hösök ünnepe. A * polgármester által egybehívott bizottság tegnap délelőtt elhatározta, hogy a kormányrendeletben előirt hősök emlékét a hónap utolsó vasárnapján, pünkösd napján ünnepli a város közönsége. A katholikus és az evang. templomban 10, az izr. templomban fél 11 órakor lesz ünnepélyes istentisztelet. 11 órakor a közönség a ilorthy-téren levő emlékoszlophoz vonul, melynek talapzatára Czobor Mátyás polgármester helyez koszorút. Az ünnepélyt a Kath. Legényegylet dalárdája a Jiiszekegy"-gyel nyitja meg. Ünnepi beszéd, a „Nem, nem, soha!- irredenta dal eléneklése és két szavalat után a közönség a Himnuszt énekli és ezzel bezáródik az ünnepély. A szereplőket a napokban jelölik ki Az Egyházi ¿nek- és Zeneegyesület, valamint a Zalaegerszegi Daloskör azért nem szerepelnek, mert a lentt-i iparosok zászlószentelési ünnepélyén vesznek e napon részt. . Anyakönyvi hirek. A zalaegerszegi állami anyakönyvi hivatalban a mult hét folyamán a következő bejegyzések történtek: Született 1 fiu, 3 leány, összesen 4 gyermek\'és pedig: Toplak Ferenc földműves és Boronyák Erzsébet István fia, Polcza József lakatos és Orossmann Anna Ilona leánya. Somogyi János napszámos és Simon Rozália Anna leánya. Szabó József földműves és Zsifkovics Mária Ilona leánya. Meghaltak: Kiss Lajos földműves 56, Horváth Ferenc 2, Ludas Veronika községi szegényv 50. Mrabovics Károly földműves 38, özv. Káptán Ferencné szül. Vágner Borbála 72 éves. Házasságot kötött 3 pár: Kaszás Kálmán rnúnka-felügyelő Horváth Annával, Varga István bognár Negyedes Máriával, Hobár János földmüve» Ihász Máriával. ■y I Football- é$ atlétikai felszerelések I S ■ S s Football-dressz . . 55.000 K Harisnyaszár . . . 35.000 K Football-nadrág . . 35.000 K Torna cipők (angol) 95.000 K Football-labda la Continental gunimival . 180.000 K 18 szel. Crom labda, valódi angol gummival 350.000 K Football-cipő, garantált - 300.000 K Ping-pong-készlet . 35.000 K Angol football-gummi 30.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K ! NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ES Ő K Ö P EN Y E K B Ö L! | pál és INDRA, zalaegerszeg ■ Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám. 3 m S 1925 május YA. zalavXrmeűye Ca — A munkátok nem engednek a munkabérekből. Mint jeleztük, a zalaegerszegi ipartestület elöljárósága átiratban fordult a helyi szakszervezetekhez a munkabérek leszállítása céljából. A szakszervezetek vasárnap délelölt 10 órakor tartott együttes ülésükön, amelyen 76 épitőntunkás, 25 szabómunkás, 27 cipészmunkás és 12 famunkás vett részt, szakmánként titkos szavazással döntöltek a kérdésben. Leszámítva az épitömunkásoknál 1 szavazatot, valamennyien nemmel szavaztak s igy a mun-tf kabérek leszállítása ügyében nem bocsátkoznak tárgyalásokba a munkaadókkal.^ A famunkások ázonb*n újabb Határozatot hoznak, mert a < 28-as taglétszámból felénél kevesebb jelent meg. Elhatározásukról minden szakjából 3 tagú küldöttség értesiti ma este az ipartestület vezeíőségét. * - Iskolák majálisa. A helybeli áll. felsőkereskedelmi iskola, a vele kapcsolatos női kereskedelmi tanfolyam és a polg. leányiskola f. hó 23 án a Rozenkrajjcz-féle kertben majálist rendeznek. — A „Pyros" tüzoltókészüléket ma délelőtt 9 órakor próbálták ki a városháza előtti térségen, ahol előbb egy káíránnyal telt hordói, azután a földre öntött kátrányt, majd a kátrány-nyál bevont és benzinnel állandóan öntözött égő deszka-alkotmányt oltották el. Az oltási munkálatok megkezdése előtt Fenyő Béla vezérigazgató tartott rövid előadást a .Pyros\' kezeléséről és használatáról, különösen kiemelve, hogy a keletkező tűznél alkalmazható ez biztos sikerrel. Nagyobb tüzet, égő szalmakazal!, vagy házat nem lehet ugyan vele eloltani, ha már az egész ház \'lángbaborult, {de a tűzet keletkelésekor itt is el lehet fojtani. Közgazdasági Szempontból, valamint biztonság céljából tehát a „Pyros" elsőrangú tüzoltóeszköz, amely úgyszólván minden háznál nélkülözhetetlen. Az oltás egyébként nagyszerűen sikerült. A hatalmas lángosziopok pár pillanat alatt kialudtak. Az érdeklődök százai s a hivatalos hatóságok képviselői nézték végig a boszorkányos gyorsasággal történt oltást. - r«rialala44k»ayrek és egyéb blatt Hiynk legolcsóbb árban kaphatók a Kakas-nyomdában. -- A „Nemzet" májust száma. Mint ahogy á májusi nap aranyló sugara lombokba borítja a fákat, virágosra csókolja a réteket: ugy borítja reményteljes lombozásba, szivet, lelkei és elmét gyönyörködtető virágzásba az évek óta haldokló magyar szépirodalmat a Nemzet május elsejei 9 és 10-es kettős száma. Ami magyar akarás, magyar mérés, magyar előretörés, magyar érzék, magyar lángolás még él a magyar lelkekben: az mind a Nemzet 60 oldalas májusi számában van Irodalmi formába öntve, páratlanul gazdag, nivós tartalmú folyóirat alakban megrögzítve I Sokat irni e pompás, képekkel és rovatokkal teli, eszmékkel, gondolatokkal szinte túlfűtött hirlapüodalmi alkotásról fölösleges volna, mert a valóságot ugy sem lehetne utolérni. Éppen ezért elég, ha a közel ötven főnyi diszes írói gárda közül — akik egy-egy írásukkal vagy versükkel díszítik, gazdagítják a Nemzet-et, a következőket emeljük ki: Rákosi Jenő, Herczeg Ferenc, Kozma Andor, Rihtér Jenő, Ifyinczy Oyörgy, Paulini Béla, Nyári Andor, Vályl Nagy Béla, György Lajos, ¿oltán Vilmos, Bodor Aladár, Remsey Görgy, Csermely Gyula, Kornay István, Darnay Kajetán, Szendrey Zsigmond, ftb., stb. Aki ennél is többet akar, aki a valóságot akarja, aki a magyar hírlapirodalom ujveretü, uj csapásokon járó irodalmi alkotását akarja: az rendelje meg a Nemzet-et, mert a valóság minden szónál, minden dicséretnél szebben beszél. A Nemzet előfizetési ára: Egy évre 600.000, félévre 300.000 korona. Megrendelhető a Nemzet kiadóhivatalában: Budapest, VIII., Szentkirályi utca 23. A Nemzet szerkesztői: Hangay Sándor, Varga Béla dr. és Szegedy László. — Qyüjtés • Csány szoborra, az Aranykönyvön kívül: Az ismeretterjesztő (liceális) jeli 22 előadásnak a diját, összesen 500,000 koronát az illető előadók egyértelcmmel a Csány szoborra engedték át. * Divat szandálok, fehér vászon cipők minden kivitelben, divat övek, tennlsz dpök, Commers clpok, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk \'^olcsóbban kaphatók ifj. Hónát Jenőnél. sport. MZSE—8zTE 2: 2 (1N: t). Bíró : Erdélyi (Győr). Az SzTE óvása miatt harmadszor játszották le tegnap délután az őszre kisorsolt baiooki mérkőzésüket a fenti csapatok. Az első kettőt a MZSE nyeite meg, mig a harmadik eldöntet-lenül végződött, bár a játék után Ítélve, szintén a Movenak kellett volna győzni. Kezdés után mindjárt veszélyesen támadnak a szombathelyiek, de az egerszegi yédelem résen van. Az állandó támadás a 20-ik percben eredményt hoz. A balszélsö beadásából Lukács megszerzi az SzTE vezető gólját. A gól felrázza az egerszegieket év ézép támadást vezetnek, azonban a csatárok tiszta helyzetben hibáznak. A 30-ik percben egy kapu előtti kavarodásból Zsailár kiegyenlít (1 : 1.) A Move a gól után is tovább támad. A 35-il^ percben Zsailár szép beadását Lang közvetlen közelről félre lövi. Az SzTE is meleg-{férceket szerez az egerszegi védelemnek, de a szerencse és Bakány hátvéd mentenek. A 43-ik percben Lang kiszökik, de tiszta helyzetben késik a lövéssel és elnyomják. Az SzTE ellen megítélt szabadrúgással ér veget a félidő (1:1). A második félidőben a Move fölénybe kerül, állandóan támad. A 6 ik percben Rudolf kapus csak gyönyörű vetődéssel tudja védeni Juhász lövését. A 12-ik percben a szombathelyiek vezetnek erélyes támadást. Böhm erős beadása Pintér kezének megy, mire a biró l l-est ítél. A I l-est Molnár kapus kiüti de a szombathelyiek balkötője rárohan és a hálóba lövi. A biró azonban szabadrúgást ítél szabálytalan támadás miatt. — A kapus néhány percre kiáll. A Move erős iramban, állandóan támad. A 22-ik percben Zsailár kiszökik, szép beadását Juhász védhetetlenül kapásból góllá értékesili. (2:1.) A gól után az SzTE is belefekszik a játékba. Az egerszegiek azonban veszélyesen támadnak tovább, dj a csatárok ismét sokat hibáznak. A játék végén a szombathelyiek erős finisbe kezdenek, amely kornert eredményez. A kornert csak kornerra tudja menteni a kapus. A 46-ik percben rúgott sarokrúgást a kapus fogja, de Mogyoróssy center a lapdával együtt benyomja a kapuba. Eredmény (2:2) Mindkét csapatból a két hátvéd tűnt ki. * Budapesti szombati eredmények: Törekvés— BTC 2: 2. VAC - Vasas 2:1. KAOE-EMTK 4:1. Ékszerész—UTSE 3:0. Vasárnapi eredmények: MTK-Bolton Wan-derers 1:1 (1:0) FTC-KAC 1:0. UTE— Zugló 1:1. BEAC-lll. ker. 5:0. Szombathely: SzSE - MÁV 5 : 0. (2:0).. Győr: DAC-SzAK 0:0. Bécs: (szombat) Bolton Wanderers—Hakoah 2:1 (1:1). HROTKÓ HENTES csemege gyártmányai a legjobbak I Prágai módra készült EEI védjegyű lyáiyionka, finom felvágottak és csemege húsáruk legelőnyösebben ismert készítője. Két évtized óta tennálló hentesáru gyáramhoz bizalommal fordulhat. KÉRJEN ÁRJEOYZÉKETI HROTKÓ RÓKUS BUDAPEST, VII. ROTTENBILLER U. 58. ,4, előkészít gimnáziumi, keres-| aiiOI kedelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvizsgálatra, korrepetál, német és angolórákat ad. Tompa-u. 8. | a tavassl Idényre már kaphatók i Nemes Gábor I könyv- és papirkereskedésc ZALAEOERSZEO. I Okosan teszi . a legtöbb háziasszony, bevásárlásainál a há „valódi Franck" kávépótlékot követeli. Ök súlyt helyeznek arra, hogy mindig a valódi, régen bevált „Franok" kávópótlákot kapják I... mivel ez a használatban a legelőnyösebbnek bizonyult. Ügyeljen bevásárlásainál gyári védjegyünkre, a „kávé-darálódra 1 — Gyűlnek a bronzdarabok a Csány szoborra : Geiger János sümegi biró réz és réz-pénzdarabok, Mészáros Károly zalaszentcróti isk. igazgató tanítónak tanitványai 11 kiló 70 deka réz és ór.hulladék, dr. Thassy Gábor< utján N. N. 93 bronzdirab 2 kiló. Szalay Sámuel tanító a III. d.) fiúosztályban 31/* kiló rézhulladék, Bolerátzky Gyula tanárnak II. gimn. oszt. Janitványai többszörös ismétléssel 21/« kiló réz és ónhulladék. > — Ar Aranykönyvbe folytatólagosan beírták nevüket a következők: Málnátey Mihály tanító utján a zalabesenyöi levente ifjúság gyűjtése 80 ezer korona, Prugberger" László ny. Máv. felügyelő Szombathely, 25 ezer korona. y m __ ■ j> egy drb 3 éves Mayer-féle benzin-lallíld A petroleum-motor (3 cséplésen klU%IV keresztül gázzal hajtva); t drb 7 éves Szolter cilinderes csépló. A gépek körülgvürüsek, teljes tclszcrelésscl, üzemképes állapotban vannak. Azonkívül még két generátor is eladó. Kedvezó részletfizetést Bóvebbet Major István Andráshida, posta Zalaegerszeg. f^^fc^—I minden méretben, elsőrendű UODSineK Bóhler gyártmányú acélból kaphatók. - TÜZt FECSKEND ŐKET jótállás mellett javít, hiányos alkatrészek helyett újakat szállít Erdélyi lenő gépipari vállalata ZALAEGERSZEGEN. - TELEFON 43. SZAM. A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VARGA ELEK B^AUTÓVALLALATA. Biró Márton-utca 11. Telefonszám: 162. Sodorjon * ,—N H janínaI Zongorabangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2 szám. közgazdaság ¿s pénzügy. • ••• \\ Egy aranykorona a dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő 14.441*5 papírkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. Napóleon--. Font 344 000, Dollár 71.750. Francia frank 3710, Lénnyel márka —. Márka —. Lira 2S95, Leu 349, Cseh korona 2091, Dinár 1125. Sváici frank ~ "" " """ Hollandi korojia 9Í45, Leva 509. Budapesti terményjelentós. 13.670. Osztrák torint 28.277. Búza 510.000, Búza (tiszavidéki) 512500. Rozs 447.500, Sörárpa 450.000, Takarmányárpa 320.000, Zab 420.000, Tengeri 260 000, Korpa 227.000, Repce Köles Répa--. Lucerna 240.U00. Lóhere 26W)Ö0, Széna--, Szalma---. Zürichben: Magvar korona 00072» s, osztrák komna 00072 80, Francia frank 26S7, szokol 1530. dinár 835. Zalaegerszegi piaci árak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a kővetkezők voltak: búza 470,000, rozs 440 000, árpa 400,000, zab-380.000, tengeri (csrives) -, tengeri 300.000. marhahús 14-20, sertéshús 26. borjúhús 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. iajtolajdeois: JUUÜIiMEG YEM HpkiadíMg á aierkenteiért es kiadáséit (elei: KAKAS AG0ST0I len mulatok. Dem kártjázok. mégis Kevés a pénzen. Hej de azért nen búsulok, sói ¡ó kedven van nékem. Ha kell kalap, ba kell cipő, tehérnemO. njakkiniU. Nadrágtartó, erős szandál, harisnya, vaoy esernyő, , Kan egy jó cég, abol mindez olcsón beszerezhető, Bizonyara ön is tudja, bogy ez a HORVÁT JENŐ Olcsóbb lett a erről meggyőzödhetik a zalacs^bi gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.Grünbaum Samuné sütöde, liszt- és fűszerkereskedés Zalaegerszeg, Rákőczí-u. Telefon 105. zalavármegye 1925. május 12. Ëpûlefés butor i munkát a legkényesebb igényeknek i I megfelelőleg készítenek I i Sxalay és Dankoviis i I épület- és mübutor-asztalosok I i ZALAEGERSZEG H.megmunkáló telep: f á iskolaköz 2. szAm. Orményi-utca 7. k ^Állandó készbutor raktári | Hirdessen a Zalavármegyében I BRULL MORi göitéglagyár Telefon isi. Zalaegerszeg. £ Lakás: Bákociy-ntca 42. Byár : Andráshidai nt. ■ Szállítok (avar a vágón tételben téglát. bornyollescrepet ■ épületüvegezést] legolcsóbb áron készít | * HEINRICH W. és L. Zalaegerszeg, Fö-tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár: Jjj^gg. porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre i^azonnal, pontosan teljesít a legolcsóbb napi áron. Nagy Milyt helyezek árum elsőrendű égetésére. Cserepem teljesen fagyálló és könnyű súlyánál togvacsekély tetőmeglcrhelCst jelent RISZT SÁNDOR kádármester Zalaegerszeg, Vörösmarty-utca 29. sz. Zalamegye legjobb hirfl hordó üzlete. Ajánlja saját ké-azttmónytl aiárai lábéi készült boros hordóit mely állandóan raktárot van 10 Uter-tól 1000 literig. , Prima Transport bordók 400-tol 800 literig raktáron vannak.-26 hektoliterei £ 1 elüli vitelnél árengedmény | | Női-^ uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető szinre való átfestése egcszben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése és tisztítása. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szíves pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, Toriszay József Kisfaludy-utca 10. sz, alatt. kelme, selyem- ruhafejtő és vejfytiutító Borseprőt, romlott bort és mindenféle szesz-főzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben vásárol r, I, oá Pálinkaárak m»l naptól kezdódöleg a követkőzök: V l lit. 58° 0-os borseprüpálinka 43000 K I lit. 54°/o-os „ 40000 K ! lit. 55%-os törkölypálinka 4I000 K I lit. 50% os [„ 37000 K és 3% forgalmi adó. öt litert meghaladó vételnél 5 százalék kedvezményi A pálinkák kiváló minősége közismert — Telefon I74v * __^ll 1 ,1 , . j Telefon 191. Telefon 191. .v>\\>,mint£eV . a férfiruha ^JA TÓTH GYULA fy angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszi öltöny K 1,100.000-tői 2,000.000-ig Felöltő K 900.000-től 2,000.000-ig Burberry-raglán K 1,200.000-től. . Óriási választék valódi angol szövetekben! Myomvtott lahy M. utód« KoUk»« Anoaton JcOny-rn yomdéjába zx [•n. T*l*fou. má>TXX \\ " íV^éTlolyii Salaegerszeg, 192b. sájns 15. Péntek. Ara <|000 korona, 58. SSAB. ■SffBLBIIK IírznilT lilOHBXOK. 04flt«tH 1 Maapra IMM kor„ nen^érre SO.OW kar. TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. 8ttrk«tiU: HÍRBOLY FEHEIO Sierkeutóiég éi UiMkintali lalae|«rti«|, Síétbenyl-tér 5. iiíh. Telatoi 131. 1U1 ..Hluek ety ¡»(tűben, hittek tfj buábu>, Htuek egy Illeni örök IgazUfbaa, Hftxek Man"°rtiij; feitimadásábao" Aara. A tanítónő. Bródy.Sándornak a »Tanítónő" című színdarabját sokan ismerik. Láttuk azt színpadon, sót moziban is. Tartalma egészen egyszerű. Egy jóképű fiatal leány falura kerUI tanítónőnek s ott teljesen hivatásának él. A falu intelligens elemei, azok á bizonyos vidéki kiskirályok azonban biztos prédájoknak tekintik öt> és megkörnyékezik. A leány azonban önérzetesen utasítja cl őket magától, mire megkezdődik ellene a hajsza. Hibát találnak minden lépésében, súlyos hibát, sőt hamis okok alapján tör\\ényt is ülnek fölötte úgy maguk között s végre flastromként a földesúr pénzt kínál neki, de jóérzésű fia azzal vet véget a gyalázatos \' üldözésnek, hogy igaz, őszinte vonzalomból de szüleinek nagy megrökönyödésére, feleségül veszi a meghurcolt tanítónőt. Azt mondják, Bródy Sándor darabjának tárgyát a való éleiből merítette. Nem kereste soha senki, hol történt ez a kis mese. senki sem kutatta, van-e benne igazság, vagy nincs, hanem egyszerűen tudomásul vette a közönség a szépen fölépített dolgot s ítéletében csak annyit mondott, mint az egyszeri rabbi, aki szigorúan megfeddene egyik hivét, mert bejelenlelték, hogy — szalonnát evett. A bevádolt sírva tagadta a terhére rótt bűncselekményt, mire a rabbi azt válaszolta: nem az a fontos, fiam, hogy ettél, hanem, hogy elhiszik felöled. Igy van a közönség is .Bródy Sándor Tanítónőjével. Most azután valami ehez hasonló esetről, de súlyosabb kimenetelűről csiripelnek a verebek. Egy fiataton nyugdíjazott falusi tanítónő levelet irt valami magasabbrangu ismerősének, amelyben arra kéri őt, hogy vagy segítse valahogyan állásba, vagy ami még jobb knne, szerezzen neki ismerősei közül — férjet. Elmondja a többek között azt is, hogy ő azért kényszerült nyugalomba menni, mért — Bródy Sándor tanitónője mintájára -- egypár vidéki kiskirály vexaluráját már nem bírhatta. Zárdában nevek kedett, ismeretlen tehát előtte az az élet, amelynek ösvényére akarták kényszeríteni, de most már bánja ... Megdöbbenve állunk e jelenség előtt. Csakugyan igaz lehel ez? Hát Bródy Sándor mégis a való életből meritette tárgyát mintegy 20 évvel ezelőtt s ez idő alalt annyira sem változott volna meg a világ folyása, hogy egy szegény falusi tanitónő védelmet találna az ilyen inzultusok clicn ? Avagy talán nem mond igazat a tanítónő ? Ez esetben levele alapján a legszigorúbb megtorló intézkedésekre volna szükség ellene, hogy ilyen szörnyű vádakkal alaptalanul elő ne állhasson. Ez utóbbi azonban nem való-szinü, mert nem is merjük föltételezni, hogy egy intelligens nö képes legyen ily vádakra. Fönnáll tehát az a megdöbbentő valóság, hogy egy védtelen nőt, aki arra van hivatva, hogy a falu gyermekeit az igaz erkölcs útjára vezesse, azokat jó példával is erkölcsös életre serkentse, egykét falusi hatalmasság kiüldözheti állásából, ha aljas szándékaiknak eltentáll és női becsületét megvédelmezi Van-e ennél hitványabb, aljasabb cselekedet, van-e nagyobb, bűnös ezeknél az emberbőrbe bájtatott bestiáknál? Ha a társadalmi élet legalacsonyabb szintjén álló dánosi cigányok követnek el ilyesmit, azon is megbotránkozunk, bárha azok csak a testet ölik meg. Ezek azonban megölik • lelket, mert sárbatapossák annak erkölcsét, aki szemérmetlen ajánlataikat a női tisztesség nevében visszautasítja. Sajnálkozunk a nőn, de sajnálkozunk azon a társadalmon, amely ilyen hitvány embereket termel, sőt tisztségekkel ruház föl. Nem gonoszabbak ezek Lédereréknél ? Nem érdemelnének ezek hóhérkötelet ? Dehogynem l Talán ne is folytassuk. A szegény tanítónő, aki most újra állást, vagy férjet keres, sajnálja, hogy megmaradt a tisztesség utján . . . A kisántáütban egyesült „hatalmak" csodálatos naivsággal akarnak föllépni a magyar szivek érzése ellen, mintha bizony diplomáciai jegyzékekkel valaha is meg lehetne szüntetni a történelmi halárok után való természetes vágyódást. Mintha bizony akár kormány, akár rendelet valaha is befolyásolhatná a magyar gondolkodást, a magyar érzést, amelyet Tiianon teremtett meg a magyar lelkekben s amely örök bizonytalanságot fog jelenteni a panaszkodó szomszédoknak mindaddig, amig egy magyar élni fog. És ezt az érzést minden tiltakozás csak mélyíteni fogja, mert hiszen az életföltételeiben veszélyeztetett csonka ország népe nem fegyvert csörtet, nem vérszomjas boszúval fenyegeti tönkretevőit, hanem az igazságra, a becsületre, a józanságra appellálva várja a nagyhatalmaktól a világbéke biztonsága érdekében azt a reparációt, amely Magyarországnak, de Európának is életkérdése. Hiába itt minden tanácskozás, minden fenyegetés, az elhibázott békeszerződés revíziója érik, mert a magyar érdeken kivül a világ békéjének érdeke érleli. A kísántánt bukaresti tanácskozói külön-külön és együttcsen is féltéken/séfjökkel és gyengeségükkel elárulták, hogy a mai béke .nem az a biztos alap, amelyre hatalmi jövendőjüket építhetik. Amikor egy fegyverleien, egy gazdaságilag vergődő ország népének érzésétől és gondolkodásától is félni kell már egy fegyverben áljó hármas országhatalomnak, akkor ez a féleleih már a lelkiismeret félelme, akkor a bizonytalanságnak az az érzése, amely Bukarestből hangosan kisirt, a védtelen csonka ország történelmi igazságának elismerése volt. E-s a bukaresti föl sirásnak és félelemnek ezt a hangját meg kell hogy hallja, Európa minden füle I A fegyverben álló győzök felől már oszladozik a diadalmámor és a letiport védtelen országra minden tehetetlensége mellett is derengeni kezd az igazság. És ez az igazság fogja egyedül meghozni nem csak a tartós békét, de azt a szomszédi jó viszonyt is, amely miatt ma panaszkodnak. Egypár sxó a zalaegerszegi Iparoskörről . Ki tapasztalt olt eiyoneUeaséiet ? A múlt szombati Dalos estély gyér látogatottságának egyik okát helybeli laptársunk az Iparos-körben dúló „egyenetlenkedések"-ben látta. A leghatározottabban állíthatjuk, hogy laptársunk eme megállapítása városszerte nagy csudálkozást keltett, mert nincs Egeiszegen ember, aki az Iparoskör kebelében bármiféle egyenetlenkedést tapasztalt" volna. Az igaz, hogy vannak bizonyos törekvések, amelyekben minden tag egyetért s ez az, hogy a város iparostársadalmát egyesíteni kel) s meg kell szüntetni mindama okokat, amelyek ma az iparostársadalmat is szélforgácsolják. Ha az iparosság egy táborban tömörül, minden bizonnyal nagyobb erővel s a sikerre való kilátás biztosabb reményében veheti föl saját érdekeiért a harcot, mint így széttagolva. Az Iparoskör tehát az erők egyesítéséért küzd s e munkájában mindig csak tisztességes eszközöket vesz alkalmazásba, kizárt dolog szerint, hogy ott egyenctlenkedések vannak, mert egy egyenetlenkedó társaság nem várhalja azt, hogy a rajta kivül álló tisztességes elemeket magába olvaszthassa. Az iparostársadalomnak egyesitéselsok előnyt biztositana iparosainknak. Már magában a2, 1 hogy nem három-négy egyesület rendezne külön-külön mulatságokat, vagy más összejöveteleket, hanem csak egy, ugy anyagi, mint erkölcsi tekintetben más eredmény volna, mint amikor mind a három vagy négy egyesület ráfizet az általa rendezett mulatságokra, szórakoztató összejövetelekre, vagy csak épen átussza a dolgot és jut is, nem is arra a célra, amelyre a rendezés történt. Ez azonban csak a kisebb része oz ügynek. Nagyobb és főok, ami az egyesülés mellett szól, az, hogy azössziparos-ságnak közős érdekei csakis akkor találhatnak megfelelő védelemre, ha nemcsak hivatalosan, de társádalmilag is egy testületet képez az iparosság. A Zalaegerszegi Iparoskörnek nemes törekvéseit veszélyezteti tehát az az állítás, mintha kebelében egyenetlenkedések dúlnának és ezt nem lehet jóvá tenni azzal, ha az „elnökség fölkérésére" kijelentik, hogy nincs egycnetlenkcdés. A vádat az ilyen kijelentés éppenséggel nem enyhíti, sót súlyosbítja, mert a visszaszívás csak az elnök közbelépésére történt meg. Jobb lenne előzetesen érdeklődni egy, körülbelül 400 tagot számláló kör dolgai iránt s előbb szerezni meggyőződést afelől, amit megírnak, mint azután amikor már az elnök a vezetése alatt álló egyesület reputációja érdekében nyilatkozni kénytelen, — néhány sorban, ugy tessék-lássék, helyreigazítani a súlyosbított közleményt. Ilyen könnyelműen nem szabad ítélnie egy komoly sajtó-orgánumnak. Az rs igaz, hogy az Iparoskör tárgyalásokat folytat a Daloskörrel. de ez nem jelent egyenetlenséget, mint ahogy nem is jelenthet. Ami a dalos-estélyNgyér látogatottságát illeti, annak más okai voltak, nem az Iparoskörben dúló „egyenetlenségek-\', hanem a főok a mai nyomorúságos viszonyok mellett épen abban rejlik, aminek megszüntetésére az iparostársadalom egyesilése állal az Iparoskör törekszik. Távirat—telefon. A sajtószolgálat reformja. Budapest, május 14. A belügyminiszter a sajtó-. , szolgálatot megreformálta. Indiskréciók kiküszöbölése érdekében megtiltotta, hogy a köztisztviselők a sajtónak információkat adhassanak. UJ lap Szegeden. Budapest,\' május 14. A belügyminiszter megengedte, hogy a beszüntetett „Szeged" cimü lapválfalat ..Délrriagyarország" cimmel új lapot adhasson ki. Lefülelt bélyeghamisltó. Budapest, május 14. A rendőrség egy bélyeg-hamisító bandának jött nyomára, mely Budapesten működőit s eddig körülbelül 60 millió kárt okozott hamis bélyegek forgalombahozatalával a posta-kincstarnak. A banda egyik tagját letartóztatták, a többit keresik. Az olasz klérus és az állami Qnnep. Róma, május 14. A Giornale d\' Itália szerint az olasz püspökök kérdést intéztek a Szentszékhez, vájjon a püspökök s általában a klérus résztvehetnek-e azon az ünnepélyen, amelyet a király 25 éves uralkodói jubileuma alkalmából junius első vasárnapján, az úgynevezett alkotmánynapon tartanak. A centrumpárt támogatja a kormányt. Berlin, május 14. A birodalmi centrumpárt a porosz országgyűlési cenfrumpárttal együtt kimondotta, hogy támogatja a kormányt. A párt elnöki tisztét Marx volt birodalmi kancellár vállalta, aki a jövő vasárnap, mint magánember Rómába utazik. 1925 május 15. Villanyvilágítás Zaiaapátlban. A wit kitart a patrtltn« ■•llett - Saját tudósítónktól. — Zalaapáti, május 13. Vármegyénk egyik szépen -fcjlődő községében, Zalaapátiban, hosszas tárgya-lásbk után^végrecz évi március elején bevezettek a villanyvilágítást. Az áramot Mosonyi Artúrnak a vasútállomás tőszomszédságában levő telepe szolgáltatja. Dacára azonban, hogy a községök fejlődésére oly büszke lakósok már a háború előtt óhajtották a villanyvilágítást, sőt az összes előmunkálatokat is elvégezték, most alig húszan vették azt igénybe. Oka ennek talán abban keresendő, hogy az utóbbi időkben igen ftagy terhek nehezedlek a lakósság vállaira. A község a múlt ősszel saját költségén Iroveztelte ki az utcákat, most pedig gyalogjárót kell végig az utcákon létesíteni s igy a kiadások bizony j nagyon megszaporodtak. A közérdek inkább azt \' kívánná, hogy halasszák el legalább egy évre \' a gyalogjáró készítéséi, mivelhogy a község gyalogjárói eddig is eléggé tűrhetők voltak. Mindazonáltal kilátás van arra, hogy az őszre megszaporodik a száma azoknak a polgároknak, akik elhagyják a petróleum-világítást saz olcsóbb és mindenekfölölt tisztább villanyvilágításra térnek ál. - A magánosoknak eljárása tehát menthető egyrészt a nagy terhekkel, másrészt pedig azzal, hogy a nyári időszakban fölöslegesnek tartják a villany bevezetését, mert a falusi emtrar nyáron nagyon kevés világítással beéri. Annál/érthetetlenebb azonban a vasútnak idegenkedése a modern világító-eszköztől. A telep a vasútállomás másik oldalán, közvetlen a pályaudvar szomszédságában, az indóházzal szemben fekszik. A fővezeték az indóház mellett húzódik s az állomáson mégis pelroleum-lámpák pislákolnak. Dr\'ágának találja a vasút a villanyt, hololt a telep tulajdonosa nagyon előnyös ajánlatot tett neki. Egy 40 méteres iparvágányt akar épiteni saját területén, saját költségén, miáltal az állomást sok tehertől mentesítené -s erre a célra kért olyan síneket, amelyeket a balatonszentgyörgyi szakaszon, a keszthelyi vonal régi pályáján szedtek föl és ennek ellenértéke gyanánt /líKévkingyen világítást kinált föl a vasútnak. A vasút azonban ez ajánlatot azzal utasította vissza, hogy neki többet jelent a 80 méter sin, mint a zalaapáti-i állomás tíz évi világítása. Nem szándékunk itt számításokat végezni, de azt hisszük, hogy a*. új üzletvezetőnek jobb kereskedelmi érzéke van, semhogy magáévá tenné ezt az álláspontot és amikor majd szemlét tart a zalavölgyi vonalon, a zalaapáti-i állomást is megnyitja a kulturának petroleum-mentes vívmánya előtt. Azt mondják, hogy, ahol vasút van, ott kultura is van s ahol kultura van, ott — ha arra alkalom kínálkozik — nem szorulhat háttérbe a villany a petróleum mellett. Zala-szentgróton is hasonló volt az eset, de végre is győzedelmeskedett a haladás szelleme az elmaradottság fölött: a búsan pislogó petróleumlámpák helyét villanykörték foglalták el. — Jegyzőválasztás. Ma délután adóügyi jegyzői Választás volt Zalaszentivánon. hírek. Halálozások. Thassy Lajos ny. főszolgabíró, a zalaegerszegi róm. kath. hitközség elnöke, f. hó 11-én 68 éves korában Zalaegerszegen elhalálozott. Szerdán délután 4 órakor ment végbe temetése, amelyen a vármegyei, városi és vidéki előkelőségek is megjelentek. A gyászszertartást Pehm József apátplébános végezte nagy segédlettel, aki Ságodra is elkísérte a halottat s ott a családi sírboltban helyezték örök nyugalomra. — Özv. Tóth Lajosné Gergye^Máría városi óvónő 47 éves korában Zalaegerszegen elhunyt. Ma délután 4 órakor temették a belvárosi ovoda nagyterméből a város által fölajánlott disz-sírba. — Kiss Elemér sümegi járási m. kir. gazdasági felügyelő 39 éves korában, hcfcszas szenvedés után Budapesten az Ujszent-János kórházban, ahol súlyos orvosi műtétet végeztek rajta, elhunyt. — Járási tisztiértekezlet A tegnapra egybehívott járási tiszti értekezletet folyó hó 20-ára halasztották. — Végre I A mai napon megkezdték Zalaegerszegen a vasúti építkezéseket. Egyelőre egy egyemeletes csinos házat építenek 6 lakással, az osztálymérnökség számára hivatali szobákkal és a sarkon egy üzlethelyiséggel. Az új épület egyik oldalával a csendórlaktanya, a másikkal a fehérképi vendéglővel fog szemben állani. Az épilömester kijelentése szerint az épület szeptemberre már lakható lesz. A sok ígéretnek beváltása ezzel tehát megkezdődött. Reméljük, hogy a többi beígért építkezésekre sem kell már tovább várnunk. Az átengedett teleken még három épület várja a megépítést. — Átköltözködött s posts. A zalaegerszegi postahivatal f. hó 12-én éjszaka az új palotába költözött át és f. hó 13-án működését már ott folytatta. Ezzel kapcsolatban a posiafönökség a póstát igénybe vevő közönséget a következőkről tájékoztatja: A csomagküldemények feladásához a bejárat a Mária-utca felől van. Az összes többi kezelési osztályok a nagy felvételi teremben működnek. Bejárat a Széchenyitérről. A nagy felvételi terem, illetve a Széchenyitéri fóbejáró köznapokon 8-12-ig és 14-18 óráig, vasár- és ünnepnap 8—11 óráig van ; nyitva. Ezen időn tul ajánlott levelek és táv- i iratok feladása, továbbá távbeszélgetések beje- I lentése a Berzsenyi-utca felől történik. Ugyan- ; itt adják ki vasár- és ünnepnap 16-17 óra között a hírlapokat is. A postafiókok szintén a nagy felvételi teremben nyertek elhelyezést, a fiókbérlőknek tehát hétköznapokon 8—12 és 14—18 óráig, vasár- és ünnepnap 8 -11 óráig van módjukban fiókjukat kiüríteni. A postafiókok számozva vannak és a bérlők állal kívülről nyithatók és zárhatók. — Városi hirdetóoszlopok. Az augusztusi kiállításra már fölállítják az utcákon a hirdető -oszlopokat, szárnszerínt négyet. Ezek azután valószínűen kiszorítják a fácskák mellett éktelen-kedő kis micsodákat, araelyekel a nép maróni-sütőknek csúfol. — Gyógyszerészi kerületek tisztújító köz« gyűlése. A Magyarországi Qyógyszerész Egyesület Vas-, Zala- és Sdmogy kerületei dr. Kaszter Ödön és Kellauer Qábor kerületi elnökök vezetése mellett f. hó 21-én tartják tisztújító közgyűlésüket Keszthelyen. A gyűlés keretében tárgyalás alá kerül a gyógyszerész kiképzés fokozása, amennyiben az eddigi egyetemi tanulmányok kibővittetnek, ami természetesen a szemeszterek szaporitásával lenne összefüggésben. Emellett a gyűlés egyik fontos tárgya a specialitások kérdése. Dr. Kaszter Ödön kerületi elnök ugyanis országos mozgalmat inditott a specialitások (gyógyszerkülönlegességek) túltengése ellen, amennyiben nagyobb tudományos tanulmánya alapján kimutatta, hogy milyen óriási veszedelmeket rejthetnek magukban a specialitások, mert ezek a gyógyszerészek ellenőrző vizsgálatai nélkül, csomagolva kerülnek forgalomba s ezekért a gyógyszerészek felelősséget nem vállalhatnak. Szóba kerül a gyógyszerész-kamarák fölállításának Ugye is, melynek előmunkálatai már folyamatban vannak. Az országos gyógyszerész egyesület képviseletében résztvesznek a gyűlésen ür. Jaal Endre államtitkár, az országos egyesület elnöke és Kori-samszky Ottó ügyvezető igazgató. A gyűlés után Hévíz fürdót látogatják meg a gyűlésre összegyűlt gyógyszerészek Dr. lvanits Károly és Cséby Lajos keszthelyi gyógyszerészek vezetése alatt. \' — A város megkapja a kölcsönt A pénzügyminiszter leiratban szólította föl a várost, hogy sürgősen jelentse be, mekkora beruházási kölcsönre volna szüksége s részletezze is, mily célokra kivánja azt fordítani. A város a választ el is küldölte. ügy látszik, a városok kölcsöne végre mégis a megvalósulás stádiumába jut. --- Adóügyi értekezlet. A vármegyeház nagytermében tegnap adóügyi értekezlet volt, amelyen a pénzűgyigazgatóság és állampénztár főtisztviselői a jövedelem-, vagyon- és kereseti adók kivetését ismertették a jegyzőkkel. — A menekülttábor lakásviszonyai A fogolytábor mellett levő menekülttáborban 10 barakkban 62 lakó 131 helyiséget foglal le. A lélekszám 254, melyből 22 iskolásgyermek, kik ott részesülnek tanításban. Mivel a lakók nagyon csekély lakásbért fizetnek (a legmagasabb díj havi 4000 K), a polgármester megbízta a tanács két tagját, hogy vizsgálják meg ott a viszonyokat s tapasztalataikhoz képest tegyenek javaslatot a lakásbérek új megállapítására. — A külföldiek bejelentéséről és lakhatásáról szóló törvény végrehajtását a belügyminiszter újból szabályozta. Az ezt közlő hirdetmények már megjelentek, még pedig a váci országos fegyintézet könyvnyomdájában készült plakátokon. Hogy miért rendel az állam a fegyintézetben nyomtatványokat s miért üti el ezzel a munkától a nagy nehézségekkel küzdő nyomdákat, melyeknek tulajdonosai nagy adóterheket viselnek, nem tudjuk. Az azonban bizonyos, hogy á munkanélküliség problémájá; nak megoldásához ez épenséggel nem járul hozzá. I Football- ét atlétikai felszerelések j Football-dressz . \\ . 35.000 K Harisnyaszár . . . ,. 35.000 K Football-nadrág ... - 35.000 K Torna cipők (angol) . 95.000 K Football-labda la Continental gummival . 130.000 K 18 szel. Crom labda, valódi angol gummival 350.000 K Football-cipő, garantált 300.000 K Ping-pong-készlet . . 33.000 K Angol football-gumml 30.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K ! NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESÓKÖPENYEKBŐLI S j PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG | \\ Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám. § 1925 május. 15. ZALAVÁRMEGYE __ Pótvásár. Hétfőn, folyó hó 18-án Zalaegerszegen állatfölhajtással és kirakodóvásárral pótvásár lesz. A város második pótvásárját augusztus 17-ére engedélyezték. — A tejpiacról. Két héttel ezelőtt, mint akkor f megírtuk, a magyaróvári vegykisérleti állomás j kiküldöttje tejvizsgálatot tartott a zalaegerszegi 1 piacon és 8 gyanús mintát magával vitt. Vizsgálatának eredményét ma közölte a városi hatósággal, mely szerint az elvitt minták közül négy ellen semmi kifogás nincs, mig három lefölözött, egy pedig vizezett tej. Ezeknek árusítói ellen a kihágási eljárást megindították. — A sümegi főreáliskolában az érettségi vizsgálatokat junius hó 8, 9 és 10-én tartják meg. Azok a tanulók, akik polgári iskolából akarnak átlépni a főreáliskola megfelelő felsőbb osztályába, francia és német nyelvből kötelesek különbözeti vizsgát tenni. Felvételi vizsgálatra junius hó végéig kell jelentkezni az igazgatónál. — A leventeoktatás akadályai. Vármegyénk egyes részeiben, így magában Egerszegen is akadályokba ütközött a leventeoktatás. Nincs tiszt, nincs oktatóképzés, nincs oktatás. A vármegye által anyagiak céljára megszavazott 1500 aran\'ykoronás hozzájárulás sem nyert még jóváhagyást a kultuszminiszternél. — Mutatásra van pénz. A lapok hasábjai nap-nap után tele vannak panaszokkal, az üzlet-telenség, munkanélküliség, nincstelenség bus, szomotu akkordjaival s akkor ... És akkor \\ halljuk, hogy itt, meg ott micsoda dinom-dánom volt, folyt a pezsgő, a muzsika, a flörlölés. ti ugyanakkor az ország lakossága küzd a nyomorral, a tüdövész sorainkat ritkítja, az elkeseredéstől életunt emberek öngyilkosságod követnek el, a járványok áldozataikat szedik s a halál félelmetes alakja mind gyakrabban kopogtat és akkor — mulatnak. Nem irigység, hanem a józan felfogás diktálja ezeket a szavakat. Nem volna szabad ma így cselekedni, mikor mindé- I nllll ugy az állam, mint a magánháztartásokban a legnagyobb takarékosságra intenek. S vájjon egy mámoros éjszaka emiéke helyett nem volna-e kedvesebb emlék, ha azt a pénzt, amelyet elköltöttek, a krisztusi tanok szellemében a nyomorgó, csencvész gyermekek, a munkanélküliség keserű kenyerét evő családapák közt szétosztották volna? Vagy nem lett volna szebb, nemesebb tett, ha egy éjjelen elpocsékolt milliókat szanatóriumnak adományozták volna? Nem ez volna a kötelesség? Sajnos, amint a tényekből látjuk, ma a sacro egjismo korát éljük. Mit törődnek most másokkal, embertársaikkal, felebarátaikkal, fő, hogy „én" éljem világomat. Hogy melletlem mi történik, azzal nem törődöm, azt szemhunyással elintézem. Es ez lesz a magyar faj végzetei (h.b.) — A klshaszonbérletek buzabérónek szabályozása. A kormány rendeleti uton szabalyozza ^ kishaszonbérlők búzában vállalt bérfizetési kötelezettségének ügyét. Az erre vonatkozó /rendeletet a minisztertanács letárgyalta, melynek főbb rendelkezései a következők: A buza métermázsáját 25 aranykoronában állapítja meg a rendelet, amelynek szorzószáma a mindenkori vámkorona. Ott azonban, hol a bérlet e/en rendelkezés után holdaként a 75 aranykoronát meghaladja, a bérJó a bérmegállapítást a járásbíróságoknál kérheti. , -- Vasvillával agyonszúrta e. számadót. Sopronból irják : A Veszkényhez tartozó Macskamajorban Major János számadó-gulyás többször figyelmeztette Baross János- 22 éves gulyás-igényt, hogy rendesen végezze dolgát. A napokban a számadó egy ilyen figyelmeztetés alkalmával kapával megütötte Barosst, mire ez vasvillát kapott és agyonszúrta vele Majort. A gyilkos legényt a csendőrörs letartóztatta. ; x Divat szandálok, fehér vászon cipők minden kivitelben, divat övek, tennisz\' cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbban kaphatók l/j. Horvát Jenőnél. — Rózgállc a legolcsóbb napiárban kis mennyiségben is kapható a Zalavár-roegyei Gazdasági Egyesület Áruosztálya hivatalos helyiségében. x Újságírók almanachja. A Magyarországi Újságírók Egyesülete elhatározta, hogy ezidén ismét kiadja Almanachját, amely azelőtt évente mindenkor a magyar könyvpiac eseménye Volt. Az utolsó Almanach 1917-ben jelent meg, mikor is az Újságírók Egyesülete jubileumot ült. Az idei Almanach ősszel kerül a könyvpiacra és annak megteremtésében Szóllősi Zsigmond szerkesztő vezetésével a magyar író és újságíró világ legkiválóbb reprezentánsai vesznek részt. Uém Az új csalt választól törvény. Prága, május 14. Az új cseh választói törvény lehetetlenné teszi, hogy magyar kisebbség mandátumhoz juthasson. A kerületi beosztás olyan, hogy egy-egy magyar felőlinek megválasztásához kétszer annyi szavazatra van szükség, mint a cschéhez, vagy tótéhoz. Emellett a leglehetetlenebb ürügyekkel szüntetik .. meg egyesek illetőségét és illetve állampolgárságát, miáltal választói jogosultságuk is megszűnik. A nyelvtörvényt, mely megengedi a közigazgatási hatóságoknak és bíróságoknak, hogy ahol a kisebbségek elérik a lakósság 20 százalékát, a kisebbségek nyelvén tárgyaihalnak, még most sem hajtották végre. Magyarország cseh megfigyelés alatt. PráRa, május 14. A cseh vezérkari főnökség Kebelében külön ügyosztályt szerveznek Magyar- j ország fegyverkezésének megfigyelésére. A vezérkari főnök, a cseh pénzen élősködő Miilelhauser francia tábornok, főnöke egyúttal a budapesti francia katonai missziónak, igy tehát a párizsi nagyköveti konferenciához minden, .Magyarország fegyverkezéséről szóló jelentés Prágán át jut cl. Jt garanciális Javaslat. Párizs, május 14. A német garanciális paíítum-javaslatra adott francia választ illetően iöbb lapnak az a véleménye, hogy a paktum csak a versaillesi békeszerződés szellemében köthető meg, mert ellenkező esetben 3 békeszerződés semmissé válik. Hangsúlyozzák a lapok, hogy nem lehet béke a Nyugaton, ha Középeurópában nincs nyugalom. Jön a rádió-rendelet. Budapest, május 14. Walkó Lajos kereskedelmi miniszter kijelentette, hogy a rádiórendelet hamarosan megjelenik. Garázdálkodnak a granlcsárok. Budapest, május 14. A szerb határőrök több határmenti magyar lakóst félholtra vertek. A szabadkai rendőrségen 50 család kért védelmet a granicsárok bántalmazása ellen. Kifosztották a vasúton. Kassa, május 14 • A Kassa-hídasnémeti-i vonalon ismeretlen teltes elaltatta s kifosztotta Osválh Béla hernádcsányi (megszállott terület) malomígazgatót s az azután magyar területre szökött. Még egyszer olyan jól ízlik az ön kávéja, ha ön a tiszta, Ízletes „Franck" kávépótlékot használja. Ügyeljen bevásárlásainál gyári védjegyünkre, a „kávédaráló"-ra! A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VAROA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Bíró Márton-utca 11 szám. Telefon: 162. „PYROS" legtökéletesebb és legolcsóbb tüzoltó-. készüléknek egyetlen házban sem szabad hiányozni! Nyugodtan csak ugy alhat, ha lakásában „PYROS" van. «1 PYROS tüzoltókészülék előnyei: 1. Mindenfajta keletkező tűz legbiztosabb elfojtója. 2. Pillanat alatt használható, azonnali hatással. 3. Egyszerű és célszerű, még gyermek á ital is kezelhető. 4. Mérges és maró gá/októlés anyagoktól mentes. 5. A gyártól teljesen függetlenül, otthon utántölthető. 6." A töltés határtalanul tartós és fagymentes. 7. Ahol a .PYROS* készenlétben van, a „DUNA" Biztosító Társaság a tüzbiztositási dijakból 109 o külön kedvezményt ad. A „PYROS" tüzoltókészülék ára forgalmi adóval együtt 200 000 korona. Zalavármegyébcn egyedárusiló a Zalaegerszeg, telefon 15. (A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár R. épületében). T. M 3E ERDELYI JENŐ VAS-, FÉM- ÉS GÉPIPARI VÁLLALATA Zalaegerszeg. Telefon 43. Uj és használt gazdasági gépek Hofhcrr-Schrantz és más gyártmányúak raktáron. — Szivattyúk, vízvezeték berendezési anyagok. Gépjavítások, kut-, vízvezeték és villany felszerelések. — Autogén hegesztési munkákat is vállatok. Költségvetést díjtalanul nyújtok. Tejgazdasági gépek és alkatrészek készülnek II m Sodorjon JANINA papirt! /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY. Egy aranykorona a dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő 14.4283 papírkoronávaJ. Valutaárfolyamok Budapesten. Nipoleon--, Pont 344.000, Dollár 71.750, Trancia trank 3710, Lennel márka —. Márka —, Líra 2895, Leu 349, Cseh korona 2091, Dinár 1125, Sfáici trank 13.670. Osztrák korona 99*45, Léva 509. Hollandi forint 28.277. Budapesti terményjelentés. Búra 510.000, Búza (liszavidéki) 512500, Roz» 447.500, Sörárpa 450.000, Takarmányárpa 320.000, Zab 420.000, Tengeri 260 OOP, Korpa 227 000, Repce--, Köles -, Répa--. Lucerna 240.000, Lóhere 260000, Széna , Szalma —^ , Zürichben: Magy ar korona 00072» osztrák korona 0*0072 80, Francia frank 2687, szokol 1530, dinár 835. , . Zalaegerszegi piaci árak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron n árak a következók voltak : búz3 4*0,000, rozs 450.000, árpa 400.000, zab 380.000, lengeri (csöves) tengeri v 310.000. niarhjhíis 14-20, sertéshús 26, borjúhús 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. Ujíilijdiou: JILHÍllElfr HplMMnuii á uerkeaxtéiért ii kiadaert telel; KAKAS AOQSTOI ÉPÜLETÜVEGEZÉST legolcsóbb áron készit HEINRICH W. és L. Zalaegerszeg, Fő tér.Telefon 161-Állandó nagy raktár: üveg-, porcellön-, lámpa-, norín-bergi és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít n^kflatAlf minden méretben, elsőrendű l/Oy5lllcR Bóhler gyártmányú- acélból kaphatók. - TC2IFECSKENDÓKÉT jótállás mel.\'cti javtt. hiányos alkatrészek helyett ujakat szállit Erdélyi Jenő gépipari vállalata ZALAEGERSZEGEN. - TELEFON 43. SZÁM. Zongorahangolásokat és javítást ^jutányosán vállal, felelősség mellett: , LIPOVMŐZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám. IbrüIlmórÍ £ göstéfllagyár telelen ul Zalaegerszeg. " ■ Lakái: HAkóety-ntca 42. ^ : Andráihlíal ut a ■ SzállJ tak tstar a vaióaM telbei téglát, kerny el tcaer epet ■ g a legolcsóbb napi áron. Nagy súlyt helyezek árum ■ ■ elsőrendű égetéséig Cserepem teljesen fagyálló és ■ a könnyű súlyánál trlvacsekély tetömegterheléatjelent ■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■lllllll tiri és női dívatáruháza ZALAEGERSZEG Alapítva 1899-ben. Telefon 84 sz. Itt a tavasz, közéig a nyár. Legtöbb ember szandálban jár. Nagyon könnyfl s jó viselet S minden entber olcsón vehet, Keresse fel fenti cimct! \' H előkészít gimnáziumi, keres-I Ő I fi ¿3 T kcdelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvizsKálatra, korrepetál, német és angolórákat ad. Tompa-u. 5. •Tavaszi női divatkalapok nagy választékban, már 100,000 koronától kezdve kaphatók: Tischlér és Kaszás női divatüzletében. Zalaegerszeg, Plebánia-épület. f Olcsóbb lett al liszt! erről meggyőződhetik a zalacséb gőzmalom bizományi lisztraktárában * özv.Grünbaum Samuné stjtőde, lifit- és föszerkereskedés Zalaegerszeg, Rákőczl-u. Telefon 105 /V mL RISZT SÁNDOR kádárnöstsr Zalaegerszso. íflrflsmartf-uica 29.«. Zalamegye legjobb hirft hordó üzlete. Ajánlja salát ké-ailtménytt uáras táWI késjfllt bo-roa hordótí, mely állandóan rakta-ron van to liter-tói 1000 Uterlf. Prüu Truipirt nordók 400-tól 800 litertf rak-tárén vasiak ~ 25 hehtelíTerei telüli Títelaél iru|«4near ! ! Épület és bútor- <.ti unkát a legkényesebb igényeknek i megfelelőleg készítenek I / Sxaiay és Dankovits k I épUlct- és mübutor-asztalosok I \' zalaegerszeg ^megmunkáló teiep: f < iskolaköz 2. szám. Orményi-utca 7. i Allanoc készbutor raktAri i Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, butorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre vajó átfestése egészben vagy szétbontva. \\ Férfi kalapok festósa és tisztítása. Gyászrtthák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szíves pártfogást kér Íu»tmH5f.!«e?nr$zeíleiI\' Toriszay József ivisiaiuay-uica lU, SZ, alatt. kelme-, lelyem. ruhafestő éi vefytbrtító Telefon 191. . aIÜ a férfiruha tóth gyula ( Telefon 191. tóth gyula angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszi öltöny K UOO.OOO-től 2,000.0001c Felöltő K 900.000-től 2,000.0001* Burberry-raglán K 1,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! Nyoniftgt» lalay X«. ixtód* JKi Agoeton kOayrs yomdégélQftaa r*m. X«l»fouai Uli. rvo IV. évfolya«. . jalaegersscg, 1925. májüs 17. Vasárnap Ara ^000 korona. 59 szán. JfBOITÍTjEHIK EBTESKÉWT SáBOfBIOB Ufilietés 1 bónapra 10.000 kor., aaRTtfevre 30.000 kor. társadalmi és politikai lap. Sxerkcsitl: BEBBOLY FCliCBC Sxerkeaxtóség és kiadóhivatal: Zalaeiersseg, SxéehenyMér 5. szám. Telefon 131. stáa Krónika. A bukaresti konferenciáról bátran elmondhatjuk. hogy az volt a hét legjobb vicce. Mert hataro/aviit megmosolyogta minden nagyobb-szabásu államférfiú a Nyugaton. Az a szerencsétlen triumvirátus, mely ott ülésezett, védőbástyát akar emelni — Magyarország ellen I Ez a védőbástya természetesen a kisántánt lenne, melynek fölépítését a magyar nacionalizmus indokolná. A magyar nacionalizmus az a békebontó erő, amely ellen védekeznie kell annak a gyönyörűséges mákvirágnak, mely magát a kisántánt cimmel tüntette ki. Békebontási törekvé-, seink — szerintük — abban nyilvánulnak, hogy holtig ragaszkodunk megmaradt javainkhoz, kultúránkhoz, irodalmunkhoz, tudományunkhoz. Mai nyomorúságos helyzetünkben többet nem lehetünk. A kisántánt határozatai fölött legjobban a tekintélyes angol és olasz lapok hahotáznak, amelyek az ottani közvéleményt képviselik. De, ha már hahotáznak, várjuk, hogy a mögöttük álló közvélemény tettekkel is kifejezést adjon nézetének és minél előbb tépje darabokra trianoni papirrongyot. Ennek az előszelét érzik a kisántánt főcsahosai s hogy félelmöket leplezzék, hát nagyhangon kijelentik, hogy: „kénytele nek lesznek levonni a magyar békereviziós törekvések konzekvenciáit." — Helyes! Húzódja nak vissza »égi odúikba s megoldást nyer minden kérdés. A képviselői eskü arra szolgál, hogy megvédjen bennünket a puccsoktol és lehetetlenné tegye külső tényezőknek szuverénitásunkat sértő befolyását. Első sorban tehát a szociáldemok ráták szisszentek föl; de a közvélemény nagyobb megütközésére a legitimisták részéről is igyekeznek az eskü intézményét megtámadni. Nem x gondolják meg ezek, hogy ok nélküli oppozíció-vjuk még mindig idegeskedő ellenségeink malmára hajtja a vizet ? Távol áll tőlünk a szándék a legitimistákkal vitába bocsátkozni, de az^ország törvényes rendje és nélkülözhetetlen biztonsága érdekében helytelenítenünk kell minden olyan mozzanatot, mely zavart kelthet s belső békénket fölboriihatja, ellentéleket állit a nemzet különböző fölfogásu rétegei közölt s elveti magját egy újabb fölösleges viszálynak. Ha a képviselői eskü ellen szervezkedők, — legyenek azok bárkik, — messzebbmenő politikai akcióra gondolnak, szembetalálják magukat a józanabb magyar közvéleménnyel, melynek szemében a puccsok rég lejárták magukat, mert velők az ország konszolidációja tgyszer már megadta az árát. Szövegmódosításra van alkalom, de az esküvel szembehelyezkedni nem lesz joga senkinek, mihelyt az törvénnyé válik. • Milyen örömmel hirdették ellenségeink, hogy az ániánt-hatalmak nem üdvözlik Hindenburgot I Talán még azt it gondolták, hogy ezt Hindenburg annyira szivére veszi, hogy lemond a birodalmi elnökségről. Hogy mennyire korai volt örömük, az kitűnik most az angol külügyminiszter nyilatkozatából, mely szerint az angol kormány azért nem üdvözölte Hindenburgot, mert megválasztásit a német kormány eddig még nem közölte vele hivatalosan. Németország talán mégsem követett el Hindenburg megválasztásával olyan - becstelenséget, mint Szerbia, amikor legyilkolta királyát ét királynőjét, mire Anglia me«-tzakiiotta veJe a diplomáciai viszonyt. Es azután ? Anglia szövetségestársaivA fogadta a király-gyilkos Pasfcs-kompáníát. No hát, ha az angol fent lemen meg bocsátotta Szerbiának ezt a bűnét " jobbját nyújtotta végül is a véreskezű Jzexbekiiek, mennyivel inkább megbocsát}« "fortomáfasfc — a kisántánt szerint — azt s b|nét, hogy német akar maradni s mennyivel szívesebben nyújthatja kezét t\'gy hós, hatalmas, becsületes kulturnépnek s annak világhíres hadvezérének,\' mint egy félvad balkáni törzsnek s a törzs összeesküvő, orgyilkosságoktól nem irtózó vezérének I • Már Ausztria is eltanulta a többi szomszédok tempóját. A viszonosság elvének súlyos megsértésével üzi, hajtja kifelé azokat a magyar munkásokat, akik évek óta ott dolgoznak. Az osztrák kormány eddig tagadta, hogy tervszerűség voft^» a magyar honosságú munkások Kt-I utasításában s csak azl ismerte be, hogy a foglalkozás nélküli magyarokat kitoloncolják, de ezeket is csak azért, mert sok az osztrák munkanélküli is s első sorban ezeknek a sorsát kell biztosítani. Azonban a nagyhangú kommüniké óta is tömegesen jönnek haza Ausztriából magyarok, akik elmondják, hogy pillanatig sem voltak foglalkozás nélkül, a munkaadóik nagyon sajnálták őket, de el keíiett jönniök, mert az osztrák hatóságok elszedték munkakönyveiket s a határra toloncollák őket. A magyar kormány addig nem akart retorziós eljárással válaszolni, amig kézzelfogható bizonyítékot nem talál arra, hogy a magyar munkások kiűldözésében az osztrák hatóságoknak szerepök van. Most azután egy, a lajtaujfalusi jutagyárból elbocsátott magyar munkás bizonyítványából megtudhatták, hogy öt is csak tisztán azért kergették cl, mert magyar honosságú. Mit szóljunk mindehh^?, Csak annyit, hogy helyesen cselekednék a magyar kormány, ha az összes megszállott területekről származókat visszaküldené oda, ahonnan elkergették őket. Csinálnának ezek már két hét alatt olyan fölfordulást, hogy összedőlne minden .utódállam." Akkor aztán elhinnők azt, ami után vágyunk. Hetenként. A bizottságok hazájában megalakult a takarékossági bizottság is. Ez igen jó is Csak egy a hiba benne: az, hogy mindjárt az elején a legdrágább kincsek pusztításával kezdi a takarékosságot. \\ A szellemi és erkölcsi vagyon bizony drága kincs, s a nemzeti életben nemcsak cifraság, de létfeltétel is, inkább, mint a magánéletben. S az emiitett bizottságból kiindult az a hir, hogy a takarékoskodás szempontjából egyik-másik tudományegyetemet megcsonkilják, vagy egészen megszüntetik, amint ók mondják: „leépítik*, hogy a sötéten szomorú hir mellett még ez a nyelvtanilag borzalmas szó is boszanlsa az embernek a fülit. Mintha volna a világon „leépités." A német nyelvben talán van „ab bauen." Valószinü, mert a mi embereink többnyire onnan tanulnak magyar nyelvet. De ott a bau szó, azt hiszem, általános munkát jelent s így lehet abbauen le, vagy Visszadolgoznt valamit; a latin nyelvben struere rakkst jelent s ¡¿y jó szó a destructio, le, vagy vissza rakás, lerombolás. De a magyar nép-it-és" szó mást és többet jelent. Van megépítés és fölépítés, s ez még több, mert vég-zetességet is jelent; de önmagában az építés fogalom is nagyra, magasratörést, éppé, egésszé tevést jelent s teljesen kizárja a le, a vissza és az alá*valóságokat. Akár közvetlen, akár átvitt értelemben csak megszűntetni, elenyésztetni, elpusztítani, lerontani, lerombolni lehet az iskolai\' falát is, az iskola szellemét i«, de .leépitni" nem lehet, ilyen nincs a világon, mert az különb volna, mint a fából való vaskarika. Csak azért tértem ki erre, mert ebben a bajos, bolond világban, ugylátom, sok minden dolog esetük-botlik és bomlik: az érzék, az ízlés, a gondolkodás, a nyelv, a beszéd, irát és a cselekedet ; még a játék is monstrum, mint a görög hanyatlásban a beteg képzelődésnek Méduza feje s egyéb félig ember, félig állat szörnyetege. Miért lenne különös — még megérhetjük, hogy a tanácstermekben ezután lovak és szamarak fognak szónokolni, merő visszaütéskén», mert az emberek már elvették tölök komoly állati foglalkozásaikai: a rugdosodást ... Az egyelem eltörlésérc pedig, avagy ennek \'csak a gondolatára is Apáczai Cseri János mondana valami különöst. Szegény Apáczai 1 aki a 17. században mikor hazajött a hollandi egyetemekről, mint egy lángoszlop állott Kolozsvárt és kiáltotta vészfergeteg módjára : Nincs főiskolánk, amelyben a számtant, a mértant, a logikát, a filozófiát, a természettant, a természetrajzot, a gazdaságlant tanulhatnók és tanithatnók; ezért nincs öntöző csatornánk ; nincs közlekedő utunk, nincsenek gépjeink, gyáraink, még a földművelést sem értjük, mert nincs tudományunk ; nincs rendes ételünk és életünk, nincs pénzünk; szegények, koldusok, nyomorultak vagyunk, -- mert nincs tudományunk. Mi van Hollandiában? Minden; mert vannak iskolák. Mi van nálunk ? Semmi; mert nincs iskolánk. Tudomány Egyetemet kell állítani Kolozsvárt. És kétszász esztendő múlva teljesült kívánsága. És ötven évi szereplése után most ennek a nagy iskolának a megszüntetéséről is van szó, miután már átbujdosott Szegedre. Szegény Apáczai, ha most feltámadnál I Miért nincs a magyarnak jobb hire s általában híre? Eltekintve a maszlagos politikától, miért tudnak olyan keveset rólunk s azt is rosszat ? Azért, mert kevés a nagy emberünk. S miért ez ? Azért, mert nem volt és nincs elég iskolánk. Pedig a magyar elme nem Jiit-vány. Mutatják -ezt a Bolyaiak, Br. Eötvös Loránd s még némelyek. S bizonyítja Apáczai, Páris Pápai, KőrÖsV Csorna és Brassai Sámuel, akik részint saját magukból, részint a külföldi egyetemekből nőttek nagyra. Brassairól Amerikában neveztek el egy növényt, amelyet ő fedezett volt föl s dicsőségének 50. éves jubileuma még életben találta a szegény és szerény tudóst. Ha aránylag annyi egyetemünk volt vojna és volna, mint Hollandiának, ötvenszerte több nagy emberünk volna. Híresek is, nagyok is. Dq az iskolák pusztításával qtek is apadni fognak. Ez pedig rombolás és nem építkezés. Jaj I de azt mondja a szörnyű szigorúság, hogy: „muss sem!" Ám a zalai törvén)hatásági bizottsági tagnak, Sümeghy Józsefnek erre is van egy kis észrevétele. Nem kellene, azt mondja, ¿0—60 államtitkárokat és annyi vagy több miniszteri tanácsosokat fizetni, amely pénz havi 18 milliónként 22-24 milliárd körül forog évenként. Más kérdés azlán, hogy erre hallgat é valaki, vagy senki. Inkább nem, mint igen. Inkább szenvedjen az iskola. Mert, nem mondom: a magyar. — de a tömeg nem nagyon szerelmes a betűbe. Sót ez megyénként is és megyewerte is változatos. Lám Zalaegerszeg székesváros, de édes kevés látni való van benne Deák Ferenc szobrán kivül. Volt Irodalmi és Művészeti Kö<. Előbbi csak a szónoklatig jutott; utóbbit a tömeg csak a csinnadrattáért méltányolta. Ma egyik sincs. Megindult a megyei múzeum. Üres gyufaskatulyákat gyűjtöttünk alapnak s néhány régi könyvet. A hire is elaludt. Közel s távolból jőnek kéréssel vármegyénkhez: adjunk erre-arra, messzivaló szobrokra, közeli muzeumokra és kultúrházakra stb. S kell adnunk, de nem jobb volna é, ha első sorban arra adnánk, amit mi teremtünk saját számunkra ? Van é gondolat is Zalaegerszegen Közművelődési Házra ? De fél be-szerbe van a Csány László szobra, h lelkesedésnek első áradatát erre felé kellene irányítani.Valószínűleg így istesz most a vármegye. Mert mérlegelni jó, hogy — saját tetszésünk szerint — hol kell takarékoskodni és hol hozzunk áldozatot. Borbély György. { A munkanélküliség egyformán átka ma a győztes é6 legyőzőit orszá goknak. De ezt a munkanélküliségei kevésbbé ^szabadni érezni olyan agrikullur jellegű országik, amilyen a miénk. Hiszen a föld egyformán megkívánja a dolgozó kezel, akár jobban, akár rosszabbul fizetett a ráfordított munkáért. A földbirtokreform is — habár még nincs teljesen végrehajtva — nagyobbította a keresletet a munkás kezek után, mert a kisebb birtok bel-teriesebb gazdálkodást, tehát több mWkáskezct igényel. Annál szomorúbb, hogy nemcsak az ipar, de a mezőgazdaság terén is munkanélküliség van. * Ez a jelenség arra mutat, hogy a nagy tőke-inség következtében nemcsak az oly régóta szükséges investációkat mulasztják el, de takarékoskodnak olyan munkák el égzésében is, melyek normális viszonyok között nélkülözhetetlenek voltak, ami pedig egyértelmű czzal, hogy a mezőgazdaság lassú visszafejlődés előtt áil. Egész közgazdasági életünk valósággal liheg a megtermékcnyitő teke, a hosszúlejáratú és olcsó kölcsön után, a kormány pedig felesleges milliárdjait gylimölcsözetlcnül heverteti a Nemzeti - Bank acéltrezorjaiban, ahelyett hogy a szomjúhozó közgazdasági életnek segítségére sietne. Hiszen nagyon szép a bölcs előrelátás, amely* lyel a kormány ezetóet a milliárdokat arra az táőre tartalékolja, ^fmikor a befolyó államjöve-delniek nem fogják az előirányzott összeget elérni. Ez a félelem Ausztria példája .nyomán sokak előtt jogosultnak látszhatik, de alapos megfontolások az aggodalmat könnjeneloszlatják. Nem szabad elfeledni, Hogy Ausztria ipar-állam, melynél a pénzügyi egyensúly és a lakosság jóléte attól függ, hogy a külföldi -piacok milyen mértékben tudják felvenni Ausztria ipari termékeit. Ha a külföldi piacok felvevő képessége bármi okból csökken, Ausztriában azonnal beáll a munkanélküliség és válság, amint ez Ausztriában meg is történt. Csakhogy Ausztria és Magyarország között nagy különbség van. Ha Ausztriának a felvevő piacok kimerültsége miatt el is maradnak a jövedelmet, élnie akkor is kell s a merőgazdasági terményeket, melyeket tőlünk vesz, meg kell fizetnie. Ellenben mi élelemért nem megyünk külföldre s ha éppen nincs pénzünk, mikor szStoadl a ruhánk, vagy cipőnk, bcfollozlatjuk és várunk 1—2 évet, rnig újra akad pénz a háznál. Rongyos cipővel és ruhával husszu ideig eljárhatunk, de üres gyomorral nem. Ausztria nem\' szabályozhatja a külföldi piacok felvevő képességét, mig a mi kormányunk lezárhatja a vám-sorompót a nem okvetlenül szükséges külföldi áruk előtt. Helytelen pénzügyi politikát Gz tehát a kormány, mikor, milliárdokat von el a közgazdasági élet vérkeringéséből. Mert hogy Ausztriában az előirányzott állami jövedelmek. nem folytak be, ennek rajta kívül fekvő oka van, ott a tőkehiány nem korlátozza a gazdasági élet rendes menetét, mig nálunk éppen a deflációs pénzügyi politika fogja okozni, ha ai előirányzott állami jövedelmek elmaradnak. Addig pedig olyan súlyos sebek érhetik közgazdasági életünket, — nem is szólva az általános gazdasági pangás okozta politikai depresszióról — hogy akkor már a tartalékolt milliárdok nem segítenek. Az iparban jelentkező munkanélküliségen is csak a helyes pénz- és iparpolitika segít. Elég arra rámutatni, hogy textilipari szükségletünk 50®/°-át még mindig külföldről importáljuk. Hány magyar munkáskezet foglalkoztatna, ha .ez az 50"" is Magyarországon készülne? és hány fajtája van annak a külföldi luxus- és iparcikknek, "amit Magyarországon is elő lehetne állítani? Egy céltudatosan felállított és következetesen keresztülvitt iparfejlesztési, programm nemcsak , a jelenlegi v?gy bármikor bekövetkezhető munkanélküliségei gátolná meg, de alapja lenne a többtermelésnck és az ország gazdasági fel-virágozásának. ^ F. L, Kél kamarás országgyűlés. Budapest, május 16. A Világ azt a hírt közli, hogy decemberben már megnyílik a két kamarás országgyűlés. Továbbá, hogy a kormány megegyezett Mohácsy LajossaMs megbízták Mohácsyt, hogy a falu népét a kormány mellett szervezze meg. ZALA VÁRMEGYE A levente-Ugy hanyatlása. - Koaolj-e a dalai, vtfy i«af Időnkínt röviden megemlékeztünk arról, hogy Zalaegerszegen, a vármegye székvárosában a vidék okulására a levente-oktatás szünetel. Meghalt-e, avagy csak alszik, nem tudjuk biztosan, de, hogy nem működik, az szentigaz. Kerestük, kutattuk ennek az okát a városnál is, vármegyénél is, mindenült csak azt hallottuk, hogy nincs oktató, tehát nem is folyhat az oktatás. Itt van már május közepe, faluhelyeken már hetek óta javában folyik a levente-oktatás s nálunk még meg sem kezdődölt, sőt kilátás sincs arra, hogy hamarosan megkezdődjék •• Erre a nemtörődömséggel kczel^ügyre nézve már most fölvetődi* a kérdés: komoly dolog-e a levente oktatás, avagy csak tréfa, ami egyeseknek kénye-kedvétől függ ? Tudomásunk szerint a leventekötelezeltség és leventeoktatás törvényben gyökerezik. Törvény rendeli el, hogy az iskolába nem járó ifjak 21 éves korukjg leventekötelesek és tartoznak az oktatási órákra eljárni. Mit tartson az cserszegi ifiuság, sőt az egész közönség a leventeügyről s az azt szabályozó törvényről, ha azt láija, hogy a törvénynek eltörlése nélkül kutba esett a levente-oktatás. A mull évben sokakat magas pénzbüntetéssel suj tottak, mert kihúzták magukat a kötelezettség alól, az\'idén pedig egyáltalában nem is törődnek az egész dologgal Az illetékesek jelentéseket, fölterjesztéseket csinálnak, de mindhiába. A leglíletékesebbek azt mondják, hogy nincs senki, akire az oktatást rábízhatnák. Csudál-kozunk az ilyen kijelentésen. Mi ugy tudjuk, hogy a levente oktatáshoz nem szükségeltetik különös isteni küldetés, sern olyan különleges képesség, hogy arra megtelelő egyént Egerszegen ne lehetne találni. Tessék keresni, akkor majd találnak is Hiszen alig van intelligens ember, aki tartalékos, vagy nyugállományú tiszt ne volna: miért ne lehetne ezek közül valakit fölkérni, vagy megbízni az oktatás vezetésére? Talán még sem olyan rettenetes munka az, hogy ne tudnák elvégezni. Elvégre akadna arra még ingyqp Vállalkozó is. Próbálják meg, intézzenek a közönséghez .fölhívást. Azt hisszük, jelentkeznék annyi intelligens ember, hogy in\'ajd minden leventekötele*fe esnék egy-egy. De persze igy, hogy semmit sem tesznek, hanem csak várakoznak valamire, az Isten tudja, mire, bizony nem tolakodnak ám. már csak azért sem, mert nem is tudják, hogy szűkség volna reájok. • ■ A^városiiit^vármegyei levente-Ügy vezetői megtették kötelességüket, amikor a felsőbb fórumoktót oktatót kértek. Nem értek el eredményt. Nem marad tehát más hátra, mint az, hogy ők a maguk hatáskörében gondoskodjanak megfelelő egyénekről s azután jelentsék azt, hogy ók az ügy érdekében cselekedték ezt. Nem hihetjük, hogy a felsöbtf fórumok kifogásolnák eljárásukat. Mély sajnálkozással keit kijelentenünk, hogy nemcsak minálunk, Egerszegen, hanem nagyobb vátosbah, mint például Sopronban is, teljesen lehanyatlott a levente-ügy. Azt olvassuk ugyanis a soproni lapokban, hogy hónapokkal ezelőtt nagy lelkesedéssel alakalt meg ott a levenie-egyesület. A nagy megalakulás óta azonban mit sem hallani arról, mint működik a leventék nélküli levente-egyesület. Ez az ügy tehát alszik. Meg nem hall, mert törvény szól róla De ráillik a latin mondás: lacet corpus dormientis, ut mortui. — Er az alvási állapot alighanem biztos előjele a halálnak. Távirat—telefon. A debreceni gyilkosság. Debrecen. május 16. A trafikosnó meggyilkolása ügyében a rendőrség többeket kihallgatott és megállapította, hogy a trafikosnö meggyilkolása után valaki még kiszolgálta a vevőket. Egy katona azt vallotta, hogy egy magas, szürkeruhás, körülbelül 28 éves fiatalember szolgáim ki ót. aki az aruk között bizonytalanul tapogatott. A pult mögött pedig egy nagy csomagot látott leterítve. Ez leheteU a holttest. A szinház egyik kardalosa is azt vallotta, hogy őt egy hasonló kinézésű fiatalember szolgálta ki. Tegnap az a hír érkezett, hogy a. gyilkost a román határon letartóztatták, de ez a hir valótlannak bizonyult. 1925 május 17. ®nÍoí Xran\\ Tojáskonzerváló-szer a tojásokat cg> éven tul is frissen tartja-, ugy hogy azok minden célra felhasználhatók. Legegya/crübb használat. — Megbiiható hatás. — Legmagasabb elismerések! Kapható drogé-riákban, füazcrkcreakedésckben ¿8 gyógszertárakban. Egyedüli készítők: GABIKTŐL 0. m. b. H. Hcidonau I. b. DRESDKN. Magyarországi fólerakat: MIHÁLY OTTÓ gyógyárunagykereskedés BUDAPEST, VI. Aréna-ut 126. si. - Telefon 113-78. A biztonság kérdése. Párizs, május 10. A Temps azt írja. tévedés volna a nagyköveti konferencia elhalasztásából "mélyreható angol-francia ellentétre következtetni. A német jegyzékre adandó válási dolgában előbb megegyezésre kell jutni Angliával, Belgiummal és Olaszországgal. De Németországgal egyébként sem lehet addig a paktumról tárgyalni, mig be nem lép a nemzetek szövetségébe. Szorb-bolgár határlnddens. ! Szójia, május 16. Az Atalanta ügynökség arról ad hirt, hogy fölfegyverkezén bolgár bandák átlépték a szerb határt s összeütközik a szerb katonákkal. A szófiai távirati iroda határozottan megcáfolja ezt a hirt Katonai ántántt Prága, május 16. Hir szerint Hindenburgnak birodalmi elnökké történt megválasztásának következményekép Anglia és Franciaország katonai ántántot alkotnak. Cseh kormányválság. Prága, májas 16. A cseh kormány ujjáilaku-lása küszöbön van. A tegnapi minisztertanácson három szociálista miniszter lemondott. Kramarz lesz a pénzügyminiszter. Felhívás. rÍMtéalTéiMk ayaraltatiii. A magyar festőművészet iránti nagy vonzódásom adja kezembe a tollat, hogy Kérő szavammal a vármegye földbirtokosaihoz és (ómódu családjaihoz forduljak Hazai festőművészetünk válságos napokat- él, a művészi képeknek nincs piaca. Pedig az uri családi otthont meleggé, barátságosba az igazi művészettel megfestett képek teszik. De kinek vannak ma fölös milliói képekre ? E kettős cél adta jelén felhívásomhoz azon gondolatot, hogy felkérem az uri családokat, ki fogadna el egy-egy jeles művészt vagv művésznőt 3—6 heti nyaralásra. \\ Az uri háztartásban egy vendég nem tep számot, a művészek kivétel nélkül szerény, igénytelen és kedves emberek, kik derül hoznak a családba, azonkívül hálásak is a leKöteiezö vendéglátásért. A tájképfestő a család kedves táját örökíti meg, a/, arcképfestő a család valamelyik tagját. A figurális festő művészetének egy kedves alkotásával kedveskednék. Igy minden család viszonzásul a \'.köszöneten és hálán felül milliós értékhez jut az otthagyott emlékképpel. Szeretném a művészek nyaraltatását országossá tenni, azonban egyelőre csak pár dunán-tuli megye uraihoz és úrnőihez intézem felhívásomat. Már az a gondolat is felemelő, hogy az anyagi jókban nem bővelkedő fővárosi vérbeli művészeknek alkalmat adunk a falusi vagy kisvárosi életre és ott művészetének gon-talan fejlesztésére. Akik megszívlelik a hazai művészet fellendítését célzó kérő szavamat, keressenek fel megtisztelő soraikkal és jelentsék be nálam, melyik hóra, milyen hosszú időre, mily Irányú művészt vagy művésznőt óhajtanak vendégül látni, hogy a megfelelő művésszel vagy művésznővel a családot megismertethessem, önmagának, s a művésznek egyaránt örömet-szerez, ki baráti kezét nyújtja e felhívásomhoz. Sümeg, (Zala m.) 1925 május hó. Hazafias üdvözlettel: Darnay Kálmán, \\ S klr. tanácsos, kormdnyfőtanácut, az ált. Darnay-muuum igazgatója. 1925 május 17. • HÍREK. |gy póstáskisasszonyt nvelt cl megint a B listának nevezett moloch. Nyolc esztendeig állott a szegény leány a posta szolgálatában, kifogás soha nem volt ellene. A mult évben ennek a postáskisasszonynak fiatal tanitófivére esett zsákmá-ayául a B listás szörnyetegnek. Nem azért, mintha nem teljesítette volna kötelmeit híven," becsülettel, hanem mert a molochnak ennie kellett. És ez az utálatos Szörnyeteg nem, talált jobb, ízesebb, kívánatosabb falatot, mint egy nyolcgyermekes családból két testvért I Telhetetlensége mellett még más furcsa tempója is van a B listás szörnyetegnek. Kivá-V lasztott magának egy tanítót és egy póstás-leányt és szeliditöi nem állították meg öt útjában akkor, amikor oly hangosan szónokolnak a népművelésről, kultura terjesztésről, - persze kisebb gondjuk is nagyobb annál, semhogy azt komolyan vennék — amikor Göcsejben csak minden harmadik faluban van iskola és a Zalaegerszegtől 20 kilométernyire fekvő helyekre a posta később ér, mint Amerikába. — Nem, nem állították -meg romboló útjában a molochot, a mindent elnyelő sárkánykígyó», mert csak egy szegény tanítóra és egy szegény póstásleányra csapott le. Arról azonban még eddig nem hallottunk, hogy a B lista minisztert, főispánt, képviselőt, alispánt, főszolgabírót, polgármestert emésztett volna meg, hololt ezek közül csak egynek a fizetése is több megtakarítást jelentene az állam kasszájának, mint öt postáskisasszonyé Azt sem érijük, miért sújtja a B lista leginkább a népesebb családokat, amikor vannak két-három-tagu családok, amelyeknek tagjai jól fizetett állásokat töltenek be s amikor nagy birtokokkal rendelkező egyének kényelmesen terpeszkednek a hivatalokban I Furcsa szörnyeteg ez a B lista. Szabadon csapong a nyomorultak sorai között s nem akad senki, nem jön elő rejtekéből az Igazság és Méltányosság, hogy vaskarikát húzna orrába s ott etetné, ahol kárt, rombolást, pusztítást nem okoz. — A miniszterelnök a napokban egy interpellációra adott válaszában megígérte, hogy fölállítják a szociális és etikai bizottságot. Reméljük, hogy ennek a bizottságnak nem kenetteljes szavak elröp-pentése, nem dörgedelmes szónoklatok elzú-gása, hanem az Igazságnak és Méltányosságnak trónra emelése lesz az első feladata s ennek a föladatnak a betöltésénél lényeges követelmény a B listás szörnyetegnek meg- I fékezése, hogy elmenjen a kedve a legszegényebb s legmunkásabb emberek exiszten-ciájának a fölfalásától. - Hósi halottak emlék«. Szivet-lelket megindító előadásban szólt tegnap a moziban rendezett előadáson a közönséghez Posch Rezső, a belügyminiszter kiküldöttje, a hősi halottak sirjainak gondozása érdekében, Tanulságos, ismeretterjesztő előadás keretében mondotta el az olasz földön eltemetett tizenkilenc hősi halottunk exhumálásának és hazaszállításának históriáját, amelyet vonzóvá tettek azok a~ fölvételek, amelyek az olasz hadiszinteret s az Ízlésesen, a kegyelet minden kívánalmának megfelelően gondozott hősi temetőket mutatják be. Mozgóképen láthattuk hazaszállított hősi kalottainknak búcsúztatását a Keleti pályaudvar Mellett elterülő térségen. Leírta az olasz hatóságoknak előzékenységét, ecsetelte azt a féltő gondoskodást, amellyel az olasz közönség általában. de különösen az olasz nők a hősi sírokkal uemben viseltetnek. Végül felhivást intézett a ■agyar közönséghez az olasz példa követésére. Az előadáson az Egyházi Ének- és Zeneegyesület Kéler Nyitányát «dta elő precizen, kitűnő fegyelmezettséggel Németh József dirigálása ■»ellett, Szalay Samu, áll. isk. igazgató csodás tatást keltő szavalata, majd végezetül a Magyar Hiszekegy eléneklése adott szép keretet «z «lőadásnak. Sajnálkozással konstatáltuk azon-kan, hogy a közönség széles rétegei távolmaradtak az előadásról, holott mai viszonyaink Mxepette elvárhattuk volna legalább is azt, *ogy az előadást - megismétlik. - Adólgyl Jegyzőválasztás Zalasz««t-*t«oa. A zalaszentiváni »dóögyi jegyzői állásra ♦ Pataki Dénes besenyői i. jegyzőt választották meg. ZALAVARMEGYE WELLS NAGY VILÁGTÖRTÉNETE MAGYARUL Több száz illusztrációval, tér- . kép- és grafikonmelléklettel. A ma legjelentősebb Iról alkotása, történelem a XX. század szemszögöböl nézve a XX. század ehibere számára. Világsiker! Az angol és német kiadás 4 millió példányban kelt el. A lexikon-alaku, 640 oldalas, egészvászon-kötésü könyv ára 665.00 korona. Előzetes megrendelés esetén csak 441.000 K, mely összeg május hótól kezdödölag havi 63.000 K-ás részletekben tör-leszthetö. Előfizetést elfogad bármely könyvkereskedés, vagy a kiadó (Budapest, VII. kerület, Ilka-utca 31.) Kérjen ismertetőt! GENIUS KIADÁS 3 — Szülói értekezlet. A zalaegerszegi m. kir. áll. négyévfolyamu „Csány László- fiu felső kereskedelmi iskola ezen iskolai évbeh a III. szülői értekezletet f. hói 7-én d. e poniosan 11 órakor tartja meg az intézet nagytermében, mely alkalommal Szakáll László tanár „A szülői ház feladata a vakációban" címen tart előadást. Erre a szülői értekezletre intézetünk tanulóinak szüleit, iskolánk jóakaróit, jóbarátait s a tanügy barátait tisztelettel meghivja az intézet igazgatósága. — A hatóságok figyalmébo. Nem mulaszthatjuk el figyelmeztetni a városi hatóságokat, hogy a melegebb idő beálltával szigorúan intézkedjenek az udvarok tisztántartása érdekében is, mert azt tudják, hogy az egerszegi udvarok ■, legnagyobb része nem más, mint bacillus- telep. Nem a külső részeken, nem az alacsonyabb néposztálynál, de bent a yáros kellő közepén, a szép lakóházak udvarain is tűrhetetlen állapotok uralkodnak, amelyek a közegészségügyre nézve veszélyesek s ha véletlenül valami fertőző betegség üti föl fejét, rettenetes járvánnyá fejlődhetik ^ az ki. Épen a nagy tisztátalanság folytán elszaporodtak a patkányok is, még pedig annyira, mint még soha. Most tehát, amikor oly sokat beszélnek a város rendezéséről és szépítéséről, elvárjuk, hogy hatóságaink fokozptt figyelemmel és éberséggel örködnek a köztisztaság és közegészségügy fölött. — Vasutas mulatiág.v A zalaegerszegi össz-vasutasság állal junius 7-én tervezett versenyekkel és játékokkal összekötött mulatság előkészületei a legnagyobb siker jegyében indultak meg. Kereskedőink, iparosaink és a környék földbirtokosai egyaránt a legkecsegtetőbb Ígéretet tették a náluk megjelenő rendező bizottság tagjai előtt a tombolajátékhoz és tekeversenyhez szükséges nyeremény tárgyak ajándékozására Az általános adakozó készségért a rendező bizottság előre is köszönetét nyilvánítja. A felajánlott ajándék tárgyakat folyó hó 21 - töl junius hó 3-ig szedik össze a rendező bizottság tagjai. — Csatornázzák a várost? A vasút megkezdte az építkezéseket. Magától értetődik, hogy modern építkezésről van szó, amikor nem hiányozhatik sem a vízvezeték, sem a kanali-záció. Ugy halljuk, hogy a vasút egy bizonyos összeggel hajlandó volna hozzájárulni az általános csatornázáshoz, amennyiben a város ennek bevezetését elhatározná s ezt a hajlandóságot csakis az esetben nyilváníthatta, ha számit arra, hogy a város is elhatározza a csatornaépítést. Várjuk a további fejleményeket. A város a csatornaépítés elől — a jelek szerint — most már nem térhet ki. Aki pedig eddig ezt fölöslegesnek, vagy csak elodázhatónak is tartotta, az ebben a meleg időben minden bizonnyal szintén követelni fogja, hogy legyen Egerszegnek is csatornázása. — Városi közgyűlés. Zalaegerszeg r. t. város kp^iselőtestülete a jövő hét folyamán \' rendkívüli közgyűlést tart, melynek tárgyai között szerepelnek a Tompa-utcai iskolaépület megvétele, a városi építkezések és más fonto-sabb dolgok. — Menetdljméméklés. A Budapesten rendezendő nemzetközi automobil, motorkerékpár és motorcsónak kiállításra a Déli Vasút valamennyi állomásáról Budapestre és vissza május 19 töl junius 6-ig 50 százalékos menetdij kedvezményt engedélyez. A kedvezményes jegyek igénybevételére jogosító igazolványok a menetjegyirodában kaphatók. — Színészet Szombathelyen. Bodonyi \' társulata folyó hó 23-án vagy 24-én nyitja meg Szombathelyen a szezbnt. Szombathelynek ugyanis csak nyári színháza van s azért esik a szini szezon a melegebb s gyengébb sikerrel kecsegtető nyári időszakra. Itt emiitjük meg» hogy az országos szinészegytsület tanácsa Bodonyi Bélának a jövő évre nem adott szin-f igazgatói engedélyt, mert olyan válságos anyagi\' helyzetbe jutott, hogy már tagjait sem tud)« fizetni és a Szinészegyesület járulékaival is adós maradt/ — A kisgazdák csereakciója.^ Budapesti . Magyar Oazdaszöv,etség ez évben másodszor rendezi csereakcióját, amelynek során 70 fiatal kisgazda megy ki Németországba, hogy ott gyakorlatban tanulmányozza a mezőgazdaságot. Pár nap múlva ugyanannyi német gazda érkezik Magyarországba csereképen. ^N) zalavármggye 1925. május 17. — FOtyQI • vonat! Már-már meg is feledkeztünk arról, hogy a régi jóVbékebeli békében tiosszu füttyentéssel jelezték a vonatok, ha állohiásra futottak be. Igaz, régen volt ez már. Akkor még öt forintért annyit lehetett utaznj, hogy ha Egerszegen vonatra ültünk este, reggelre valamelyik külföldi metropolisban » ébredhettünk föl. Hát ebben az ötforintos világban volt divat a vonatfütyülés. Sok haszna talán nem volt, de mikor Kössuth Ferenc kereskedelemügyi miniszter korában ugy rendelkezett, hogy az állomásra érkezéskor ne fütyüljenek a vonatok: mégis nehéz volt megszokni a csendes „beállást". Ha már mást nem kaphatunk vissza a régi jó világból, hát a Máv. igazgatóságának . jóvoltából visszakaptuk a békekór mozdonyfültyét. Május elseje óta újra fütyülnek a mozdonyok, amint elhagyják az őrházat és befutnak az állomásra. Valószínű, hogy a mai ziháló tülekedésben, amikor zsúfolt kocsik futnak a síneken, az utazók észre sem vették még ezideig, hogy a mozdony toi kából a régi fütlyszó ismét süvit. — Garázdálkodó áossegédek.^ Rácz Lajos \' és Takács József csácsbozsoki " ácslegények ez év január 22-én fényes nappal nagy lármával mehtek végig a Berzsenyi-utcán. A rendór figyelmeztetésére nemcsak nem hallgattak, de amikor ez be akarta Őket kísérni, ellenszegültek neki, sót Rácz botjával rá is akart ütni a rendőrre fíftcn akkor érkezett oda egy másik rendőr, aki a botot elkapta tőle. A törvényszék tegnap megtartott, főtárgyaláson Rácz Lajost 900 ezer, Takács Józsefet pedig 100 ezer korona pénzbüntetésre ítélte. — Élatunt Öregember Schranz Nándor 81 éves soproni jómódú gazda tegnap felkötötte magát egy falba vert szegre, amely azonban annyira alacsonyan volt elhelyezve, hogy az ..aggastyánnak össze kellett roskadnia, hogy a hurok a nyakán megszoruljon A végzetes tettet korán észrevették, levágták az életuntat a kötélről s az öreg ember még vissza is nyerte eszméletét, de valószínűleg belehal a rosszul sikerült akasztásba. A szerencsétlen öreg embert az keserítette el, hogy minden hozzátartozója meghalt már. Egyik fia 3 évvel ezelőtt ugyanazon a helyen, ugyanarra a szegre akasztotta fel magát, ahol most az öreg próbált meghalni. — Kutyaketrecben három országon at. Csőri István volt gyékényesi államrendőr váltóhamisítás büntette miatt letartóztatás elótt állt, ezért a fiumei gyors paklikocsijának kutya« ketrecébe bujt s igy kijutott Fiúméba. Itt azonban még aznap elfogták és a kiadatási eljárás lefolytatásáig a fiumei ügyészség fogházában hallgatja az „Adria zúgását". — Kötvénytulajdonosok szövetsége. A jelzáloglevelek, hadikölcsön, állami, városi községi és biztosítási kötvényeknek a törvényhozás utján leendő valorizációja céljából Budapesten megalakult a Kötvénytulajdonosok Országos Szövetsége. Cím: Budapest, Károly király-ut 22. I em. Akiknek tehát föntemlitett papírjaik vannak, azok értesítsék a szövetséget, hogy csallakoznak-e a szövetséghez. x Minden leány pálcát a Pünkösd királynője címre és rangra, ha beküldi fényképét a Színházi Éleihez, melynek uj száma részletesen közli a szenzációs pályázat fellételeit. A hét eseményeiről kiváló cikkek és színes, érdekes riportok számolnak be. Kálmán Jenő illusztrált novellája, Szenes Béla Csudaszép Magda cimü regényének folytatása. Pásztor Árpád nagyszerű darabjának a Magneticnek teljes szövege, mint darabmelféklct, ké! teljes vicclap. Nagy és érdekes vidék, sport, társaság, képzőművészet, divat, autó, iparművészet, nyaralásrovat, a tartalmas mozirovatban pedig Váró Andor szenzációs regényének folytatása képezi^ a Színházi É!{?t főbb tartalmát. Egy szám ára 8000 korona, ^negyedévi előfizetés 80.000 korona. Kiadóhivatal Budapest, Erzsébet-körut 29. i - rorialmiadókönyrek és egyéb fliletl kiiyrtk teg- \' olcsóbb árban kaphatók a Kakas-nyomdában. Az olasz nök választójoga. Róma, május 16. A kamara elé törvényjavaslatot terjesztettek, mely szerint a nök megkapják a közigazgatási testületekbe való választói jogot is. Ahol nem szabad Ünnepelni. Berlin, május 16. A szövetségközi rajnai bizottság francia elnöke megtiltotta, hogy a millenáris ünnepségek alkalmaval a zónában népgyüléseket tartsanak, vagy bármiféle ünnepélyeket rendezzenek. \' Nagy vasjjti szerencsétlenség. Riga, május 16 A moszkva rigai expresszvonat kisiklott, minek következtében 16 utas meghalt. Harmincról még nem tudnak. Ezeket, úgy látszik, a romok maguk alá temették. A kommunisták a franciák ellen. Párizs, május 16. A benszülölteket a francia kommunisták támogatják és lázadásra ingerlik a francia uralom ellen. A volt „Hangya" helyiségből átalakult lalf ác mely 3 sz°ba. konyha, lŰllQJ kamra, faház és padlásból jövő hét folyamán elkészül és kiadó. Ugyanott 2 darab 6 méter hosszú napellenzöszerkezet eladó Feltételek megtudhatók Kummer Gyulánál SPORT. F. hó 17-ért, vasárnap délután fél 4 órakor játsza le a ZTE barátságos mérkőzését a Káinoni AC-bal A Torna Egylet, bár hosszú ideje pihen, mégis tartalékos csapattal veszi fel á küzdelmet, mert néhány játékosa magánügyek elintézésére elutazott Egyébként erősen ambicionálják mindkét oldulról a győzelmet, mert az őszi bajnoki fordulóban a KAC volt az egyetlen csapat, melynek" sikerült a ZTE-t 1 :0 ra megverni. x Divat szandálok, fehér vászon cipők minden kivitelben,4divat övek, tennisz cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyaic legolcsóbban kaphatók ifj. Horvát Jenőnél. — Rózgjilio a legolcsóbb napiárSan kis mennyiségben is kapható a Z^lavár-megyei Gazdasági Egyesület Áruosztálya hivatalos helyiségében. Zsoldos magántanfolyam Budapest, VII. Dohány-u. 84. Telefon: J. 124-47. Az-ország legrégibb és legismertebb előkészítő intézete. — A legjobb siker/el készít elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire vidékieketis. Mszlsiíiieitsi keimnél*! - Teljes anyagi felelősségI HARGITCRÉME44 világhírű ARCSZI-I\'ÍTŐ testápolás mel a legeredményesebb • c. Cdtt, szépít, fiatalit a V inrjtm flDÚRfUt világhírűFöldcs-íéleitOlAltull "vlUllIlL Kapható: Patika, drogéria és illatszertárban SÖZ6AZDASA6-ES PÉNZÜGY. •IN Egy aranykorona a dollár hivatal"* árfolyama szerint egyenlő 14.428\'.*) papirkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. Napóleon--, Font 344 CXX), Oollár 7U 593, FrancU frank 3607. Lennel márka Márka - . t.ira 2808, leu 344, Cseh korona 2084. Dinár 1128. Svájci frank 13.655. Osztrák korona 9935, Léva 509, Hollandi lorint 28.240 Budapesti termeny|etent6s. Bú/a 5t0.00il, Búra (tiszavidéki) 512 500. Rozt 437.500, Sörárpa 450.000. Takarmánvárpa 320.000, Zab 420.000, Tengeri 267 50», Korpa 225Ojt). Repce-—, Köles Répa Lucerna 240.000, Lóhere 260000, Széna--, Szalma---. \' Zürichben: Magyar korona 00072 60, osztrák korona 0-0072-80. Francia frank 2687, szokot 1530. dinár 835. Zalaegerszegi piaci Arak. A Ifgutőbbi zalaegerszegi hetivásáron a kővetkezők róttak : búza .4*0,000, rozs 450 000, árpa 400.000, zab 380 000. terígeri (ctóves) • . tenfcri 310 000. marhahús 14-2U sertéshús26, borjúhús 24 ez* K kilogrammonként; í?éna 120. sralma 70. ^tulaldonos: JUHAR*E6TE" lapMadMrmái A aierkeaitéaért és kiadásért felel: SAIáS A80ST0I Hirdetési dijak: ! hasábos millmjétersor 400 K. szöveg között 8*30 K nyilttérhen IGOO K. A hirdetési dijak mindenkor elón fizetendők; postai hirdetés megbízások CSak akkof vétetnek figyelembe, ha a megbízássat egvUtt a pénz is beküldetelt. I Football- és atlétikai felszerelések I ! — Football-dressz .... 55.000 K Harisnyaszár . . / . 35.000 K Football-nadrág . > . . 35.000 K Torna cipők (angol) . 95.000 K Football-labda la Continental gummival . 180.000 K 18 szel. Crom labda, valódi angol gummival 350.000 K Football-cipő, garantált Ping-pong-készlet . . Angol football-gummi Futócipő acél betéttel 300.000 K 35.000 K 30.000 K 220.000 K j NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESÓKÖPENYEKBŐl! [ j PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG j I Telefon 170. szám. A póstával szemben. Telefon 170. szám.. | _______________, r.-,» i, ■ 1925 május 17.j ^ ZALAVÁRMEGYE Hirdetmény. • Zalabér község kirakodó vásárral egybekötött oraiigoa iIUtr*lAl1»l I925 évben a kővetkező napokon tartatnak meg: { 1. GerneJy-napI vasár március 10-én 2. Medárd-napi „ jurtius 3-án 3. n.-boldogasszonynapi aug.18-án 4. Adventi vásár doc. 9-én Zalabér község a zalaegerszeg -celldömölki észalabér-sárváti vasút melleit mnrliarakodó állomással bir. Minden irányban, kitünó törvényhatósági és állami úttal. Pósta, távirda, telefon helyben A legközelebbi vásár már az ujonan létesített vásártéren lesz megtartva, a felhajtott állatok meghatározott »hányadának díjazásával. Kirakodó vásár közvetlen az állatvásár közelében. Zalabér, lí>23 május 3. elóliAROSÁO. Cigarettázik ön? , Sodorjon Janlrta papírt? l.l, .....------------------------- Kerékpár, segéd motor „Roth" J. A. I\'. Hlackburnc lyotorok, Albion J. A. I». Sturmcy-Archcr sebességi váltók. — Motorkerékpár «alkatrészek. Karburaiorok. Pneumatik. AUTOMOBIL ti PNEUMATIK B. T. Budapest. VI.. JóKai térS Keresek egyjükaijban levő sulyesztheíővarrógépet és egy mángolót megvételre. Cim megtudható lapunk kiadóhivatalaban. 99 legtökéletesebb és legolcsóbb tüzoltó-készüléknekegyetlen házban sem szabad hiányozni! Nyn^odtaiKcsak ugy alhat, ha lakásában „PYROS" van. „PYROS tüzoltókésztilék előnyei: t. Mindenfajta keletkező Ulz legbiztosabb elfojtója. 2. Pillanat alatt használható, azonnali hatással. 3. I-gyszeril éscélszerli, még gyermek által is kezelhető. 4< Mergva és maró gázoktól és anyagoktól mentes. 5. A gyártól teljesen függetlenül, otthon utántölthető. 6. A töltés hstáttalanut tartós ís fagymentes 7. Ahol a .PYROS* készenlétben van. a „l)UNAu Biztosító Társaság a tűzbiztosítás! dijakból I0°,\'o külön kedvezményi ad. A „PYROS" tílzoltókészülék ára forgalmi adóval együtt 200 000 korona. Zalavánncgyében egyedárusiló a Zalaegerszeg, telefon 15. (A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár R. T. ¿pilléiében). A közönség rendelkezésére áll fedett-és nyitott bérautóval VARGA ELEK BÉRAUTÓ VÁLLALATA. Biró Márlon-utca ll szám. Telefon: 162. FbrullmorI J göítóglagyár Telet« ml Zalaegerszeg. " ■ Lakia: Bákécry.ntca 42. Rfár: An*ráahldal nt. B ■ ■ ■ liállltek fovir araién tételben téglát, hornyolteaerepet B I a legolcsóbb napi áron. Nagy súlyt helyezek árum ■ elsőrendű égetésére. Caerepem teljesen fagyálló éa Jkönnyü súlyánál togvacsekély tetőm^tcrheléstjelent uri és női divatárnltáza ZALAEGERSZEG Alapítva 1899-ben. Telefon 84 (l. Olcsóbb leH a Itt a tavasz, közéig a nyár, Legtöbb ember szandálban jár. Nagyon könnyű s jó viselet S minden ember olcsón veljet, Keresse fel fenti címet! ^P^E^fiilS* előkészít gimnáziumi, kercs-S ÖhüÍXÍT kcdelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti, és javitóvizsgálatra, korrepetál, német és angolórákat ad Tnmpa-u. 5. ÉPÜLETÜVEGEZÉST . legolcsóbb áron részit HEINUKH W. ér L> Zalaegerszeg, lo-tér.Telefon 161 Állandó nagy raktár: üveg-, porcelán-, Iámra-, norJn-berg? és rövidárukká F„ Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít . erről meggyőződhetik a zalacsébi gőzmalom tjizományi lisztraklárában . V I Ozv.Grünbaum Sámuné j, ¿ai mm sütöde, liszt- és fííszerkereskedés Zalaegerszeg, Rákóczi-u. Telefon 105. RISZT SÁNDOR kádármester Zalaegerszeg. Vfirösmarty-utca 29. sz. Zalamegyc legjobb hirfi hordó üzlete. Ajánlja saját ké- ¡>/ •-■ 8zitmónyÜ8tárax fából késiült bo- U-i ros hordóit, mely " állandóan raktáron van 10 liter-tói 1000 literig. Príma Tranaport oordók 400-tól 800 literig rak-taron vannak.— 25 hehtollteren felült vitelnél árengedmény 1 1 A1 ipiiie!és bátor- J munkát d legkényesebb igényeknek k legfel előleg készítenek f I } Steaiay és Dankovits [ } ZALAEüjEKSZEG ¡^«munkáló telep: f 1 isKot.AKöz 2. szám. Örményi-utca 7. k AiLLUNDÓ KÉS2B\\lTOn rí.aKTARI I Női-, uri- és gyermeköltönyök, cgyenrtilták, ágy- és asztalterifők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi ka\'apok festés» ós tisztítása. Gyász ruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. , Szíves pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, ~ Toriszay JÓZSef Kisfaludy-utca 10. sz, alatt. kelme-, selyem- ruhafestő és vegytlsztfiú 7I Telefon 191. Telefon 191. m,n® &4rtÉ. o^ tóth gyula % angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszi öltöny K 1,100 000-től 2,000.000 ig . Felöltő K 900.000-től 2,000.000 ig * ( Burberry-raglán K 1,200.000-től. * * /■. Óriási választék valódi angol szövetekben I /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. 3BI== -v.J 3 m Jegyzőkönyv. Felvétetett Zalaegerszegen, KQ25. év május ll-én, megyegyülés napján. -t Tárgy: A „Pyros" száraz kézi tűzoltó készülék nyilvános bemutatása a városháza előtti Fő-téren. • < Meggyújtatott*^ Eredmény: 1 Eev 1 m. magas olajos hordó kátrányos benzollal 1. Amikor a hordó és a donga palástja lángbaborult, töltve. * . ; • 1 cJrb Pyro«? készülék 2 suhMsával 3 mp. alatt eloltatott. 2. Egy 2 m. hosszú, 60 cm. széles és 10 gn. mély 2. Amikor az egész tócst lángbaborult, 1 drb Pyros földbe ásott mélyedésbe kiöntött benzin tócsa. \' készülék 3 sumntásával 5 mp. alatt eloltatott. 3. Egy 2 m. széles, 2 m. 30 cm. magas, 75 cm. mély 3. \'Amikor a fabódé egyik oldala, feneke és teteje lángba •fenyődeszkabódé belső része kátránnyal és benzinnel borult és annak faanyaga ropogva égett, 1 drb Pyros leöntve került meggyújtásra. «/.-. készülék 2 suhintásával 5 mp. alatt eloltatott. 4. Fenti méretű fabódé újólag meggyújtatott. 4. A 8 percnyi égés után elszenesedő fabódé a Pyros 2 suhintásával oltatott el. ( N : -r i 0 Az oltást felkért idegenek végezték. Ezek után a „Pyros" suhintó kézi tűzoltó készüléket kiválóan alkalmas és hatásos, tűzoltásig eszköznek elismerjük. Kmí. i i k VIDA JÁNOS s. k., a a Zalavármegyei Qazdasági Egyesület titkára. \' BÖHM TESTVÉREK s. k., gőzmalomtulajdonosok. MAYER JÓZSEF s. k., nagykereskedő. < lfj. MOLNÁR ISTVÁN s. k. földbirtokos. CZ0B0R MÁTYÁS s. k., polgármester. FENDRIK JÓZSEF s. k., tüzoltófőparancsnok. WASSERMANN FRfGYES s. k., műszaki tanácsos, városi főmérnök. 3B BE m KERESKEDŐKNEK ■ szijja/ és gázzal felfújható amerikai léggömbök gázpalackok töltéséhez: bizományba, 14 napi elszámolásra, VIDÉKRE IS SZÁLLÍT gyári áron. Az ország legelső beszerzési forrása: THERAPIA Budapest, Nagymező-utca 14 — Telefon: 120-43. Paliráa.a rthlámballonohal azonnal izállitvnh. Vidéki képviselők kerestetnek. Zoogorabangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám. ERDELYI JENŐ VAS-, FÉM- ÉS GÉPIPARI VÁLLALATA Zalaegerszeg. Telefon 43. m * Uj és használt gazdasági gépek Hoíherr-Schrantz és más gyártmányúak raktáron. — Szivattyúk, vízvezeték berendezési anyagok. Gépjavítások, kut-, vízvezeték és villany felszerelések. — Autogén hegesztési munkákat is vállalok. Költségvetést díjtalanul nyújtok. Tejgazdasági gépek és alkatrészek készülnek II m BN"---1----- II S3ESS3E5 II II Q lá 1842 kakas ágoston ZALAEGERSZEG, SZÉCHENYI-TÉR 5. SZAM KÖNYV-, PAPÍR IRÓSZERKERESKEDÉS TELEFON SZ. I u KÖLCSÖNKÖNYVTÁR 1 v-t NyomvtoM Tl Acoaton. kOnjrrayoi / IV. évíoly ¿álaegerszeg, 1925. május 19. Kedd. Ara 1000 Korona. 60. száa. ■K0JELSHK HETEKÉIT BÍB018I0B. IMUietéa 1 hénapra 18.000 kor.. nonreáéYre 30.000 kar. „Hluek efjr titenben. hluek egy b««iban/4? ■£ Hluek ery Illeni örök l)f«rjá(?ban, H^KW? Hlnek MÜícrarortsiK fellinudáíában" VAKen» \' Az erkölcstelenség ellen bizottsággal védekezni, mint ahogy erre Láng Lajos képviselő interpellációja kapcsán a miniszterelnök is hajlandóságát árulta el, annyi volna, mint — Szent Ágoston gyönyörű parabolájával élve — kagylóval meriteni ki az Óceánt. Az erkölcstelenség nem az egyes emberekben van, hanem a korban, melyben élünk és fészke nem-a lártadalom maga, hanem azoknak az alapoknak megrendülése, melyeken ez a társadalom fölépült. - A törvény tekintélyének megrendüléséi nem utolsó sorban okozza magának a törvényhozó testületnek gondtalan öntekintélyrombolása. A vallás szilárd pilléreit pedig megingatta az a\' szellem, mely á vallást politikává, sőt nem egy esetben üzletté alacsonyította. Az erkölcstelenség egyébként a világtörténelem tanúsága szerint egyenes arányban növekedik a vallásnak a politikába való beliurcolásával, mert ilyenkor a tömegek azt szintén csak a hatalmi vágyak elérhetésére szolgáló eszköznek tekintik s tanításait közönséges kortesíogásnak tartják, mely esetben annak szivet-lelket nemesítő, a vágyak és ösztönök mérséklését célzó intelmei hatástalanok maradnak. A vallással való korleskedés vallástalanságot, vagy jobb esetben hitközönyt vált ki, ami — tudjuk — az erkölcsi törvények lerombolásának legfőbb tényezője. A politikai vallásosság kigúnyolása a vallás szentségének, kigúnyolása tehát azoknak a törvényeknek, amelyek a lelkiismeretet igazgatják s a durva ösztönöket megzabolázzák s ilyen értelemben az erkölcsi érzéket tompítják. Mind a többi erkölcstelenségek pedig ugy következnek a békeszerződések nemzetközi erkölcstelenségeiből, mint ahogy esőáztatott földből előbújnak a giliszták ezrei. Nagyszerűen mondja Rákosi Jenő, hogy a világ az emberiségnek mindig ugyanazon alkotó-elemeiből állott, csak egyszer az egyik fajta, máskor a másik fajta került felszínre és jellemezte a kor szellemét. Most, — és ezt mi is fájdalommal koncedáljuk, — valóvá ban az erkölcstelenség korát látszik élni az / emberiség, tehát nemcsak a magyar társadalom. Gyógyítani tehát csak\\az emberiség egészét lehet és itt sem az okozatnál, — hanem az ofcnál kell kezdeni a kúrát. Etikai és szociális bizottság flaslromával talán meg lehet gyógyítani egy-két kisebb lokális pattanást, föltéve, ha ez a fölállítandó bizottság teljesen tisztában lesz az etika, az igazi eikölcs lényegével és,követelményeivel, vidéki fiókjai pedig, — mert minden bizonnyal ilyenek is lesznek, — mentesitik magukat a felekezelies-kedéstől, az aszkéta-életre való nevelés szándékától és nemcsak azokat az elemeket egyesitik magukban, amelyek ma, mint vidéki kiskirályok uralkodnak élők-holtak fölött anélkül azonban, hogy a jó erkölcsökben tündökölnének. Azt senki sem mondhatja, hogy az erkölcstelenség egy bizonyos társadalmi osztálynak jellemző sajátsága, mert az megmételyezte már az egész társadalmat; de azt sem mondhatjuk, hogy egyik osztály erkölcsösebb, mint a másik: épen azért tartunk attól, hogy a bizottságok alig lesznek képesek föladatuknak megfelelni. Az erkölcsök meg javulásának főfeltélele az, hogy a népnek hivatott vezetői mindenben Jó példával járjanak elül és se szóval, se lettel ne botránkoztassák meg a tömegeket. Nekik se legyen több szabad, mint bárki másnak s bűnhődjék társadalmi uton a legelőkelőbb ép úgy, mint a legutolsó, ha áthágja az erkölcsi törvényeket. Példával hassalak, ne egyesületesdivel, ne szabályokat prédikáljanak, hanem mulassanak jó példát. Igy előbb I TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. Sierjpaitii-HBBBOLY FEBBIC , érhető el cél, mint hivatalos bizott^gok fölállításával. Végül itt sem hallgatható el az, amire manap--ság minduntalan hivatkozunk : meg kell javítani a gazdasági helyzetet, mert a bűnözések javarésze a zilált gazdasági viszonyoknak tudható be. Ma a megélhetési lehetőségek\' között — sajnos — számottevő helyet foglal el az erkölcstelenség. Sok embernek biztosit ez megélhetést, sőt ragyogást és ~ hírnevet. Azután meg mérjünk egyenlő mértékkel az erkölcs szent nevében. Ha egy magáról csak egy ízben megfeledkezett szegény cselédleányt kitaszítunk az utcára, ne kisztihandozzunk annak sem, aki selyembe-bársonyba burkolózva „művésznői" köpeny alá rejtőzve nyilvánosan a legfeslettebb életét éli. A főnök urak pedig ne tekintsék szabad prédának a női alkalmazottakat stb . . . Ha javítani akarunk, akkor javítsunk radikálisan, minden téren s ne bizottságok alakításával, hanem jó példaadásial és ami a fő: válogatás nélkül kíméletlenül. Erkölcsi prédikációkat pedig csak az tartson, aki cselekményeivel is igazolni tudja ebbeli jogosultságát! A miniszterelnöké* belügyminiszter Karcagon. Karcag, május 18. Karcag r. t. város március 17-én díszpolgárává választotta gróf Bethlen István miniszterelnököt és Rakovsíky IvátiDelügy-miniszert, kik tegnap a város ünnepélyes díszközgyűlésén vették át a díszpolgári okleveleket. Kiséretökben voltak Vtsyer István földművelési miniszter, Koszó István államtitkár, Almássy László az egységespárt ügyv. alelnöke és sok egységespárti képviselő. A minisztereket a földíszített pályaudvaron dr. Varga Mátyás polgármester és Csontos Imre Karcag nemzetgyűlési képviselője üdvözölték. A díszközgyűlésen gróf Bethlen István miniszterelnök nagyhatású beszédében kijelentelte, hogy a kitüntetés rá nézve egyénileg is igen értékes, de értékes abból a szempontból is, hogy elismerése ama országos politikai irányzatnak is, amelyet ö képvisel. Követni kell azt az utat, melyet a vallás és erkölcs kijelöl. A világtörténelemből tudhatjuk, hogy csak az a nemzet tudja megállani helyéi, az ellenséggel szemben csak az tud eredményesen sikraszállani, mely a család intézményét érinthetetlennek, a magántulajdont szentségnek tartja. A hazafiság érzése vezessen mindenkit politikai működésében. A hazafiság azt jelenti, hogy az egyéni érdekeket alá kell rendelni a haza erdekeinek. . A kormánynak főfeladata volt a földúlt társadalmi rendet helyreállítani, a konszolidációt biztosítani a legfelsőbb köröktől a legalsóbb rétegekig, erős központi hatalmat és erős parlamenti többséget létesíteni. Olyan föladatok ezek, amelyek nélkül rendet teremteni lehetetlenség. Kitért ezután a miniszterelnök a gazdasági téren mutatkozó súlyos viszonyokra; a pénzügyek körül szükségessé vált intézkedések megtételére, hogy Magyarország ismét pénzügyi tényező lehessen a Nemzetek szövetségében. Sikerült megfelelő adózással, a tisztviselői létszám csökkentésével a pénzügyi egyensúly helyreállítását biztosítani, amiért a kormány — népszerűtlenné vált. külpolitikai téren is áldozatokat kellett hoznia az országnak, ami megint csak népszerűtlenné tette a kormányt, mint ahogy szokás az, ha a kormány áldozatokat kíván, vagy nem csínálja meg két nap alalt azt, amit tőle követelnek. Ha — úgymond — szabad hasonlattal élnem, az Úristen is hat nap alatt teremtette a világot és utolsó napon az embert. S ha ellenzék lett volna akkor is, bizonyosan azért támadta volna az Úristent, mert nem egy nap alatt végezte el a teremtés munkáját. Végül hangsúlyozta, hogy Sserkesitéség és ktaféklTatali Zalaegerszeg, Síéchenyt-tér 5. axéin. Telelen 131. aiia a kormány lelkiismeretesen és hazafias buzgalommal igyekszik föladatát mindenben teljesíteni. Adjanak neki erőt és segítséget, hogy a boldogabb jövő felé vezethesse a nemzetet. A miniszterelnök beszédét szűnni nem akaró tapsviharral fogadta a közgyűlés. Majd Rakovszky belügyminiszter mondott köszönetet a kitüntetésért, mire dr. Varga Mátyás polgármester a díszközgyűlést bezárta. Gyűlés után a miniszterek rövid pihenőre tértek a közönség lelkes óvációinak közepette. Délután 3 órakor a ref. főgimnázium tornatermében bankett volt, amelyen az első felköszöntőt Almássy László mondotta a Kormányzóra, mit a jelenlevők állva hallgattak végig. Horváth Ferenc gimnáziumi igazgató Bethlen István gróf miniszterelnököt köszöntötte föl, aki válaszában összetartásra, az ellentétek kiküszöbölésére hívta föl a társadalmat. Az erők egyesítésére alakult az egységes párt, mely a demokratikus haladást szolgálja. A kisgazdapárt ugy áll az egységes pártban, mint a tengerben a szirt, melyet egyrészről a hullámok, másrészről a hízelgők locsolnak, hogy hizelgésekkel, jelszavakkal a maguk számára nyerjék meg a pártot. A kisgazdapárti képviselők azonban híven kitartanak mind a mai napig. A lelkes éljenzés elhangzása után még többen mondtak felköszöntöt. A miniszterelnök kíséretével este fél 7-kor utazott el. A közönség városszerte lelkesen tüntetett mellette. Ax özvegy királyné állapota. Bilbao, május 18. Lequeitíóból érkező jelentések szerint Zita özvegy királyné állapota kielégítő. Léderert halálra Itélták. Budapest, május 18. , A budapesti honvédtörvényszék ma délelőtt hirdette ki az Ítéletet» mely szerint Léderer Gusztávot lopás és orgyilkosság büntette miatt kötél általi halálra ítélte. A magyar zsír legyőzte az amerikai zsírt. Ktmiekira érdemei len Ismét «inét kislalsl. Az állatárak, különöseaa sertésárak kataszt-rófális leesése kérdésesek tette: érdemes-e sertést hizlalni, érdemes-e sok pénzt beleverni, fáradni vele, viselni a nagy kockázatot, hogy a végén az ember annyit se kapjon érte, mint amennyit kiadott készpénzben. Sokan már feleltek is erre a kérdésre és e felelet igy .hangzott: nem I Pedig most ismét olyan jelek mutatkoznak, amelyék arra engednek következtetni, hogy igenis, érdemes lesz nemsokára ismét sertéshizlalással bíbelődni. Az első kedvező jel: az amerikai zsír elvesztette a harcot a magyar zsírral szemben. Elvesztette először minőség dolgában : avas, rossz zsír és a külföldön már nem veszik szívesen De elvesztette a harcot az ár tekintelébe»>4$. mert bizony már — jóval drágább, mint a m&gyar zsir. A külföld, különösen Ausztria, Csehország, Németország ma már ismét keresi a magyar zsirt, keresi a magyar sertést és egyelőre az a baj, hogy nincs elegendő zsir és hogy nehéz az exportálás. A sertéskereskedelmi érdekeltségek felkérték a kormányt : hárítsa el a sertéskivitel útjából a nagy akadályokat. Ez meg is fog történni a küszöbön^ álló kereskedelmi szerződésekben, amelyek meg fogják szüntetni ^azt á súlyos vámot és adót, amellyel aP magyar sertésexportot Ausztriában és Csehországban sújtották. Tehát: csak türelem és türelem, — exportot terem! Az elhanyagolt zalabéri vásárok fölújitása. A felső Zalavölgy egyik legszebb pontján fekvő s ma már virágzó községnek, Zalabérnek fejlődésében egy időben erős hanyatlás mutatkozott. Szomorú jele volt e hanyatlásnak az is, hogy országos vásárait elhanyagolták, amelyek aztán igy lassan-lassan feledésbe mentek. Szinte páratlanul álló jelenség a községek életében, A község szorgalmas lakói és érdemes elüljárósága azonban, tudatában annak, hogy mit jelentenek egy községre az országos vásárok, melyeknek tartására vármegyénkből is folyton kérnek engedélyt vásárral még nem biró községek, egyesek pedig a vásárok számának szaporítását kérelmezik: elhatározták tehát, hogy az elhanyagőll országos vásárokat ismét felújítják. Ezzel községök erkölcsi színvonala-is emelkedik amellett, hogy anyagi haszonra is tesz szert. Mint lapunk hirdetési rovatában olvásható, Zalabér községnek négy országos vásár tartására van engedélye s a község alkalmas helyen új vásárteret is létesített, hol a kirakodó vásár közvetlenm az állatvásár közelében van. A vásározó \'közönségre ez nagy előnyt jelent, amennyiben nem kényszerül — mint sok hegyen —- időpocsékolásra; ahol egymástól távol van a kirakodó és az állatvásár. A folyó évben elmúlt már az egyik elhanyagolt vásár napja március 10-én, niig az első felújított vásárt junius hó 3-án.tartják, meg. A vásárok jelentőségének és illetve a vásárok felújítása örömének a dokumentálására a^.község az 50 , 100., 200. és 500-ik stb. állatok tulajdonosainak pénzbeli jutalmat ad. Ez is fokozza az érdeklődést a zalabéri vásár iránt s ezután már remélhető, hogy a szép fejlődésnek indult község további fölvirágzásának lényeges tényezői maradnak az országos vásárok. Sok a csavargó mindenfelé. A középeurópai általános gazdasági pangást mi sem jellemzi jobban annál, hogy a közigazgatási hatóságoknak soha annyi gondot nem okoztak még az idegen honos csavargók, mint épen a legutóbbi hónapokban. Alig múlik el nap, hogy a csendőrjárőröknek ne akadna útjába egy-egy toprongyos alak, akiről már messziről lekiabál az éhség és lekopottság, mint hangtalan bizonyítéka annak, hogy az illető már hetek, vagy hónapok óta rójja az országutakat, élve könyöradományokból, esetleg bűnös uton szerzett morzsákból. Az igy leigazoltatott vándorok zsebéből azután előkerülnek sorjában az idegen nyelvű irások, amelyek ha rendben is vannak, de rendszerint nincs közöttük az útlevél és ezzel már meg is van pecsételve a szerencsétlen munkanélkülinek sorsa, mert következik az órizetbevétel, a lő-szolgab(íróságokon a kihágási tárgyalás, a néhány napi elzárás, utána a toloncház, végül az ország területéről való eltávolítás. Ezen hatósági szigornak nem állhatnak útjába a szépen előadott mesék, vagy igaz történetek, amelyekkel az országutak eme robotö"*ai a biró szivében könyörületet iparkodnak ébreszteni sokszor tényleg szánandó sorsuk iránt. Mert a törvény törvény, ami azért hozatott, hogy védje az ország közigazgatási és közgazdasági rendjét esetleg indokolt érzelmi momentumok ellenére is. Ilyen szánandó csavargót vittek be a csendőrök az egyik szolgabírósághoz. Egy szőke, alig 24 éves germánt,.akiriek leviselt kinézése mellett is sugárzott arcáról az intelligencia. írásai, amelyek azt igazolták, hogy Rosenstock Hugó kereskedő, példás rendben, a születési anyakönyvi kivonattól kezdve az egyévi önkéntességre jogosító tanfolyam bizonyítványig, amit elvégzett valamelyik német városban, hogy mint képzett kereskedőnek ne kelljen évekig katonáskodnia. Két középeurópai katonai térképen megjelölve az útirány, amelyen gyalogosan haladni akart Kelet felé . . . Ázsiába tartott a fiatal kalandor, mert mint a kihágási biró kérdésére mondta, az orvosok a meleg éghajlatot ajánlották neki tüdő-baja gyógyulásához. Pénze nem volt, útlevelet nem válthatott, neki vágott tehát gyalog a nagy útnak, amelynek során már a harmadik országhatárt is silgífült keresztülszöknie, amikor végre csendőrkézre került. Zsebében 1200 magyar korona csupán, amit koldulással szerzett. Igaz-e mindez, vagy csak mese, azt ki tudná meg- /O ZALAVÁRMEGYE mondani? A közigazgatási hatóság nem is kutatja a dolgot, az majd a toloncházra és az államrendőrségre fog tartozni. A főszolgfcbiróság előtt csak az a tény fekszik, hogy Németország e kóborló fia engedély nélkül átlépte a határt és hogy engedély nélkül könyöradományt gyűjtött, amiért bűnhődnie kell a magyar törvények szerint. Kap is érte 12 napi elzárást, majd toloncházat és hazafelé irányitást. De ennél is szánandóbb a sorsa annak a barsi magyarnak, akit Trianon csehszlováknak tett meg, de elunva a cseh kommandót, átszökött Csonkamagyarországba, hogy ilt vállaljon munkát. Egy hónapi bolyongás után végre egy gazda szolgálatába is fogadta Holop Mihályt, aki ellen nem is volt semmi panasza, A csendőrségnek azonban tudomására jutott, hogy »idegen honos", kötelességszerűen nyomozást indított az ügyben és igy kiderült, hogy jogtalanul tartózkodik Nagymagyarország volt polgára Csonkamagyarországon. Az irásai sem voltak rendben, igy a kihágási bírónak el kellett ítélnie. Öt napi fogház kitöltése után Holop Mihályt is kitoloncolják az országból, vissza Csehszlovákiába, amit pedig sehogy sem vesz be a gyomra. Igy rendeli a törvény, de\' az ország érdeke is, mert egyik esetben sem lehet tudni, hogy a, megható elbeszélések alatt nem rejtőzködik-e valamilyen tisztátalan szándék? . ■_• 7" HSRESC. — Lapunk legközelebbi siáma az Aldozó-csütörtökl ünnep miatt, szerdán délután a rendes Időben jelenik meg. — Ac egerszegi B lista. A belügyminisztériumból leérkezett a városi létszámcsökkentés ügyében a döntés. Dr. Fürst Béla kórházi alorvos elbocsátását és állásának megszüntetését a miniszter hatályon kívül helyezi, Brenn Zoltán aljegyző nyugdíjaztatását helybenhagyta, míg a Wapper Mária által betöltött dijnoki álláson kívül meg kell szüntetni a Vajda Irén által betöltött dijnoki állást is, ót is el kell bocsátani s e két megszüntetett állás helyett egy könyvelői állást kell szervezni. Végül négy napidíjasi állás megszüntetése ellenében megengedi a miniszter, hogy egy közigazgatási kiadói, egy közigazgatási irattárosi, közigazgatási iktató; és árvaszéki irattárosi állást szervezhessen a város. Ami azonban — szerény nézetünk szerint — inkább löhl) kiadást, mint megtakarítást jelent és igy nem áll a szanálási akció szolgálatában. Ez új állások mellett lesz azután a város terhére 66 százalékos fizetési összeg mellett egy nyugdíjas aljegyzője és — mint értesülünk — jövőre egy nyugdíjas főjegyzője. \\ — Tanltógyülés. A pacsa - nagykapornak! espereskerületi r. kath. tanitói kör folyó évi junius hó 4-én délelőtt fél 9 órakor Pacsán, az iskola helyiségében tartja rendes tavaszi közgyűlését. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó. 2. Köri főjegyző választás. 3. Mult gyűlés jegyzőkönyvének felolvasása és hitelesítése. 4. Oyakorlali tanilás. Minta lecke. Kehiing József tanító 5. Elnöki jelentés a lefolyt évről, körünk szétválasztási ügye. 6. Kath. Tanítók Országos Szövetsége kiküldötte : Kocsán Károly főtitkár. 7 Tagdijak megállapítása az 1925 évre, számvizsgáló bizottság kiküldése. 8. Falusi isk. szövetkezel: Landi Ferenc k.-tanitó. 9. Beszá moló az 1924. évi országos naggyülésről. Sérelmeink: Rosman Sándor k.-tanitó 10. A tanitó a szociális kérdések szolgálatában: Karácsony Lajos k.-tanitó. 11. Pénztárnok és számvizsgáió bizottság jelentése. 12. Indítványok. — Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi állami anyakönyvi hivatalban a mult hét folyamán a következő bejegyzések történtek: született 5 fiu és pedig Kelemen József rőföskereskedő és Martinka Gizella József fia, Horváth István máv. vonatkísérő és Maitár Mária József fia, Elmont . ános takarékpénztári szolga és Borsos Anna -erenc nevü fia, Siffer József földműves és Oömök Anna István fia, Czumf Mihály asztalos és Kis Mária István fia. Meghaltak: Toplak { István 10 napos, Horváth József 1 napos, í Thassy Lajos nyug. főszolgabíró 68 éves, özv< Tóth Lajosné szül. Oergye Mária városi óvónő • 47 éves, Bakó Lajos szabó 65 éves, Nyáry Ignác zenész 41 éves. Házasságot kötött Helter János járásbirósági díjnok Schmidl Elvirával. 1925. május 8. — Találkozó. Felhívom osztálytársaimat akik a győri kir. kath. tanítóképzőben 1905* évben képesítőztek, címüket velem közöljék Polgárdy Jenő Sopron, pénzügyigazgatóság. — Jogtalan fegyverhasználat, ha valaki agyon akarja magát lónl. Egy soproni fiatalember egyik ottani vendéglőben Öngyilkossági szándékkal mellbelötte magát, azonban a golyó csak a ruhájában lett kárt. Mivel a revolverhez, amellyel azjöngyilkosságot el akarta követni, —\' nem volt fegyverviselési engedélye, a hatóság e mulasztásért kérdőre vonta és 200 ez« korona pénzbüntetésre ítélte, meg azt a puskamüvest is, akitől a gyilkos szerszámát vette. , - Kiállítási Qgyek: Ma tették postára az augusztusi kiállítás védnökeinek, osztály- és csoportvezetőinek részérc kiállított iratokat. A szőlfllermelési osztály vezetőjévé sikerült megnyerni farádi Balogh Tivadar kormányfótaná-csost, a badacsonyi állami boqnnce igazgatóját, akit Bödy Zoltán alispán ,és Czotjbr Mátyás polgármester személyesen kértek fel e tiszt elfogadására. Az igazgató szíves készséggel tett eleget a kérelemnek s a polgármester ma fölterjesztést intézett a földmivelésügyi miniszterhez, hogy a kiállítás sikerének biztosítása érdekében adja meg az igazgatónak az engedélyt a kiállítás körüli működésre. — Városi ós községi mérnökök gyQléae. A városi és községi mérnökök áldozócsütörtökön tartják vándorgyűlésüket Szombathelyen, amelyen Zalaegerszeg város képviseletében Czobor Mátyás polgármester és Wassermann Frigyes jnüszaki N tanácsos, városi főmérnök vesznek részt. A gyűlés áldozni fog Jókai emlékének is. A gyűlés résztvevői pénteken délelőtt az ikervárt vizerő-telepet szemlélik meg, délután pedig Kőszegre rándulnak ki, mig szombaton a jáki templomot szemlélik meg. — Csenget a szemetes. No, hát, mondja még valaki, hogy Egerszeg nem modernizálódik. A mai nappal életbeléptették azt a nagyvárosi szokást, hogy a szemeteskocsi megjelenését csengctyüszóval adják tudtára a közönségnek. Csakhogy még nincs az új szokás gyakorlásában megfelelő rutinja az illető közegnek. A rendes szokás ugyanis azt diktálja, hogy a csengető nem ül kocsira, hanem előre megy, becsenget minden házba, hogy a házbelieknek legyen idejök a szemetet a kapuba szállítani, mire a kocsi odaérkezik* Igy aztán nincs szükség arra, hogy a kocsi minden ház előtt hosszabb ideig álldogálljon. Kérjük az eljárásnak ilyetén módosítását. — Nem sikerült a pótvásár. Ma. tartották meg Zalaegerszegen a pólvásárt, ami azonban szintén nagyon gyengén sikerült. Délben már alig akadtak vásárlók s az egész vásár /képe olyan volt, mint egy népesebb hetivásáré^ Csak sátoros volt valamivel több, de ez nem biztosította a vásár várt eredményét. — Iskolai filmelöadás. A folyó hó 20-ára hirdetett kötelező oktató filmrelöadást az egyházi \\ ünnepek közbejötte miatt f. hó 22-én Urtják meg reggel 8 órától déli I óráig. — Kulturvllág. Megállapítást nyert, hogy a szerb postások a Magyarországba címzett postai • küldeményeket a palicsi tóba dobálják. A szabadkai rendőrség vizsgálatot is inditott ebben az ügyben és egy levelekkel tömött postazsákot ki is halászott a tóból. — A mezőgazdasági hitel folyósítása a legközelebbi napokban megindul. A föld becsértékének 15 százalékáig lehet felvenni kölcsönt. A pénzt a vidéken valószínűleg a körzeti hitelszövetkezetek és az OKH fiókjai fogják folyósítani. A gazdák jól teszik, ha előzetesen beszerzik a telekkönyvi kivonatokat és a kataszteri birtokivet, hogy a becslést lehetővé tegyék. A nagygazdáknak pedig az Országos Földbirtok-rendező Bíróságnál kérvényt kell beadni a birtoknak a földreform alól való mentesítésére. — Ajándék e sümegi muzeumnak. Dr. Rott Nándor, veszprémi megyéspüspök, az állami Darnay muzeumnak ajándékozta a sümegi nemzetőrség 1848 - 49-ben használt harci dobját. Az érdekes hadtörténeti emléket Scheidl József urad. intéző fedezte fel a magtár padlásának őszi tisztítása alkalmával. A harci dob e rejtek helyére elnyomatásunk idejében a mult század 50-es évében kerülhetett. r odés 1925 május 19. _ A templom körüli viselkedés r«md< szabályozása. A pacsai járás fősXolgabírája valamennyi csendörőrsparancsnoksá^ához a következő rendeletet bocsátotta ki: „Személyesen tapasztaltam, hogy a vasárnapi istentiszteletek alatt a községekben, különösen a serdülő ifjúság és idősebb férfiak, ahelyett, hogy a templomban tartózkodnának, vagy ha a templomba be nem férnek, a templom körül ájtatosan visel- 1 kelnének, pipáznak, gyűléseket tartanak és az Istentisztelettel össze nem egyeztethető más magaviseletet tanúsítanak, a templomhoz vezető utcákat elállják és a járó-kelőket a rendes közlekedésben akadályozzák. Ez a magaviselet tovább nem tűrhető. \'Felhívom ezért a csendőrőrs-parancsnokságokat, utasítsák járőreiket, hogy minden esetben, amikor vasárnap egy községben tartózkodnak, a szentmise alatt portyázzák le a templom környékét és azokat, kik a templomba bemenni nem.akarnak, utasítsák .el a templom környékéről. Ha ezt párszor megteszik, ugy a lakosság hozzá fog szokni ismét a rendhez. Elvárom azonban a csendőrjárőröktől, hogy ezen ténykedésüknél a legnagyobb tapintattal járjanak el. Kende Péter sk. főszolgabíró.\' A rendelet kibocsátásáról értesítést kaptak a plébánosok is, hogy ezt szószékről hirdessék ki a katolikus hívőknek s így elejé^ lehessen venni a csendőrség szigorú fellépésének. — Hadigondozottak felülvizsgálata.A polgármester fölhívja a város területén lakó s ellátásban részesülő hadigondozottakat, hogy igényeiknek újból leendő megállapítása céljából holnapi f. hó 19-én, (kedden) délelőtt 9 órakor a vármegyeházán, földszint, kapu alatt 1. sz. hivatalos helyiségben jelenjenek meg. Ez a felhivás a nem hivatásos állományból származó hadirokkantak, hadiözvegyek és hadiárvák, valamint a fölmenó ági rokonokra vonatkozik. Akiknek keresetképessége a nem hívatásos katonai hadiszolgálattal okszerű kapcsolatban 25 százalékkal, de 50 százalékon alul maradó mértékben csökkent és kinek állapota végleg kialakult, úgyszintén bármely hadiözvegy az őt megillető rokkant, illetőleg özvegyi járadék és nevelési pótlék megváltását kérheti. — Bodonyltól nem vontik meg az engedélyt. A napokban hire járt, hogy a színész-egyesület Bodonyi Bélának a jövő színiévadra nem adta meg a színigazgatói koncessiót. Beavatott helyről most arról-értesülünk, hogy ez a hir nem födi a valóságot. A színigazgatói engedélyek kiadása nem a szinészegyestllet, hanem a kultuszminiszter joga. A félreértésre az adott okot, hogy — amint ismeretes — Győrt egy szinikerületbe akzrják vonni Sopronnal. Bodonyi társulata egyébként junius 7-én kezdi meg a szombathelyi szezont — Ha ninos villamosvasút, jó a? autóbusz U. Sopron az a csudaváros, mely egyike volt . az elsőknek vidéken, ahol villamosvasút robogott végig, mely azonban a kedvezőtlen gazdasági viszonyok következtében már ezelőtt két évvel megállt. Most egy magánvállalkozó 12 üléses autóbuszokat állit forgalomba, amelyek azon az utvonalakon járnak, amelyen a villamos járt. ZALAVÁRMEGYE \\ SPORT. ZTE-KAC 0:0. (Biró Nemes, ZTE.) A Torna Egyletnek sikerült a Kámoni AC-tól, amely az őszi fordulóban megverte, eldöntetlen eredményt kicsikarni. Bár a kámoniak szebben játszatlak és sokkal veszélyesebb támadásokat vezettek, gólt nem tudlak elérni- a jól működő ZTE védelem ellenállása miatt. — A KAC-ból a kapus, a hátvédek és a balszélsö tűntek ki, a Torna Egylet csapatából Zsömbölyí és Lőwí játszottak jól. * Budapesti szombati eredmények: MTK—Zugló 7 :0. VAC-KAC 1 :0 UTE-NSC 6:0 — A : Zugló az MTK-tói szenvedett veresége követ- | keztében kiesik az első osztályból. Budapesti vasárnapi eredmények: Kombinált— Bolton Wanderers 4:1. Oóllövők: Takács (2) Orth és Jeszmás. — BEAC—Kricketter 4 : 1. 33FC-KAOE 2:0. Ékszerész-EMTK 3:0. MAC - UTSE 2 : 0. Postás-UMTE 2 :0. Győr: SzSE-ETO 4:1 Székesfehérvár: SFAC-SzTC 2:1. Tatabánya : TSC—DAC 2:1. x^Dlvat szandálok, fehér Jvászoncipők minden kivitelben, divat övek, tennisz cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbban kaphatók ifj. Horvát Jenőnél. Hirdetmény. Zalabér község kirakodó vásárral egybekötött 0raii(08 illatrl(ár|al 1925 évben a következő napokon tartatnak meg: 1. Gergely-napi vásár március 10-én 2. Medárd-napi ,, Junius 3-án 3. N.-boldogasszonynapi aug.18-án 4. Adventi vásár dec. 9-én Zalabér község a z.alacgerszeg-celldömölki és zalabérsárvári vasul mellett marharakodó állomással hir. Minden irányban kftünö törvényhatósági és állami úttal, t\'ósta, távírda, telefon helyben. A legközelebbi vásár már az ujonan létesitett vásártéren lesz. megtartva, a felhajtott állatok meghatározott hányadának díjazásával. Kirakodó vásár közvetlen az állatvásár közelében. Zalabér, 1925 május 3. ./ . , , ELOLJÁROSÁÜ. Pénzéért joggaT\'á " legjobbat követelheti. Ne tegyen tehát költséges kísérleteket, hanem maradjon meg régi jelszava mellett: Én csak a valódi „FRANCK" kávépótlékot a„kávédaráló"védjegygyel veszem — A csatornihlány. A tegnapi nagy eső alkalmával a Biró Márton-utca 29. számú ház illemhelyéből annak bűzös taitalma mélerszéles-ségben folyt kí az udvarra, kellemetlen illatot árasztván * ott a csatornázatlanság nagyobb dicsőségére. Sajnáljuk azokat a szegény lakókat, akik a drága lakásbérért ilyen májusi élvezetben részesülnek. I Sodorjon 1 JANIN AI papirt I J Zongorahangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: L1POVN1CZKY \' Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám. Borseprőt, romlott bort és mindenféle szesz-főzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben Vásárol \\ Pálinkaárak mai naptól kexdődőleg a kővetkezők: 1 lit. 58%-os borseprfipálinka 43000 K 1 lit. 54%>-x>s „ 40000 K 1 lit. 55°/o os törkölypálinka 41000 K 1 lit. 50°/o-os m 37000 K f és 3% forgalmi adó. « öt litert meghaladó vételnél 5 százalék kedvezmény I A pálinkák kiváló minősége közismert. — Telefon 174. j Football- és atlétikai felszerelések a ■ a a Football-dressz . . 55.000 K Football-labda la Con- Football-cipő, garantált 300.000 K Harisnyaszár . . . 35.000 K tinental gummival . 180.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K Football-nadrág . . 35.000 K 18 szel. Crom labda, Angol football-gummi 30.000 K Torna cipők (angol) 95.000 K valódi angol gummival 350.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K 5 NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESŐKÓPEN YEKBŐ L! I PAL ES INDRA, ZALAEGERSZEG ■ Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám. zalavArmügve KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY. • ••• Egy aranykorona a dollár hivatalos árfolyama szerint egyenlő I4.4|7-H papírkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. NapoleorA--, Font 344.000\\ Dollár* 70.350, Francia frank 3695. \\Lengycl márka Márka —, Lira 2887, Leu 332, CsVh korona 208Í», Dinár 1135. Sváici frank 13.600. Osztrák korona 1)935, Lcva 509. Hollandi forint 2tí.265 Budapesti terményjeientés. \' Búra 512.000, Búza (tiszavidéki) 510000, Rozs 430.000, Sörárpa 450.000, Takarmányárpa 320.000, /ab 420.000, Tengeri 207 500, Korpa 225.000, Rcpcc Köles Répa--. Lucerna 240.000, Lóhere 2000ÜÍ, Széna--, Szalma--. Zürichben: Magyar korona 0007200. os/trák korona 0-0072«), Francia frank 2080, szokol 15:«), dinár 835. Zalaegerszegi piaci árak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak » következik voltak : búza 480,000, rozs 440.000, árpa 300.000, zab 380.000, tengeri (csöves) tengeri 340000 marhahús 14—20t sertéshús 20, borjúhús 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. ¿Iáidonos: „ZALAVABMEGYE" lapkiadútaág A iierkesxleserl es kiadásért (elei: KAKAS AflOSTOI Hirdetési dijak: n I hasábos millimétcrsor 400 TK, szöveg között nyiltlérben 1000 K. A hirdetési dijak mindenkor előtt fizetendők; póslai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is bekUldctelt. Tavaszi női divatkalapok nagy választékban, már 100,000 koronától kezdve? kaphatók: Tischlér és Kaszás női divatüzletében. 4 Zalaegerszeg, Plebánia-épület. Hirdessen a Zalavármegyében! | a tavaszi idényre mór kaphatók | t Nemes Gábor i ■ könyv- és papirkercskedésc ZALAEGERSZEG. I A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VAKOA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALA TA. Bíró Márton-Qtca ll szám. Telefon: 162. BRULLMOR göstéglagyár Toieíon t«t. Zalaegerszeg. Lakás: Hákóciy-ntca 42. flfir: Andráshldal nt. < Szállítok tovar i vámtételben tégUt, hornyolté» erepet a iirí és női divatártiháza ZALAEGERSZEG Alapítva 1899-ben. Telefon 84 sz. Itt a tavasz, közeli; a nyár, Legtöbb ember szandálban jár. Nagyon könny fi s jó viselet S minden ember olcsón vehet, Keresse fel fenti cimct! előkészít gimnáziumi, keres-íl CuHBCBe kedelrni és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvizsgálalra, korrepetál, német és angol órákat ad. Tompa-u. 5. ÉPÜLETÜVEGEZÉST legolcsóbb áron készit HEINRiCH W. és L. Zalaegerszeg, Kő-tér.Telefon I6I. Állandó nagy raktár: üveg-, porcellán-, lámpa-, norín-bergí és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít f Olcsóbb lett a i b t • erről meggyőződhetik a zalacsébi gőzmalom bizományi lisztraktárában özv.Grünbaum Samuné la sűtőde, liszt- és fűszerkereskedés Zalaegerszeg, Rákóczi-u. Telefon I05. RISZT SÁNDOR kádármester Zalacocrszeg, Vörösmarty-ulca 29. sz. Zalamegye legjobb hírű hordó üzlete. Ajánlja salát ké-szitraényüsiárai Iából készült boros bordóit, mely állandóan raktáron van 10 liter* tói 1000 literit Príma Tranport nordók 400-i6i 800 literig raktáron vannak — 25 hebtoliterii Ieltilt vételiét árengedmény ! | Épület és bútor- i munkát a legkényesebb igényeknek \\ I megfelelöleg készitenek I i Szaiay és Dankovits t I épUlet- ós mübutor-asztalosok I y ZALAEGERSZEG Famegmunkáló telep: f < iskolaköz 2. szám. Ürményi-utca 7. k ÁLLANDÓ XÉSZBUTOR RAKTÁRI I Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való átfestése egészben vagy szétbontva. Fórfi kalapok festése és tisititása. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szíves pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, Toriszay JÓXSef Klsfaludy-utca 10. sz. alatt. kelme-, jelyem- rubafe»tő ét *ck>tK/tííó a legolcsóbb napi áron. Nagy súlyt helyezek árum elsőrendű égeK-sére. Cserepem teljesen fagyálló és kónnyU súlyánál togva csekély tetOmcxterhelést jelent Telefon 191. Telefon 191. < vtoi wiOv -M..1.. -VTA CT TÓTH GYULA angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány ópUlat. Tavaszi öltöny K 1,100.000-től 2,000.000-ig Felöltő K 900.000-től 2,000.000-ig Burberry-raglán K 1,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! Nyom»tOU Ulfctxy \\i«ó(llk Kl IV. é?í0lyaa. Zalaegerszeg, 1925, nájus 21. Csütörtök. Ara 1000 Koron«. •e- 61. ssáv. KE9IKLSIIK BBTEfXtVT BÍBOIBIOB. BUUieléa 1 hónapra 11.000 kir., Befyedérr« 30.000 kar. TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. SzerketsU: BBBBOLÍ FBBEMO Szerkesztőség és kiadóhivatal) Xalaeiiritai, Széchenyi-tér 5. atáa. Telefon 131. aiia „HUick egy hienbcn, hlsiek egy háziban, rtlMek egy Illeni firftk leaicsÁKbaii, Htaek mirytromAt felUtnadátábao" Ameii. Nem kerestük nem kutattuk egy héttel ezelőtt sem, amikor „A tanítónő" cimü vezetőcikkünket megírtuk s nem keressük, nem kutatjuk ma sem, hol és kivel történt az a méltánytalanság, hogy idő előtt nyugdíjaztak egy tanítónőt, csak azért, mert nem volt hajlandó lürni egyeseknek ostromát. Csak egy levélre hivatkoztunk, melynek írója ismeretlen előttünk s még csak arra sem voltunk kíváncsiak, kihez intézték ezt a levelet. Meggyőződésünk volt azonban az, hogy az eset megszállott területen történt, mert azt tapasztalatok alapján tudjuk, hogy ott milyen szánalmas sorsuk van az állásaikban esetleg meghagyott magyar nő; alkalmazottaknak. Amennyiben pedig — föltéve hogy Magyarországon játszódolt volna le a szomorú esemény, követeljük a legszigorúbb vizsgálatot annak, kiderítésére, igazak-e a levélben foglalt vádak, mely esetben példás büntetést érdemelnek az erőszakoskodók, avagy nem s akkor a panaszost kell kioktatni valamire. És íme, kisült a dolog. Nyomoznak az után, akitől mi az információkat kaptuk. Mintha bizony az ezirányu nyomozás és annak esetleges eredménye helyreállítaná a megsérteti jogrendet Az bizonyos, hogy az a levél megíródott és el is küldetett, föl is bontatott. Illetékesek, vagy nem illetékesek által-e, az nekünk teljesen mellékes. De kérjük az illetékeseket, soha se fáradozzanak informátorunk kinyomozása érdekében, hanem igyekezzenek kideríteni az igazságot. Erre van szükség. Ezt követeljük mi a leghatározottabban I Mi nem szoktunk légből kapott dolgokat írni. Ha «valamit megírunk, azt ujságirói kötelességünkhöz híven alaposan mérlegeljük s ha közérdekűnek találjuk, közreadjuk, mit sem törődve azzal, tetszik-e az valakinek, vagy nem, érint-e az bárkit is kellemetlenül, vagy nem. Az egyszerű közléssel azonban nem elégszünk meg olyan esetekben, amikor orvoslásnak szüksége mutatkozik, hanem követeljük az orvoslást. Mint most is. A titkolódzás teljesen fölösleges. Itt nincs helye másjiak, mint az igazság kiderítésének, amiiöl pédig senkinek sem visszahúzódnia, sem megijednie nem szabad. Mi, és ugy hisszük, minden jóérzésű ember közönséges gonosztevőknek tartjuk azokat, akik egy védtelen nőt kiüldöznek állásából csak azért, mert erkölcstelen ajánlataikat visszautasította. Legenyhébben szólva a hullarablással egyenlő értékű ez a cselekedet. S lehet-e mentségökre valamit fölhozni? Semmit. Ha szabad inás gonoszlevőket pellengérre állitani, szabad és kell is ezeket a nyilvánosság elólt megnevezni és nyilvánosan, megbüntetni. Nem az a bűnös, ne az után kutassanak, aki ezt az utálatos dolgot a titok mélységéből napfényre hozta, tehát becsületesen cselekedeti, hanem, aki azt elkövette. Es nem is lehet itt másról szó, mint dz igazságnak, a tiszta, szinigazságnak kiderítéséről. Dicséretet érdemel. akT fölfedte a titkot, aki lerántotta egy förtelmes dologról a leplet s alkalma] adott a nyilvánosságnak arra, hogy érdeme szerint bírálja el a tettet. Hangsulyonuk ismételten, hogy a hamisan vádaskodó sem érdemel kíméletet A közönség pedig, melynek általunk jutott tudomására az eset,* föltétlenül várja a fejleményeket. Természetesen nem arra kíváncsi, mint egyesek, hogy ki volt az a .vakmerő", az a .szemtelen", az a .bitang fráter", aki el merte árulni a titkot, hanem, hogy ki az a valóban vakmerő, szemtelen, bitang fráter, aki a védtelen nő ellen ilyen gyalázatos Bajszát indított. Követeljük tehát mindenekelőtt, hogy az illeté- / kesek nyilatkozzanak, elrendelték-e a kínos ügyben a vizsgálatot? Azután pedig követelni fogjuk a vizsgálat eredményének közlését megint csak tekintet nélkül arra, telszik-e.ez valakinek, vagy nem. Végezzünk egy kis irtást a dzsungelben! Szövőipar. A talikoppányl iiirótaaíelyaa ereiméaye. Május 10 én szép ünnepség keretében fejeződölt be Zalakoppányban a négy hónapos.,szövőtanfolyam. A készített anyagokból díszesen és Ízlésesen összeállított kiállítást rendezett a tanfolyam az iskola egyik tantermében. 23 résztvevő szebbnélszebb munkái voltak láthatók. Végszámra a nyers zsátyászon, ponyvavászon, pamutszövésü alsóruha anyag, panamaszövés. Szépen mintázol! konyhakendők, szakasztóruhák, törülközik, előkék, stb. tarkították a kiállítást. Érdekes volt és élénk tetszést kelteti az elhasznált ruhák rongyaiból szőtt szőnyegek sokasága és külön-félesége. Elismerésre méltó mintadarab volt egy 30 méteres vég függönykelme, mely már a szövőszéken azsurozásra kész mintában készült. Kiemelendő még gyakorlatiasságánál fogva egy vég fekete pamutból készült vászon, mely vékonvságával és tökéletes szövésével kiállja a versenyt a gyári áruval s bármely kényes izléat kielégít. A kiállításon mintegy 500 méter szövött anyag volt összehalmozva, mely nagy teljesítmény a résztvevők, valamint a fáradhatatlan oktató-mesternŐ: Tihanyi Zsófika (somogykilitíi lakos) szorgalmát dicsérik. (Ugy értesültünk, hogy a zalakoppányi szövőtanfolyam, valamint az azt megelőző kukoricaháncs és a mult évi kosár-kötő tanfolyam részt vesz az augusztusi zalaegerszegi kiállításon.) A falu apraja-nagyja és nagyon sok vidéki nézte meg a kiállítást, csodálkozva azon, hogy mit lehet négy hónapi kitartó munkával végezni. Természetes, hogy nem marad el ez alkalommal serrí a szokásos mulatság. A szövőlányok, mikor rázendítette cigány, hogy : „Kinek szövő ¿ny a babája, ■ Van is annak vászon ruhája\'. . . hálájuk jeléül felkérték az iskolaigazgatót, ki a tanfolyam megteremtője volt, hogy kezdje meg a láncot. Virágos jókedvvel tartott a házimulatság a késői órákig, mely idő alatt szorgalmasan kínálgatták a „szövőlányok" vendégeiket mindenféle jóval, borral, süteménnyel Sokat emlegették síz akadályo/.talása miatt távollevő Szigethy Ödön ker. háziipari felügyelöt, kinek köszönhető, hogy a tanfolyam megvalósult. Meg is gyanúsították, hogy azért nem jött el, mert félt, hogy a szövőlányok nagyon .megpörgetik." Ez a tanfolyam azonban csak kezdete volt egy életrevaló vállalkozásnak. Ugyanis Zalakoppányban egy nagyobbszabásu szövötelep létesült, mely már nem amatőimunkát végez, hanem Üzletszerűen vállal szövésl munkát és azt a legpontosabban, leglelkiísmeretesebben és nagyon jutányos áron végzi. Ez a régi ipar, a szövőipar már régóta kihalófélben volt. \'Már a háboruelőtti „jólét" nem elégedett meg a háziszőttessel, kiszorította azt a divatos „bécsi rongy." Alig egy két rrfsdi" család foglalkozott kender vagy len termeléssel. Azután Jött a háború. Nagyon jól jegyezte njeg egyik szövőasszony, hogy bizony a háború alatt csak annak volt bősége ruhában, az nem szakadt ki a rongyból, akinek volt házivászna. No igen, a háború! Háború alatt kezdtek az asszonyok „vetegetni" újból egy kis kendert, »csakhogy, közbe meghalt, megöregedett a takács s vele a takácsipar. Most pedig itt állunk megcsonkítva, megnyomorgatva, agyonszanálva a sok-sok minden utáh 1 ^ Élő kell venni a régi, de jó szokásokat. Tivről-évre gyülemlik falukon a feldolgozatlan fonál és évről-évre fokozódik a többtermelés. Igen, mert „muszáj." Az pedig nagy ur, meghódol neki a divat és gyülemlik évek óta már a szorgalmas asszony kezek munkája : n fonál, amelynek feldolgozására lesz hivatva a Zalakoppányban létesült szövőtelep, melynek lelkes megalkotója és felügyelője Békefi László igazgató már is szívesen lát előjegyzőket az érdekellek köréből. Távirat—telefon. Kormányzó heiyett nádor? Budapest, május 20. Politikai körökben az a hír terjedt el, hogy a két kamarás országgyűlés elé a kormán> új alkotmányjogi törvényjavaslatot fog előterjeszteni, mely szerint a kormányzói állást megszüntetik és a nádori méltóságot állítják helyébe. Az első nádor a jelenlegi kormányzó lenne, -kinek e megbízatása életfogytiglan tartana, helyettese a miniszterelnök volna. Mas verzió szerint a nádorhelyettest is választanák A hírt még nem erősítették meg. i Ax utódállamok magyarságának konferenciája. Budapest, május 20 Az utódállamok magyarsága közös konferenciát tervez Bécsben, amelyen i közös védekezés eszközeit állapítják meg. A mozgalom élén dr. Flachbart Ernő, a szlovenszkói és ruszinszkói egyesült \' ellenzék, főtitkára, a Prágai Magyar Hirlap szerkesztője áll. A debreceni gyilkosság. Budapest, május 20 A debreceni trafíkos leány gyilkosát még nem nyomozták ki Egy gyanús fiatalembertől letartóztatása alkalmával sikerült megtudni, hogy más^ bűncselekmény nyomja lelkét, amennyiben az Ébredő Magyarok pénztárából nagyobb\' összeget elsikkasztott Ezt első meglepetésében vallotta ki. Letartóztattak még kél motorkerékpáros fiatalembenlfcs. Ládererné ffclött is hamarosan Ítélkeznek. Budapest, május 20 Léderer Gusztávné ügyét még a bíróságok nyári szünete el^tt tárgyalja a törvényszék. Debrecen kölcsöne. Debrecen, május 20. A várost átiratban értesítette az ameriKai parkcsoport, hogy a kért 1 millió dolláros kölcsönt folyósítja. Kiutasított föiebbexósek Szójia, május 20. A székeseynázi bomba-\' merénvlet miatt elitéltek fölekfezéseit a lef-* felsőbe bíróság elutasitoUr. Szelídít ax ántánt. Párizs, mfiiis 20. A nagyköveti konferenaíá* melyet .jblnap kellett volna megtartani, gjf hajították el, mert Párizs és London Itf lentétek merültek föl a Ném^^ágh^-zNdő közlemény szövegez 8zl\\ angol befolyásra erő " i<Wk hangját. fsékilr A kabllok nem Párizs, május 20. Abd el magát a ?rancíák ellep való fer rifkabil hatColó törzsek új mep 1925 május 21, Ainorlkal magyar zarándokok Budapesten. Budapest, május 20. Az amerikai magyar zarándokok holnap délután 3 órakor érkeznek Budapestre a keleti pályaudvarrá Az állami és egyházi hatóságok mindent elkövetnek ünnepélyes fogadtatásukra. A hercegprímás nevében Mészáros János általános érseki helynök Üdvözli őket. Néhány napig maradnak zarándok-testvé-reink Budapesten és a vidékre is ellátogatnak, lunius elején ismét egy csoportban mennek haza az uj világba. > Paslcs m végét járja. Belgrád, május 20. Pasics miniszterelnök a náthalázból való felgyógyulása után hivatalába ment. de annyira elfogta a gyengeség, hogy összeesett, mire lakására szállították. Környezete nagyon aggódik miatta. HÍREK. Gyászba borult a magyarság ege, mert letűnt onnan a felvidék felé hajló rész legtündöklőbb csillaga: dr. Fischer-Colbrie Ágoston, kassai püspök elköltözött az élők sorából. A Gondviselés elszólította a nagy apostolt, az angyali lelkületű főpásztort nemcsak egyházmegyéje híveinek, hanem az egész elcsatolt felvidék magyarjainak és hazafias tótjainak földi közösségéből s az a hatalmas tömeg, mely minden reményét csak e rettenthetetlen bátorságú magyar főpapba helyezte, most könnyes szemmel tekint a koporsóra és zokogva panaszolja: lehullott a mi fejünk koronája. És panasza őszinte, mert a felvidéki magyarságnak az elhunyt főpásztor volt legbátrabb védelmezője és erős szivü vígasztalója. Rendületlenül hitt Magyarország iöltámadásában s amikor egy-egy kiüldözött magyar bucsut vett tőle, e szavakkal bocsátotta el: .a legközelebbi viszontlátásra a magyar Kassán". — Nem tette le a hüségfogadalmat a csehszlovák köztársaságra, de nem is merték őt | erre kényszeríteni. Alattomban azonban mindent elkövettek ellene, hogy kényszei üljön otthagyni főpásztori székét; hiába. Gyenge testében oly hatalmas lélek lakozott, hogy azon megtört minden erőszak, minden alattomosság. 1920. október 26-án fölkereste őt dr. Mutnyánszky Vladímir, Kassa tót polgármestere, hogy fölkérje az október 28-iki ünnepi mise celebrálására (ez a nap a csehszlovák köztársaság megalakulásának emléknapja), a püspök azonban ezt válaszolta neki: „semmi okom sincs örülni a csehszlovák köztársaság megalakulása fölött." Majd előmutatta a prágai kormánynak hozzá intézett leiratát, melyben egész halom vád ellen kér tőle önigazolást. A {Polgármester csudálkozva kérdezte, ki emelte ellene a vádakat. Erre a püspök elővette az eredeti beadványt, mely a polgármester sajátkezű aláírásával volt ellátva. A polgármester megszégyenülve távozott és többé nem is kérték a püspököt, hogy misézzen a köztársaságért. A düh, különösen a gyáva, esküszegó harctéri szökevényekből fejlődött legionáriusok dühe ezután csak fokozódott ellene s ez év elején meg is akarták öt gyilkolni, de gonosz szándékuk megtört a város és vidéke magyarságának és tótságának bátor ellenállásán^ Ez az eset azonban nem tűnt el nyomtalanul, sót súlyosabbá tette régi szívbaját, amihez móst egyéb betegség is járult, mely sirba vitte őt. Húsz éven át kormányozta egyházmegyéjét, apostoli lelkülettel, szeretettel, böl-cseségge! s az elcsatolás után mint a próféták a babiloni fogságban, vigasztalta híveit. Minden igáz magyarnak őszinte részvéte kiséri őt sirjába, mely ott domborul a kassai dómban, a szabadsághős II. Rákóczy Ferenc ijedelem sírja mellett A magyarság könnyei \'tözik az örök emlékezettel ékesített sirnak gait. Herboly Ferenc. ~ Halálozás özv. besenyői és ve hkei Skublics Zsigmondé szül. vizeki Tallián Ilona f. hó 19-én 84 éves korában Zalaegerszegen elhalálozott. Hült tetemeit a régi temetőben levő családi sírboltban helyezik pénteken délután fél 5 órakor örök nyugalomra. — Előléptetés. Kánya Lajos kerkanémet-falusi tanító, aki 48 év óla működik a pályán, egyházi hatósága igazgatóvá nevezte ki a VII. fizetési fokozattal. — Lakásügyekben senkit sem \'fogad a polgármester, mert a lakásügyekel a rendőrség intézi. Jól tudja ezt a közönség, de azért napnap után zaklatják a polgármestert lakásügyekkel. Most e zaklatások elkerülése céljából a polgármesteri hivatal ajtajára táblácskát függesztettek ezzel a felírással: .Lakásügyekben senkit sem fogadunk." — Az evang. templomban Aldozócsütörtökön d. e. 10 órakor konfirmációi ünnepély lesz, d. u. 3 órakor ped\'g Sztrókay D. s. lelkész prédikál. — KQlönvon«t Lentibe. A lenti-i Iparos Olvasókör pünkösd vasárnapján zászlószentelési ünnepélyt tart. Az ünnepélyre meghívták a Zalaegerszegi Daloskört is. amely a meghivást el is fogádtí. A Daloskör pünkösd vasárnapján a Zalaegerszegről reggel 7 órakor indítandó különvonattal ulazik Lentibe Mint illetékes helyen közlik velünk, a különvonatot a rendes jegyek megváltása ellenében a közönség is igénybe veheti, sőt kívánatos, hogy az utazó közönség minél nagyobb számban vegye igénybe a különvonatot, amennyiben 200 utas szükséges ahhoz, hogy a vasút kiadásai megtérüljenek. A zászlószentelés! ünnepélyre és a különvonat indulására előre is felhívjuk olvasóink figyelmét* — Centennaris ünnepély. A zalaegerszegi m. kir. áll. négyévfolyamu Csány László fiu felső kereskedelmi iskola tanári kara és tanulóifjúsága f. évi május hó 21-én ünnepli az 1825. év centennáriumát. Az ünnepély programmja: I. Hiszekegy. Énekli az ifjúsági énekkar. 2. 1825-1925. Irta: Rozsnyay Endre IV. é. t., felolvassa: Büchler Imre IV. é. t. 3. Bolygó, örök fájdalom . . . Tur^sányi Ivántól. Szavalja: Papp László IV. é. t. 4 Magyar jövő himnusza. Énekli az ifjúsági énekkar. 5. A Magyar Tudományos Akadémia megalapítása. Irta és felolvassa : Kakas László IV. e. I. 6. Mementó. Üzenet a Kárpátokból. Székely Sándortól. Szavalja: Winkler Oszkár III. é. t. 7. Nemzeti zászló. Énekli az ifjúsági énekkar. 8 Megemlékezés az 1825-i reform országgyűlésről. Irta és felolvassa: Schmidt László IV. é. t. 9. Dal. Tábori Píroskától. Szavalja: Korbai Lóránt II. é. t. 10. Megemlékezés Apáczai Csere Jánosról születésének 300-ik évfordulóján. Irta és felolvassa: Kászli Dezső IV. é. t. 11. Én vagyok az idők jósa. Sajó Sándortól. Szavalja: Léránt László I. é. t. 12. Himnusz. Énekli az ifjúsági énekkar. Intézetünk ezen ünnepségére Zalaegerszeg város közönségét, intézetünk jóakaróit, jó barátait s a tanügy barátait tisztelettel meghívja az intézet igazgatósága. Az ünnepély délelőtt pontosan 11 órakor kezdődik az intézet nagytermében. Beléptidij nincs ^ — A hősök ünnepének ethalasztáae. Ismertettük már a kormánynak ama rendeletét, mely szerint a háborúban elesett hősök emlékét minden év má|us utolsó napján kell megünnepelni. Zalaegerszegen is megalakult már a rendező bizottság s nagyjában* el is készítette már az ünnepély programmját. Most azonban a tanács felirattal fordul a miniszterelnökhöz, hogy az épen pünkösdvasárnapra eső ünne-pélynek egy héttel való elhalasztását engedélyezze, mert tartani lehet attól, hogy a két alkalom kölcsönösen levon egymásnak értékéből. Megjegyezzük, hogy már több város fordult ily irányú kérelemmel a kormányhoz. Ar ABér1kocil tulajdonoeok a polgármester-nél. A zalaegerszegi bérkocsi-tulajdonosok tec-nap fölkeresték Czobor Mátyás polgármestert s kérték, akadályozza meg, hogy a bérautótulajdonosok bérkocsit is tarthassanak, mert bér^«í-iparral foglalkozók megélhetését nehezítik |meg. A polgármester megnyugtató választ adott nekik — A kiállítás előkészítése. A kiállítat bizottság megküldötte ax összes csoportvezetőknek a megbízatást és illetve kérelmet a vezetői tisztség elfogadására. A csoportvezetőktől sürü egymásutánban érkeznek a válaszok, hogy a megbízatást elfogadják s készséggel állanak mindenben rendelkezésre a Wállitás sikerének biztosítása érdekében. Junius alté felében az összes csoportvezetők bevonásával nagy értekezlet lesz Zalaegerszegen, azután hozzáfog minden csoport a saját munkájához és csak közvetlenül a kiállítás megnyitása előtt tartanak ismét közös értekezletet. — Iskolák majálisa. A zalaegerszegi m. kir. áll. négyévfolyamu ,C*ány László* fis fel«« kereskedelmi iskola, a \' nő szaktanfolyam és a m. kir. áll. polgári leányiskola ifjnsága f. hé 23-án, a Rozenkranz-féle vendéglőben majálist rendeznek. Indulás d. u. 3 órakor az iskolákból. Ezen intézetek majálisa minden évben a legfényesebb siker jegyében zajlott le. az idei is a mult éviekhez hasonlóan, a legsikerültebbnek Ígérkezik. Ha ]ól s kellemesen akar Zalaegerszeg közönsége szórakozni, uey nem maradhat «1 erről a majálisról. Belépő díj személyenként 10.000 K, 10 éven aluli gyermekek a felét fizetik. — Bemutató Zalaszentgróton. Szalay Gyula színigazgatónak jelenleg Zalaszentgróton mftködl társulata pünkösd héttőjén bemutatja Grsber Emil és Huhn Gyula „Rózsanyilás* c. három-felvonásos operettjét, amelynek első előadása márciusban volt Sümegen, óriási sikerrel Mint értesülünk, a sümegi Ének- és Zeneegylet zenekara fogja az előadást zenekísérettel ellátni. A bemutató iránt Zalaszentgróton nagy az érdeklődés. Levente-ügy. Zalamegye eddigi testnevelési felügyelője, Gyurotsik Mihály uj beosztást nyert s a Testnevelési felügyelőség veie-tését e hó 15-én Gabsovits Kornél testnevelési felügyelő vette át. Hivatala a nagykanizsai városházán van. A személyvállozás esetleg jelenthet városunk levente-ügyében egy kis jobbrafordulatot is. Ezt várjuk. — Egy gazd. akadémiai hallgató öngyilkossága. Magyaróvárról jelentik : Gyászos könnyelműséggel vetett véget életének vasárnap délután egy 21 éves gazd. akadémiai hallgató, Kiss Elemér. A fiatal ember Benedek Lenkével, a soproni színtársulat fiatal drámai hősnőjérd ebédelt s ebéd után váratlanul megkérte a kezét. A művésznő tréfának vette a dolgot és nagyot nevetett. „Nem veszi komolyan, amit mondok?", — kérdezte a fiatalember. „Na majd meglátja, hogy komolyan beszélek", aztán felkerekedtek és együtt mentek vidám hangulatban a fiu lakásáig. Kiss Elemér kezet csókolt és egyedit ment fel a lakására Pár perc múlva revolverdörrenés zaja verte fel a házat. A lakók berohantak a diákszobába és átlőtt mellel, holtan találták a szerencsétlen fiatalembert. Kezében szorongatta a gyilkos revolvert. y — Autó-baleset Vasárnap este felsóblkki Nagy György sitkei földbirtokos autóval robogott a öalambok—Nagyrécsi útvonalon. Ugyanekkor Bárándpuszta felé tartott Bálványosy Lászlé ottani főerdész homokfutója, melyen csak a kocsis ült. A lovak az autótól megijedtek s a könnyű kocsit belefordították az árokba. A kocsié lába az ülés és az árokmenti fa közé került esés közben ugy, hogy eltörött. Beszállították a nagykanizsai közkórházba. A kocsi is annyira összetörött, hogy mintegy ötraiUié korona kár történt. Tegnap kihallgatták a koetist a kórházban. A nyomozás folyik, hogy a könnyen végzetesebbé is válható balesetért kit terhel a felelősség. — A munke jutalma. A keszthelyi gazdasági akadémia gazdaságában négy cseléd 40 év óta szolgál ritka hűséggel és becsületté. Névszerínt Lóki Sándor, Nagy József, Borz György és Farkas József. A becsületes mnnká-ban megőszült magyaroknak Tóth Jenő földmüvelésügyi államtitkár nagy ünnepségek közepette nyújtotta át a földmüvelésügyi miniszter oklevelét. dobjon JANI NA papirt! 1925 május 21, V- rf^r ZALAVÁRMEGYE — Proreloh Ernő dr., az egyedi após-fyilkes Június elsején kerül bíróság elé. A védelem tanukkal akarja Igazolni, hogy Froreich szóváltás közben, erös felindulásban követle el a gyilkosságot, mig az ügyészség előre megfontolt\' szándék miatt gyilkossággal vádolja. Froreich, mióla megtudta, hogy felesége váló-pOrt inditolt ellene, nem törődik semmivel és fásultan várja, mit hoz a jövő — TOzek. *Jdvarnokon a mult héten 3 ház esett a tüz martalékává, Zalakoppányban pedig Bohár József háza égett el, de itt a ház biztosítás révén megtérül. — A ezábedfürdée szabályozása. A zalaegerszegi m. kir. államrendőrség kapitánysága a város fürdőszabályrendeletének 19. és 20. S-ai értelmében közhirré teszi, hogy a szabadban való fürdés a Zala folyóban kizárólag az úgynevezett Kismalom fölött lévő és .Szabad fürdő" felirásu táblával megjelölt területen van megengedve. A füfdés sorrendje : Férfiak részére d. c. 5-től 9-ig, 13-tól (d. \'u. 1) -15 ig (d. u. 3 óra) és 18-tól 21\'ig, a nők ezen időn kivül, vagyisjd. e. 9-től 13-ig, és 15— 18-ig fürödhetnek. Fentmegjelölt helyeken kivül való szabadfürdés, mindkét nembeliek együtt fürdése, továbbá a 1 ruha nélküli fürdés, valamint fürdés ürügye alatt a Zala másik oldalára való átmenés, ott a növények letiprása, fürdés előtt vagy után a Télen való kergetőzés, a nők fürdése alkalmával férfiaknak és\'férfiak fürdése alkalmával a fürdő közelében nőknek tartózkodása tilos. A vasúti hidak közelében a fürdés tilos A Hencz-féle malom melletti Skublícs-féle rét mellett a fürdés kizárólag a m. kir. csendőrség tagjainak szabad. Ugy az Alsó, mint a Gömbös-féle malom alalt levő medencében fürödni csak a malomtulajdonosok engedélyével szabad. Aki ezen rendelkezéseket megszegi, kihágást követel és az idézett szabályrendelet 21. §-a alapján 3 napig terjedhető elzárással és 200000 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntettetik. — Nagy jégeső a Zalamentén. 17-én nagy jégeső pusztított Kallosd, Bezeréd, Csáford és Zalakoppány községek határában. A délután 6 órakor végig vonuló vihar a legnagyobb kárt Zalakoppányban okozla és főleg a szőlőkben. A 10 percig tartó jégeső között diónagyságu is volt és nagyon sok szőlőhajtást tört le, úgyhogy a rohanó ár ölszámra sodorta a fürtökkel szépen megrakott ágakat. Bár a teljes kárt még megállapítani nem lehet, de némely helyen 80 százalék is lesz. A lesújtott vidéken nagy a szomorúság, mert a tavalyi rossz gabona és bortermelés után ez a csapás végzetes a gazdákra. x Divat ezandálok, fehér vászoncipők minden kivitelben, divat övek, tennisz cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbban kaphatók i/j. Horvát Jenőnél. Tilos a magyarnyelvű műkedvelő előadás. \\ Szabadka, május 20. Az egész Jugoszláviában betiltották a magyarnyelvű műkedvelő előadásokat. TÖRVÉNYSZÉK. .... Llllomtlprásért négy évi fegyház. Pertsel István zalaegerszegi bérautó tulajdonost a kir. törvényszék tegnap négv évi fegyházra itéltet Az volt ellene a vád, hogy egy felügyeletére és gondozására bizott 13 éves leányt két évea át állandóan megfertőzött, amit a biróság a tanuk vallomásából beigazoltnak vett. Az ügyész az eltérő minősités miatt súlyosbításért, a vádlott és védője a bűnösség megállapítása ellen fölebbezett. - rarftlaiaiókiiyrek ós egyéb Illat! kltyrsk l«c- olcaóbb árban kaphatók a Kakas-nyomdába*. SPORT. ^ROtyALOM ÉS MŰVÉSZET* —99 Murgáos Kálmán elsó nótátkönyve. Oyászkeretben jelentek meg a lapok 1920 junius 4-én. Oyászlobogót tűzött szivére minden magyar. A trianoni >éke" megkötésének, aláírásának napja volt az a gyásznap. Komoran csengett, befelé lelkünkbe, a megkondult lélekharang és nagy, vigasztalan szomorúság teritette ránk gyászdrapériáját. Mindenütt, országszerte, lemondás és csüggedés, reményvesztettség és kétségbeesés, szomorúság és gyász. A világosi fegyverletétel utáni döbbenetes csend másolódolt rá a lelkekre. Akkor, Világos ulán, egy Tompa Mihálynak kellett lennie, hogy vigasztalja szerencsétlen sorsra jutott nemzetét. S a vigasztalás felszárította a könnyeket, új erőt, új reményt, új hitet, új akaratot öntött a csüggedőkbe. A- trianoni „béke" korának is termettek vigasztalói. „Végvári", Szilágyi hangja bizakodássá erősítette a lemondást, a vigasztalanságot. S egyszercsak, mint Rákóczi idejében Czinka Panna hegedűje, felcsendült a dal s hangjában az újjáéledt magyar bizakodás. Murgács Kálmán" nótái voltak. Jöttek az ismeretlen homályból, csengtek és oyőztek. A trianoni kor nóla-Caesarjai lettek Murgács nótái. Arrá születtek, hogy győzzenek. Máról-holnapra Murgács-nótákat énekeltek. Édes anyám ablakára . . . Csikországi fenyvesekben ... A pozsonyi sétatéren . . . Szőke Tisza . . ^ Marosmenti kis kocsmába ... mindmind szívbe lopakodó szövegű és melódiáju nóták Az elszakított területek, de különösképen Erdély lelke szólal meg minden Murgács-dalban. Murgács Kálmán azonban nemcsak az irredenta, hanem a magyar dalköltésben is jó nevet vivott ki magának. Balázs Árpid és Révfy Qéza mellett ö a mostani idők leghivatottabb dalköltője. Dalaiból egy csokor most jelent meg díszes keménykötésben, a Jegyzők Országos Árvaház Egyesület kiadásában „Murgács Kálmán első nótáskönyve" címmel. Husz szebbnél-szebb magyar nótát foglal magában (énekhangra és zongorára) ez a füzet, amelyben a magyar dal minden kedvelője nagy örömét lelheti. Kapható negyvenezer koronás árban a Kakas I\' Szombathelyen a Nyugat-Délnyugat válo-nyomdában (Zalaegerszegen) is. Hu/m Gyula. | gátolt mérkőzést játszák le áldozócsűtörtököa. Áldozócsűtörtökön, d. u. 5 órakor a MZSE pályán barátságos mérkőzést játszik a Nagykanizsai Transdanubia Sport) Egylettel a ZTE. A Transdanubia csapata jó játékerőt képvisel, "gy, hogy a ZTE-nek minden tudását ki kelt fejteni, ha el akarja kerülni a vereséget. A Transdanubia pár héttel ezelőtt az NTE eeapa-tával eldöntetlent játszolt, amelyik pedig egyike a legjobb dunántuli csapatnak. Nagy érdeklődés előzi meg a mérkőzést, amelyet a szerencsésebb csapat minimális gólkülönbséggel fog megnyerni. # \' Áldozócsütörtökön a MZSE Körmenden látszik bajnoki mérkőzést a KISO csapatával. A mérkőzés favoritja a MZSE, amely, fia komolyan veszi a meccset, nagy gólaránnyal veri meg a gyenge körmendi csapatot. * Magyarország-Belgium válogatott mérkőzésre Máriássy szövetségi kapitány összeállította a csapatot, amelyben két újonc is szerepel. Az összeállítás a következő: Fischer (VAC), Fogl II. Fogl 111. (UTE), Wéber (Törekvés), Orth (MTK), Jeszmás (UTE), Jeny (MTKV Tartalékok: Amsei (FTC), Orosz II. (VAC), Rebró (MTK), Dudás. Borseprót, romlott bort és mindenféle szesz-főzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben Vásárol Pállnkaárak mai naptól kozd6dóleg a kővetkezők: I lit. 5870-os borseprfipállnka 43000 K 1 lit. 54°/o-os „} 40000 K li t. 55%.os törköly pálinka 41000 K lit. 50°/o-os „ 37000 K és 3°/o forgalmi adó. öft litert meghaladó vételnél 5 százalék kedvezményi A pálinkák kiváló minősége közismert. — Telefon 174. j Football- ét atlétikai felszerelések ! a a a Football-dressz . . . 55.000 K Harisnyaszár..........35.000 K Football-nadrág v . . 35.000 K Torna cipők (angol) . 95.000 K Football-labda la Continental gummival . 18 szel. Crom labda, valódi angol gummival 130.000 K 350.000 K Football-cipő, garantált Ping-pong-készlet . . Angol football-gummi Futócipő acél betéttel 300.000 K 35.000 K 30.000 K 220.000 K ■ { NAGY LERAKAT VALÓDI ANOOL ESÖKÓPENYEKBÓL! S PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG! ■ v \' H 5 Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám. ■ 4 I ZALAVÁRMEGYE 1925, május 21. ÍÖZSAZDASÁG ES PÉNZÜGY. Egy aranykorona a dollii biratalos árfolyama srerint egyenlő J 4.423 5 papirkoronáral. Valutaárfolyamok Budapesten. NapoIeon--, Fant 344 0 A Dollár 70 43?, Francia frank 3Lengyel márka —. Márka Lira 2W), Leu 338, Cseh korona 2082 í);-iár 1135, Sráici frank I3.63T\' Osztrák korona V9-40, Léva f07. Holland forint 28.250 <Q Budapesti terményjetentes. Búra 492.5»), Bú/a (ti«avidéki) 4«j0000. Rozs 420.000, Sörárpa 45(M)0, Takarmányárpa 320.000, Zab 420.000. Tengeri 267 500, Korpa 225 000. Repce---,\' Köles Répa - -. Lucerna 240.<XJ0, Lóhere 260000. Széna--, Szalma----. • » Zürichben: Magvar korona 0007260. osztrák korona 000728a Francia frank 2657, s/okol 1532, dinár 840. Zalaegerszegi piaci ¿rak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron a; árak a következők voltak : búza 460,000, rozs 440.000, árpa 300,000, rab 3.SO.OOO, tengeri (csöves) , tengeri 340000. marhahús 14-20, sertéshús 26, boriuhus 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. LiplilajiiiK: JUH le fí E fi TE" HpkMMn«Íf A «xerkeir\'és\'rt és kiadásért felel: EiKAS AfiOSTOH sMad refeí Hirdetési dijak: 1 hasábos millimétersor 400 K. szöveg között 8CO K nyilttérben IG00 K. A hirdetési dijak mindenkor előre fizetendők; póstai hirdetés megbízások ésak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is beküldetctt. ZongorabaDgolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: L1POVNICZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2 szám. RADIO A közönség ^rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Biró Márton-utca 11 szám. Telefon: 162. BRULL MOR yöktóglayyár Teieien isl Zalaegerszeg. Lakás: BákácxT-ntc» 42. fiyár: Andráshldai oL I Szállítok fuvar s vagóntételben ttllát, hornyoltaserepet a legolcsóbb napi áron. Nagy súlyt helyezek árum elsőrendű égetésére. Cserepem teljesen fagyálló és könnyű sulyanáltogvacsekélytctőmegterhelést jelent uri és női divatáruháza ZALAEGERSZEG Alapítva 1899-ben. Telefon 84 sx. Itt a tavasz, kozcJg a nyár, Legtöbb ember szandálban jár. Nagyon könnytí s jó viselet S minden ember olcsón vehet. Keresse fel fenti címet! ^f" tífe tt» előkészít gimnáziumi, keres- kedelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvizsgálatra, korrepetál, német és angol órákat ad. Tompa-u. 5. É P 0 lETUVG G K Z É S T legolcsóbb áion készit mitmtH w. és l. Zalaegerszeg, Fő tér.Telefon 16!. Állandó nagy raktár: üveg-, porceilán-, lámpa-, norln-bérgl és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre ¡3 azonnal, pontosan teljesít Olcsóbb lett a erről meggyőződhetik a zalacsébi \'gőzmalom bizományi lisztrakfárában özv.Grünbaum Samuné sütöde, liszt- és ffiszerker<;skedés Zalaegerszeg, Rákóczi-u. Telefon 105. fólSZT SÁNDOR kádársesfer Zalasoerszug. Zalamegye legjobb Ajánlja salát ké-Biltménftl stárai fából késxfilt boros hordóit, mely állandóan raktáron van 10 liter-tál 1000 litertf. VőröjiBarly-ülca 2!. u. hirfi hordó flzlete. Príma f ranp«rt oordók 400-tól 800 llterli rak* táron Tannak.-25 hehtollterea felnit t!telnél árengedmény I! £pület és bútor i niunkát a legkényesebb igényeknek I megfelelőleg készítenek * Siaiav és Dankovits I épület- és mübutor-asxtalosok I ZALAEGERSZEG P™cRmunkáló telep: iskolaköz 2. SZÁM. Orményi-utca 7. &LLANDÓ KÉS ¿BÚTOR ÜAKTÁRt > 1 I Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalterítők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre való átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése és tisztítása. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Szíves pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, . Toriszay József Kisfaludy-utca 10. SZ. alatt. kelme-, leljem. ruhafestő és veotlutífó > Telefon 191. a fMiruh« ^ÍA & TÓTH GYULA fy Telefon 191. angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épttlet. Tavaszí öltöny K 1,100.000-től 2,000.000-íg Felöltő K 900.000-től 2,000.000.1* ) Burberry raglán K 1,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! » i i f < t « i * 4 «^«TQ(x»tott» J*. utóö« Ka Ago.tou icOny^rs yoiridágábakn /.•i.o<»Kbi<\'<.*K«n. T*X«tona«*i 7* 1Y. éTíaiyá*. Salaegerszeg, 1921 május 24. Vasárnap. Ara 1000 Korona. 62. sxá*. ■MJ1UV1K RTIVKilT lAlOISXOI niflMté« t Uupn II.ON ktr„ unMílm Sl.ON ^ -Htaaek efy Utcaben, hltzek ery háiábtu, Hiazek ety Meni örflk IcíiU^b«», Hittek Mafjraroruár fettimadáaábanM Amet». * Krónika. Árulkodni mentek Párizsba a rabló-államok. Árulkodnak ránk, akiket szemérmetlenül kifosztottak. Azt panaszoitatják föl párizsi követeikkel, hogy a magyar költségvetésben katonai célokra szolgáló tételek más nevek alatt szerepelnek.— Nobát, ennél jobban nem árulhatták volna el félelmüket, valamint azt sem, hogy mennyit nyert a béke revíziójának ügye aktualitásának jelentőségében és mélységében. Ezek a rablók tehát most árulkodással próbálják útját állani az európai közvélemény tisztulási folyamatának, amely rájok nézve az erkölcsi és politikai végzetet jelenti. És ók erről nyilván többet tudnak, mint a magyar közvélemény. De ezzel nem merül ki árulkodásuk .jelentősége". Amellett, hogy alávaló hazudozással támadnak a magyar kormány ellen, durván sértik az ántánt ellenőrző főbiztosát is, akinek fölhatalmazása van betekinteni a magyar katonai költségvetésbe is. Bizunk minden esetre abban, hogy kormányunk megfelelő eréllyel utasitja vissza a megrémült rablóknak ez ujabb támadását, amit a józanodó európai közvélemény sem minősíthet másnak, mint orvtámadásnak, amiben nagy praxisa van már az esküszegő csehnek, a királygyilkos szerbnek, meg a félcigány oláhnak. Nagy zivalar vonult el Zalaegerszeg fölött az Áldozécsülörtökre virradó éiszakán. Valamiféle mulatságot rendeztek a Bárányban, de ez nagyon eltért a tél folyamán ott rendezett összes mulatságoktól. Mert amíg a többi mulatságok alkalmával még csak szóváltások sem történtek (a szó verekedő értelmében), addig most kupánlegyintések és más eféle épületes cselekmények is lezajlottak. Előbb egy öreg pincér kapott a vállára ütést, majd egy falusi jegyzőnek vesztére mozdultak meg a Karok, kalapja pedig egy rögtönzött fotball-meccs labdájává lépett elő. A kora hajnali órákba a kapualjból egy éles sivitás harsogta bele a következőket: „ezernyolcszáz-hetvenkilencben születtem, császári és királyi főhadnagy, címzetes kapitány voltam, ki mert engem megütni I Kérem azt az embert ideálli-tani, aki engem hátulról, orozva megütött". Erre a szokatlan időben elhangzott panaszos bemutatkozásra fölrettentek álmukból a szomszédok, ijedten tekintetlek le a türelmet jelképező Bárány felé s mikor nagynehezen elült a zaj, ezzel tértek vissza ágyaikba: „no, még ilyen mulatság sem volt Egerssegen I" Jnlenkáromlás, parázna, ocsmánybeszédek nagyon gyakran hallhatók Zalaegerszegen, a város központjában. Akire rájön a malackodás, mosdatlan szájából egymásután önti az Istent gyalázó, szemérmeUértŐ kifejezéseket, mit sem törődve azzal, hogy jóérzést) férfiak, nők, romlatlan szívű gyermekek járnak aira. S ha akad a közönség soraiból, aki gálát akar yetni ennek a kaszárnyába sem illő viselkedésnek, azt még „úti" emberek szólják meg és intik le. Ami azt\'jelenti, hogy bizonyos egyéneknek bizonyos körülmények közölt szabad a nyilt utcán, mindenkinek fülehallatára dutva szilkozó-dásokat, „trágár" beszédeket kibocsátani a szájukon. Igen vannak, akik pártfogásukba veszik az istenkáromlókat, a duhajkodókat, akik menteni sietnek óket, amikor egy csomó embert megbotránkoztatnak I - Hát, ha vannak ilyen „un" emberek, akkor ne csodálkozzék senki sem a társadalom züllésén, a legszentebb fogalmak, a legszentebb érzelmek sáibatapofáfán. Zalaegerszegen »zetdán teggel tapasztaltunk ilyesmit. ♦ ■ TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. ,SierkMiti: BEMOLT FEBIIO - A rokkantak felülvizsgálata alkalmával egy szegény öreg asszony is bejelentette igényét hadisegélyfe*. Hősi halált halt egyetlen fiuk után megillette volna a- szülőket különben js a segély, de ők azt sohit föl nem vették. Elmondotta az öreg asszpríy-a bizottság előtt ennek az okát is: urával együtt meggondolták, milyen szegény most ez az ország, nem akarják tehát a terheit még ők is növelni. Most azonban meghalt az ura, kereső nélkül áll, kénytelen azért az államhoz fordulni. — Sokaknak fülehallalára mondotta ezeket az egyszerű szegény öregasszony, sokan hallották ezeket a becsületesen őszinte szavakat. Bár hallották volna meg azok is, akik, mint jómódú, birtokos emberek jól dotált hivatalokat töltenek be, vagy magas nyugdijat- élveznek és ettől a szegény, ezer sebből vérző országtól elfogadták még az olcsó zsirt, lisztet, cukrot, sőt igényt tartottak a kedvezményes ruhaszövetre és cipőre is. Mennyit nyert volna az ország, ha ezek is ugy gondolkoztak volna, mint a szegény egerszegi öregasszony az urával együtt. Máténként. Exhumálni annyit jelent, hogy kiásni a földből a holttestet és egy más sírgödörbe eltemetni. Baj, hogy ilyén sok szóval lehet magyar nyelvre fordítani. N«m tudnám egy szóval kifejezni, legfeljebb így: újra-temetkezés. Ez talán jó is volna. Igen sok ilyen szóval tarkítjuk a magyar beidet. H* néha némely idegen szót hosszadalmasan tudunk is magyar nyelvre átfordítani: mégis tegyük meg, mert evvel is gazdagodik a nyelvkincsünk. Tehát újra-temetkezés. Ezt jelentené az exhumálás. Istenem l Hiszen annyit temetkezünk! Miért kell ezt még megkettőzni! (Duplázni). Hallom, hogy a régi temetőbe tett háborús katonák tömegét kiakarják ásni s az új temetőbe helyezni. Oondolkozom, de nem tudom kitalálni ennek az erős okát és hasznos célját Kinek és minek lenne érdeke ez az újra temetkezés? A hollaknak-é, vagy az élőknek? A ré^i, vagy az új temetőnek-é? A holtak ho^;;itartozóinak é, vagy a város közönségének? A multak emlékének-é, avagy a jövő építésének-é ? Avagy csak annak, hogy munkát adjunk a munkanélkülieknek és bért és kenyeret? 1. A meghaltaknak és eltemetetteknek teljesen mindegy, akár a régi, akár az új temetőben pihennek, mert nekik odalent már nem fáj semmi, sem a régiben, sem az újban. Sőt költői kifejezéssel: jobban pihennek, ha nem háborgatjuk nyugalmukat. 2. Nekünk élőknek pedig szintén mindegy, mert nekünk teljesen egyenlően fáj, ha akár az új, akár a régi temetőben alusznak kedveseink. 3. A régi temetőnek nincs haszna abból, ha elvesszük tőle azokat, akiket ő már a kebelébe fogadott. Néma g)érmékéit mélyen rejtve kebelében, éppen ugy teremheti ezután is nekünk és saját örömünkre a füvet, a virágot s ha kell, a buzakalászt is; talán még jobban, mintha megfosztanék az ó sajátjától, már megjohádzott vendégeitől. 4. Az új temető sem sóvárog tiszttársának, öreg kollegájának a bhtoka után; jól tudja, mert látja, hogy naponként jut neki is bőven. Sőt engem egy kis önzés is ösztönöz erre az érvelésre. Halálos humor, de ugy yan, nem-\' sokára meghalok s mégsem férek el^már az új temetőben, attól félek. Nerrtsokára megnyílik egy harmadik temető s akkor megint hurcolják katonáinkat a harmadik temetőbe? 5. A holtak hozzátartozóinak érdeke? RáJok is áll, amit az élőkről mondtam általába!. Ha 8itrkassttséf és kladlklutal > ZalMftrutf, Síécbeajl-tér 5. ásás. Tilaita 13L ssáa a hozzátartozó atyafiságnak lelki érdeke, hogy halottját költöztesse: ez ellen sem nem kell, sem nem szabad szólni; de az ilyennek legyen > sok pénze. Akinek pedig pénze nincs, az köl- 1 töztetés- nélkül siratja tovább a halottját is,/ a szegénységét is. 6. A város közönségének érdeke az, hogy a ézegény meghalt katonák iránt, a míénkek, • avagy az ellenségesek iránt, vallásos érzésből, avagy hazafias kötelességből tegyen kegyeletes megemlékezést: imádkozzék s tegyen virágot, koszorút a megjelölt helyre. De ezt egyenlően teheti a régi temetőben is ugy, mint az újban, sőt egy harmadik helyen is, amit erre a célra megjelölnek, ha nem éppen ott porladnak is a hamvak, amint kegyeletet teszünk az úgynevezett Hősök Emléke előtt, akik Doberdó alatt, a Kárpátok sziklái között, avagy az Isonzó hullámaiban alusznak és akiket billió aranyokkal sem lehetne már megtalálni és az új temetőbe hozni. 7. A multak emlékének érdeke? Nem azt kívánja ez, hogy főképpen, még ha súlyos dolog is, a hamvadó porokat ide-oda rakosgassuk. Szebb és elsőbb kegyelet az, ha a területnek egy megjelölhető pontján és a szivnek egy megjelölhetetlen zugában ünnepeljük az emléket. Deák Ferene csak egy helyen van eltemetve s három helyen is van látható emléke és ezer láthatatlan léUkben kegyelete. Hát még Kossuth Lajos és Petőfi Sándor! 8 Jövőnk építésének érdeke? A közvetlen előbbi 7. pont erre is felel s nem talál előnyt ennek a számára sem Avagy talán jobbak és boldogabbak fennénk, ha egy sir helyett két sírt ásunk, egy dologból két dolgot s egy fájdalomból 2 fájdalmat csinálunk? 9 Végre — talán arra volna jó minden ilyen újra temetkezés, hogy munkát, pénzt és kenyeret adjunk a munkanélküli embereknek ? Borzalmas szó ez a munkanélküliség, különösen Magyarországon. Nem is tudom, mit jelent. Hogy munka nincs? Vagy ember nincs ? Tenger ugar van még Magyarországon. Ember is van elég. Csak a dolgos ember kevés, égetően sok elvégezni való dolog van. Sok kukorica föld kapálatlan marad. S amíg ez így van, addig ne vigyük kétszeres sir-ásásra az emt^reket A „munkanélküliség" mai fogalma , igen nag^ elmélkedést és nagy iskolát igényel, s ennek a fejtegetése most nem lartozhatik ide. Annyi bizonyos, hogy ezen a bajon nem segít az újra-temetkezés munkája. Avval végzem rövidesen, hogy a szóban levő zalaegerszegi exhumálás céltalan pénzpazarlás lenne. Borbély György. Távirat—telefon. A fővárosi választások. Budapest, május 23 A fővárosi törvényhatósági bizottsági választások péntek este 11 órakor fejeződtek ^t^^amikor hozzáfogtak a szavazatok összeszámításához. A végleges eredményt ma reggel 9 órakor hirdették ki hivatalosan. A törvényben megállapított 250 bizottsági tagsági hely* az egyes pártok közfttt a következőkép oszlik meg/^Ripka-párt 23, Wolff-párt 91, Demokratikus tyokk 128, Fővárosi szabadelvű csoport 2, Libérális 6. Ezekhez járul a törvényben előirt intézetek és testületek 21 képviselője, továbbá a kormány által kinevezendő 65 tag. Minthogy az jntézetek és testületek képviselői és á kormány által kinevezendő tagok kivétel nélkül, valamint a demokratikus blokkhoz tartozó bizottsági tagok nagyobb része is a polgári elemből rekrutálódik, a főváros vezetése továbbra is a polgárság kezéfeea maraé. /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. Iskolák bajnoki márkózAse. Budapest, május 23. A középfokú iskolák vasárnap tartják atlétikai bajnoki mérkőzésüket a margitszigeti MAC pályán. A mérkőzéseken 26 tóvárosi és 22 vidéki. iskola vesz részt, ^sszesen 450 növendékkel. A KANSz közgyűlés*. Budapest, május 23. A közalkalmazottak nemzeti szövetsége holnap országos értekezletet tart. Ez alkalommal küldöttséget menesztenek a miniszterelnökhöz, kinek átnyújtják a közszolgálati alkalmazottak, nyugdijasok, valamint ezek özvegyei és árvái járulékainak ujabb rendezését kérő memorandumukat. Boszámoló. Budapest. május 23. Karafiáth Jeni nyug. államtitkár, nemzetgyűlési képviselő holnap tartja beszámolóját kerületének két községében, mely alkalommal különösen külügyi kérdésekkel foglalkozik. \' . Amundsen az északi sarkon. Budapest, május 23. Newyorki jelentések tízetint Amundsen elérte az cszaki sarkot. Apponyl Pozsonyban. Budapest, május 23 Gróf Apponyi Albert tegnap Pozsonyba érkezett. Újságírók kérde-xösködésére megjegyezte, hogy kizárólag magánügyekben jár ott. ___ hírek. .... - Ujsi|lrok ügyei. A torradalom alatt a sajtópolitika jntc^ói mcií>itmtetíék a Vidéki Hírlapírók Országos SzúYeUétfét és vadonostul együtt beolvasztották a Magvar t.\'jsagtrók lyjyesíiletébe. tíz az egyesítés azonban\'nem vált be, mert nem hozta meg a várt eredményei. Sok tekintetben hátrányt is jelentett a vidéki sájtőra nézve. Most tehát újra mozgalom indult meg a vtdeki u^ágirok körében a V. H O. Sz. önállóságának visszaizerzese érdekében, mert az bizonyos, hogy a vidéki hirtapirá* jelenleg úgyszólván érdekképviselet nélkül van. Véleményünk srerint a vidéki újságírók nagv többsége a megindult mozgalmat támogatja s igy a vidéki ¿surnalínlíka mihamar független érdekképviselethez jut. A Zalaegerszegit jelenleg működő újságírók fcözfll Bnrbélv UvOrgy és Herboly Perenc, a „Zalavármegvo4 szerkesztője voltak tagjai a régi V. H. O. Si.\'titk, sőt Herboly a forradalomig több even át tinM voit a Szóvcl&ég kassai választmányának. - A kMiibelrt MUl-taiía Áldozócsütörtökön délben sétahangverseny keretében mutatkozott be a zalaegerszegi közönség előtt. Mondhatjuk, hogy a nagy számban Összesereglett publikumot nemcsak, hogy meg ntem lepte, de meg a legcsekélyebb mértékbcírsem elégítette lei a /e\'ukar, molvnek fyhihája, hogy nincs megfelelő instrumentumokkal fölszerelve és igy egy nagyon is közönsége? cirkuszi muzsikának benyomását kelti. A betanulás és dlrígálá* is sok kívánnivalót hagyott maga után. Sióval a praxi-btnda épcnséggel nem szerzett élvezetet Zalaegerszeg város közönségének, mely gyönyörködött uiár és gyönyörködhetik most is valóban efsőrcndü muzsikában. - Katát a kanámylfca. A lakásokká átalakított husjárkaszárnyátean mindössze egy kut van. amely rtem elégíti kr az ott lakók szökíégletét. Amellett azonban, hogy ez a kul egymagában kevés, még veszedelmeknek iá lehel okozója, amennyiben nagyobb szükséglet esetén teljesen iszapos a viz, amely a? egé«segrc ártalmas. Jó lenne. h3 a veszedelmek elkerülése céfjá-ből oll meg egv kuiat fúrnának. -v - A kereskedelmi iskola coiteiaárlual laae>élre. Az 1825-ih éri nagy események százéves évfordulója és Apáczai Csere János születésének »KMk évfordulója alkalmából Aldozócsütörtökön délelölt 11 órakor a helybeli áll. felsőkereskedelmi iskola ifjtisága szépen sikerült hazafias ünnepélyt rendezett. Az ünnepély műsorát ízlésesen állították egybe s annak különös érdekességet kölcsönzött az a négy fölolvasás, amelynek mindegyike úgy tartalom, mint forma tekintetében kiváló dicséretet érdemel. At 1825-1925. cimü értekezés, amelynek szerzője Rozsnyay Endre IV. é. t. találóan jellemezte a lefutott egy évszázad társadalmi és kulturális viszonyait; Kakas László IV. é. t. a Magyar Tudományos Akadémia megalapításának előzményeit és fontosságát fejtegette kerekded előadásban, élvezetes formában, kiemelve a legnagyobb magyarnak hervadhatatlan érdé-, meit. Schinidt László IV. é. t.\' Megemlékezés az 1825-ikí reform országgyűlésről címmel tartott értékes fölolva-sást, míg Kászlí Dezső Apáczai Csere Jánosról emlékezett meg sikerült munkájával. Papp Sándor IV. é. t„ Winkler Oszkár III. é. t., Korbai l.óránt II. é. t. és Léránt László l. é. t. pompás szavalataikkal tették változatossá a miisort, mit az ifjúsági énekkar Rusznyák Antat karmester vezetése melleit precízen előadott énekszámával élénkített. A közönség minden egyes előadást, valamint az énekkart is a legteljesebb elismeréssel jutalmazta. A fölolvasók elsőrangú munkáikkal szép képességeikről, komolv tanulmányaikról s előadói kéaz-ségökrW teltek tanúságot De minden dicséretet meg-r érdemelnek , a szavalók 6s az énekkar is. Az iskoli büszke lehet tanítványaira, a város és közönség pedig arra az isgolára, melynek növendékei ennyi szépet, ennyi taniílságos dolgot produkáltak. - A Zalaegeruegl Iparoskör és a Dalosklr megegyezésre léptek egymással, mely szerint a Daloskör ezután mint az Iparoskör Dalárdája fog működni. A szerződés tartama alatt a Daloskörnek minden kiadását az Iparoskör viseli. t - A fapiac átbelroseso. A vásártérén megkezdődött vasúti epitkezések folytán a fapiacot ideiglenesen a Kálvária mellett helyezték el.\' v - Ai nj vásott menetrend A Máv. és a Déli Vasút vonalain junius hó 5-én lép életbe a nyári menetrend, melyet főbb vonásaiban a következőkben ismertetünk. Zalaegerszegről Czelldömölk felé napjában háromszor indul és pedig 4 óra 25, 7 óra 40 és IC> óra 40 perckor Az összekötő 5 óra 15, 7 óra 08. 12 óra 10, 14 óra 1», 15 óra 43, 18 óra 20 és 22 óra 01 perckor, Sárvár felé 4 óra 25, továbbá vasárnap, kedden, pénteken Iti óra 40, Zalalövő felé 3 óra 10. 15 óra 55. Rédics felé 9 óra 20 és 17 órakor indul. Az érkezési időt és a csatlakozásokat jövő számunkban részletesen közöljük. — Az új menetrend a menetjegy irodában kapható - A Ttdékt ailaéisak június 10 iki estéivé iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg az egesz országban. A nagyjelentőségű pályázatra százszámra érkeznek be a szavazatok a bzinhá/.i tilet szerkesztőségébe. A Szinházi Élet most megjelent uj száma részletesen hozza a szavazatok állását, Rengeteg gvönvörü képen kívül érdekesebbnél érdekesebb riportok és cikkek, illusztrált novella, két teljes vicclap, regényfolytatás, a Renaissance Színház műsordarabjának a Májusi muzsikának teljes szövege, mint darabmelléklet teszi kitűnő olvasmánnyá Inczc Sándor hetilapját. Nyolc szenzációs rovat. Kottamelléklet: a Régi jó Budapest slágere. Bgy szám ára 8001 korona, negyedévi előfizetés 80.00.) korona. Kiadóhivatal Budapest, Erzsébet-körűt 29. - 3-ai ét 4-«a Ikrek. liz elnéptclenendó divat közepette a ió nép nem hagyja magát. Szajolban egy állomási málházó feleségének 4 leánygyermeke született 2 szőke, 2 barna 30 cm. hosszúak. \' Azonban néhány "»P,, mind a négy meghalt. — A nagyhomoki Csajkabirtokon Varga Péter utkaparó házába május 6-án 3 egészséges, erős fiút hozott a gólva. A gyermekeket Miklós, f-erenc és Pál névre keresztelik. Az apa kérvényt nyújtott be a Kormány/óhoz a keresztapaí tisztség elvállalása iránt. 7 - SsMavtol vasárnap 1« fTártlatut A kereskedelmi miniszter elrendelte, hogy május hó 10-től szeptember 13-ig bezárólag, szódavíz vasár- és ünnepnapokon is gyártható és házhoz szállítható. ToJAskOnZOrvAI6*SX«r a tojásokat egy éven tul is frissen tartja, ugy hogy azok minden célra felhasználhatók. Legegyszerűbb használat. — Megbízható hatás. — Legmagasabb elismerések I Kapható drogériákban, füszcrkercskedésckbenx és gyógszertárakban. Egyedüli készítők: 6ARAMTÓL 0. m. b. H. Heidenau I. b. DRESDEN. Magyarországi fólerakat: MIHÁLY OTTÓ gyógyárunagykereskedés BUDAPEST, VI. Aréna-ut >26. sz.)- Telefon 113-78. — Ke» jelentkeitek s yftsfSk «rlköaei Románia hivatalos közlönyében és több erdélyi magyar lapbaa egy hónappal ezelőtt UjrUetés jelent meg. hogy néhai gróf Széchenyi M,rklós volt naigyváradí megyéspüspök rokonai, íHetve örökösei jelentkezzenek harminc napoa belül az Örökség átvételére. A harminc nap letelt s egyetlenegy örökös sem jelentkezett. A püspök végrendeletéből ismeretes, hogy vagyonának úgyszólván minden értékesebb része az egyházmegye magyarországi területén van, azonban Nagyváradon is maradtak vázái, régi porcellánjaí, bútorai és egyéb értékes ingóságai, melyek együtt igen nagy értéket képviselnek, uogy mégsem jelentkezett egyetlen örökös sem, annak oka az, hogy viszont az örökség adóssága meghaladja a II millió leit, amit az örökösöknek ki kell fizetni éi igy az adósság meghaladja a vagyont. — A Potóü-ntca ■eihossiabbltása. A városnál komolyan foglalkoznak a Petőfi-utcának nyugati irányba« leendő meghoss/aábításával, mely esetben a Petőfi-utca egyenes folytatása a HcgVT-utca tenne s ezzel egy olyan átszögelő utcát nyernénk, mely a város legszebb és legegyenesebb útját képezné. — A ■otarUu lecskoadó szállításának határideje ez évi iulius elseje. Addig azonban el kell készíteni a tervbevett ciszternákat, hogy tűzvész esetén a lecs-kendő állandóan kaphasson vizet, továbbá az utca-öntözés is meggyorsittassék. A ciszternák megépítése 80—90 millió koronát igényel. — rortalmladókíayrek és egyéb fltlott kínyrak legolcsóbb árban kaphatók a Kakas-nyomdában. X Hegyin lehet olcsón él |él ölttikMaL Hangzatos és sokatigérő reklámok helyett, az üzleti szolidságáról világszerte közismert Scmlcr J. cég a saison előrehaladottsága miatt elhatározta, hogy eredeti angol női- és férfi divatkelmc különlegességeiből rendkívüli occasiós eladást rendez. A kiváló alkalmi vásár iránt ország-siertc óriási érdeklődés nyilvánult meg és az elismerte« páratlan minőségű, nemkülönben disztingált ízlést szövetek — melyek felett a kirakatversenv alkalmával a főhercegi pár legnagyobb elismerését fejezte ki, — a világhírű Semler I. cég (Budapest, Bécsi-ucca 7 és Koronaherceg-Aicca 9.) szám alatti üzleteibe állandóaa nagy tömegeket vonzanak, l-clhivjuk olvasóink figyelmét e körülményre és megjegyezzük, hogy a cég vidéki vevőit soronkivül pontos és figyelmes kiszolgálásban részesíti. S Az előkelő társadalom és művészvilág FÖLDES „MARGIT CRÉME\'ít használ. > I Nedves és száraz, hideg és meleg időben Földes „MARÓIT CRÉME" f a legjobb arc- és ké^ápoló. Angol, francia, némft, amerikai előkelő hölgyek és művészek használják a Földes „MARGIT CftÉME"t. Kapható : gyógyszertár, drogéria és illatswrtárban v. ; j Football- és atlétikai felszerelések ! J Football-dressz . . . 59.000 K Harisnyaszár . . , ; 35.000 K 9 Fooíball-nadrág - ; . 35.000 K I \' Torha dpők (angol) . 95.000 K R\'.i \' «íll\'IW • 18 C?n- I Pootball-cipö, garantált 300.000 K tinental gummival . ito.ooo K I Ping-pong-készlct . . 35.000 K 18 szel. Crom labda, I AngoJ foolball-gmnmi 30.000 K valódi angol gummival 330.000 K | Futőclpő acél betéttel aao.ooo K [ • N AGY LERAKAT» VALÓ DI -AN OOL ESÓKÖPENYEKBÓL! S\' \' P«L ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG f À postával h szemben. Telefon 170. szám. g ■ ■>.- íorií\'jl. í. tíif Telefon: 170. szám. ^íti\'jT} ! \'f í? i.i -\'áh:\'- v-\'^r fr \' l ^ 1 < 1925 niájus 24. -T*. ZALAVÁRMKGYE — kafalaita a kll mókáját. Pécsi tudósítónk írja, j,o»v Kiskószeg községben Kozár Katalin nevű 60 éves asszony kis unokáját afeletti dühében. hogy a kis gyermek sokat sirt, kegyetlenül meggyilkolta. Az örcgaaszony unokáiét a szó szoros értelmében lefejezte a«. mikor tudatára ébredt borzalmas tettének, öngyilkos akart lenni, fölvágta saját hasát upy, hogy belei kifordultak. ^ gyilkos öregasszony sebeit összevarrták és kórházba iiállitották. Az elkeseredett atya és a falubeliek az Öregasszonyt agyon akarták verni és csak a csendőrség mentette meg ettól. SPORT. .... * ZTE-TRANSÜANUÜIA SE (Nagykanizsa) 20 (1:0). Biró: Nemes (ZTE. Aldozócsütörtökön találkozott barátságos mérkózés tereiében, a fenti két csapat. A nagykanizsaiak nem feleltek meg az előlegezett j^. híreknek. Ezzel szemben a Tornaegylet, sok próbálgatás után, kezd magára találni. Ezen a mérkőzésen már egységesebb volt a csapat és néha mcg-megcsillantak a régi ZTE jó tulajdonságai is. A mezőnybeli szép összjátékot, most már majdnem minden támadásnál lövéssel fejezik be. Jó volt a védelem is, a csatársor is. Különösen ki kell emelni a közvetlen védelmet (Farkas, Kohn I., Schwaic), amelv szilárdan állt a helyén és biztosan verte vissza az ellenfél szórványos támadásait. De nem maradt el a fedezetsor sem (Lőwi, Zsömbölyi, Nagy), amely a védelemből és támadásból egyaránt kivette részét. Különösen Lőwi és Zsömbölyi végeztek Nagyszerű munkát. A csatársor is jobban játszott, mint az előző mérkőzéseken, de a kapu előtt még mindig tétováznak és sok gólhelyzetet hagynak kihasználatlanul. Egyénileg a szépen fejlődő kis Börcz, ügyes lerohanásaival vonta magára a figyelmet, Marta egy kicsit még lassú, de lövései mindig veszélyt jelentenek. Mike, aki az egyik gólt rúgta, nyugodt, észszerű játékosTDÓczy agilis, inig Papp egy kicsit gyenge fizikumu, az első félidőben csak a vezetőgól megszerzésével tűnt ki, de a másodikban, már néhány szép lerohanást is láttunk tőle. -- A Transdanubiából a kapus, a középfedezet, a balkötő és a középcsalár váltak ki. lodapeit, Belgium-Magyarország 3:1 (1:0). Nem várt vereséget szenvedett a magyar csapat, a gyengén szereplő fedezetsor és az indisponáltan védő Piscner kapus miatt. A magyarok egyetlen gólját Jeny rúgta. II. osztály (válogatott)-HL osztály (válogatott) 4:1. Bianka tbely. Nyugat-Délnyugat 1:0 (0.0). PoiMiy. MTK-PTE 8.0. , A MÜVE ZSE vasárnap, f. hó 24-én, a Körmendi T. Körrel játszik bajnoki mérkőzést. A KTK. bár tavaly óta fejlődött, különösen a védelme kiváló, mégsem kerülheti el a vereséget. Ha a Move complettcn áll fel és lelkesedéssel fog játszani 2 gólos győzelmét várjuk. A mérkőzés délután 5 órakor a MZSE sporttelepén lesz. A ZTE Türjére rándul vasárnap, hogy a Türjei SE-vel felvegye a küzdelmet barátságos mérkőzésen. A türjei caapat is megerősödött tavaly óta, de természetesen, ha ügy játszik a Torna Egylet, mint vasárnap, nagy ^gólkülönbséggel nyeri meg a mérkőzést. ^gss--- Zsoldos magán tanfolyam Budapest, VII. Dohány-u. 84. Telefon:j. 124-47. Az ország legrégibb és legismertebb előkészítő intézete. — A legjobb sikerrel készít elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire vidékieketis. ■Kiiliiíimtoi lediciaÉiifl Tel]« agyagi IclilMpl APRÓHIRDETÉSEK. ÉDESATYÁMAT GYERMEKKOROMBAN ELVESZTETTEM, boldogult jóanyám mult évben itthagyott. .. \'Egyedülállók, nincs senkim, akihez bizalommal szól-""»üc«t \' w,,wonbatéve9, állítólag kellemes megjelenésű, csinosnak\'mondott t^^ . vagyok, «ólőbirtokom, házain, készpénzem hét-nyoi«..»!!?" ¿\'M". Férjhez vrnaék tisztességes keresztény férfihez. TeljcscimÜ vaiaszt .Kölcsönös rokonszenv" jeligével Nagy Jenő hirdető-irodába Budapest, Rákóczi-ut 57. b. kérek. (Névtelent -nellózök). EGYSZERŰ, GAZDALK&X) BIRTOKOS EMBER •vagyok, harmincéves, keresztény özvegyember. Kétéves fiacskámnak anyukára, jómagamrt.xk feleségre, szerető hitestársra volna szükségem. Vagyonom, jövedelmem a gondnélküli megélhetést biztosítja, jövendőbelim megválasztásánál hozomány másodrendű, vagyon nem ér* - dekel. Szivjótág, gyermekszeretet fiíeltiteft Bizalommal megírt választ »Csöppségem 2" jkligével Nagy Jenő hirdetőiroda Budapest, Rákóczi-ut 57. b. továbbit, {Poatrest papírkosárba.) 3 > Tavaszi női dlvatkalapok nagy választékban, már 100,000 koronától kezdve kaphatók: Tlschlér és Kaszás női divatüzletében. Zalaegerszeg, Plebánia-épület. x Divat szandálok, fehér vászoncipők minden kivitelben, divat övek, tennisz cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbban kaphatók iff. Horvát Jenőnél. KERESKEDŐKNEK szájjal és gázzal felfújható amerikai léggömbök gázpalackok töltéséhez bizományba, 14 napi elszámolásra, VIDÉKRE IS SZÁLLÍT gyári áron. Az ország legelső beszerzési forrása: THERAPIA Budapest, N^gymczó-utca 14 - Telefon: 120-43. P«llráso» rthlámballonohftt «ionnal axéltitwnh. Vidéki képviselők kerestetnek Hirdessen a Zalavármegyében! Tennis ütő. labda felszerelés és ruházat. Raket hurozásokat angol húrral külföldi szakmunkás végzi. Uszó és fürdő -ruhák, trikók, sapkák, cipók és köpenyek. -** Bőröndök éa utazási cikkek. Borotvák és finom acél áruk. Veszely István Budapest, IV., Vád-utca 9. sz. Vidéki megrendeléseket fokozott figyelemmel szolgálok ki. Kerékpár, segéd motor „Both" J. A. P. Blackburne motorok, Albion fc A. P. Sturmey-Archer sebességi váltók. — Motorkerekpár alkatrészek. Karburatorok. Pncumatik. AUTOMOBIL ós PNEUMATIK l T. Mm VI., Jik\'Mir 5 Golyóscsapágyas „Primus" motoros cséplőkéfzleteket 22* és 27\' dobszéles-ségekb^n, kettős tisztító szerkezettel, verőléces dobbal, osztályozó hengerrel legmodernebb kivitelben raktárról azonnal szállítunk. iMdklrtll olcsó árak 1 Béailetüietést kedr»»éay I Legtisztább ctépléal eredményt Kérje 6. számú árjegyzékünket! Árajánlattal szolgál: FEHÉR MIKLÓS GÉPQYAR R. T. BUDAPEST, V. KERÍTHT, VACI-UT 80. SZÁM. Budapest, VII., Bákóczi-nt 42. (lamiaU Sxlaháual aita^M). T • \\ Olcsó ajánlatunk e héten eladásra kerülő tavaszi és nyári cikkeinkről: Mosó voát gyönyörű mintázással l5.soo Mosó crepon minden színárnyalatban .........i5.)oo Eponge duplaszéles divatmintákban . .......39.ooo Divatmosó maroccain százkimin-tázásbán.......18.wo Francia divat mosó crep phantasi mintákban...... 21.soo Schottisch ruha kelme . .: . 33.ooo Pamutvászon...... 15.500 Nyári flanel takaró . . . : I25.ooo Női hímzett ing .... . 32.000 N Alj angol gianer . . . 98.ooo Kabát covercoatból . .. . . 700.ooo Bluz-trico selyemből . 125.ooo Pongyola mosó voálból . . . 115.boo Mielőtt bevásárlásait eszközölné, tekintse meg vételkényszer nélkül dúsan felszerel raktárunkat. Kívánatra mintákat szívesen ktildttnk! Cigarettázik Onl Sodorjon Janlna papírt T f ) Borseprőt, romlott bort és mindenféle szeszfőzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben Vásárol p, I II V PálinkaArak m»i naptól kezdödőleg • következők: 1 lit. 58°/o-os borseprtipálinka 43000 K 1 lit. 55°/o-os törkölypálink* 41000 K I lit. 54%-os »» 40000 K I lit. 500/o-oi » 37000 K és 3% forgalmh adó. őt litert meghaladó vételnél» 2zAzalék kedvezményi A pálinkák kiváló minősége közismert. Telefon 174. pr ERDELYI JENŐ r VAS-, FÉM- ÉS GÉPIPARI VÁLLALATA Zalaegerszeg. Telefon 43. Uj és használt gazdasági gének fTI Gépjavítások, kut-, vízvezeték és\\ Hofherr-Schrantz és más gyárt- villany felszerelések. — Autogén\\ mányuak raktáron. — Szivattyúk, hegesztési munkákat is vállalok./ vízvezeték berendezési anyagok. ||| Költségvetést díjtalan«! nyújtok/ Tejgazdasági gépek és alkatrészek készülnekf! f 4 KÖZ6AZDASÁG ÉS PÉNZÜGY. MM Ifly aranykorona i doHár hivatalos árfolyama szerint egyMió 11413 papírkoronáraJ. Valutaárfolyamok Budapesten. Napoleon--, Font 344.000, Dollár 70.110, franci« írank 3023, Lengyel márka Márka Lira 2835, Leu 320, Cseh korona 2084. Dinár 1140, Sráid frank 13.63. Osztrák korona W30, Léva 508. Hollandi forint 28.21 a Budapesti terményjelentés. Búza 490.000, Búza (tiszavidéki) 487000. Rors 410.000, Sörárpa 450.000, Takarmányárpa 320.000, Zab 420.000, Tengeri 270 500, Korpa 227.000, Repce---, Köles -, Répa--, Lucerna 240.000, Lóhere 260000, Széna--, Szalma--. Zürichben: Magyar korona 0007270, osztrák korona 0007280, franca frank 2640, szokol 1532, dinár 845. Zalaegerszegi plad Arak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a következők voltak : búza 470,000, rozs 450.000, árpa 380.000, zab 380.000, tengeri (csöves) - . \' tengeri 330.000. marhahús 14-20^ sertéshús 26, boriuhus 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. ZALAVÁRMEGYE 1925. t^ius 24. : Liptilajieiii: ^ZiLAf ARVE fi TEM iapkíUMrmJi A amkeailésérl éa kiadásért falai: IAIAS AflOSTOl Hirdetési dijak: 1 hasábos millimétersor 400 K, szöveg között &)0 K nvilttérben 1600 K. A hirdetési dijakinindenkor elönt fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek fi©relembe, ha a megbízással együtt a pénz ís bekdldetett. uri és női divatáruháza ZALAEGEBSZE6 Alapítva 1899-ben. Telefon 84 sz. Itt a tavasz, közéig a nyár, Legtöbb ember szandálban jár. Nagyon könnyű s jó viselet \\ S minden ember olcsón vehet, Keresse fel fenti eimet! aa» ~_ — előkészít gimnáziumi, keres-I OliGI kedelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvizsgálatra, korrepetál, német és angol órákat ad. Tompa-u. 5. Zongorahangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: L1POVN1CZKY Zalaegerszeg, Biró Márton-utca 2. szám. A küzOnség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóvá! VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Biró Márton-uica 11 szám. Telefon: 162. IbrüllmórI S göztéglagyár Teietea hl Zalaegerszeg. 5 ■ LakAa: Bákóety-ntca 41. nyár: Aadráshldal nt ■ J SiáUltok tirar a vaf éitételbei téglát, kernyeltcaer epet ■ ÉPÜLETÜVEGEZÉST legolcsóbb áron készit HEINRICH W, és L. Zalaegerszeg, Fő-tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár: üveg-, porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít Olcsóbb lett a \' liszt! erről meggyőződhetik a zalacsébi gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.Grttnbaum Samuné sütöde, liszt- és fűszerkereskedés Zalaegerszeg, Rákóczi-u. Telefon 105. /] RISZT SÁNDOR Mdírmuler Zalaegerszeg, Zalamegye legjobb Ajánlja aaját ké-axltménytl isAras lábéi késxtllt boros bordóit, mely állandóan raktáros van 10 litertől 1000 lltarii. Vörösmarty-atca 29.». hírö hordó üzlete, Prlaa Truspert nordók 400-tél 800 litert« rak-Uroa Tanuk -"25 kehtoUterei felüli rítelaél áreniedmény I ] I EpüSet és bútor- munkát a legkényesebb igényeknek i megfelelőleg készítenek 1 <Szalay és Dankovits épület- és műbutor-asztalosok I ZALAEGERSZEG P™egmunkAIÓ telep: f Á iskolaköz 2. szám. Orményi-utca 7. i | Állandó készbutor raktAri i Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése és tiszfltésa. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. Átvétel: Zalaegerszegen, Kisfaludy-utca 10. sz. alatt bármely kivihető szinre való Szíves pártfogást kér Torlszay József kelme-, selyefo- robafestő és fegytiutító ■ a leeolcaóbb napi áron. Nagy súlyt helyezek árum ■ elsőrendű égetésére. Cserepem teljesen fagyálló és ■ könnyű súlyánál togvacsekélytetömegterheicstjelent ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Telefon 191. Telefon 191. * ¿C© a fértlruha ^J^ö tóth gyula angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszi öltöoy K 1,100.000-től 2,000.000-lg Felöltő K 900.000-től 2,000.000-fc Burberry-ragián K 1,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! tiyorDPtoM \'j.mtxy M. xitóCLm ÁuoBtoii JKÖzxxvxijromAl^ébikzi ZmJ, T«H»toasf*m 19*. > x.v IV. évfolfaM. Zalaegerszeg, 1925. Bájos 26. Kedd. A" 1000 63. 82áa. nsiiuvix iiTiiiiír IÁBOIIXOI. CMüMtéi 1 limn Ildi k»r„ iifyMUrra SO.ON kar. TÁRSADALMI £S POLITIKAI LÁP. Siarkeaiü: BEE10LY FERIIG Sierkautóaég és kUdéklnUl i lalaeieraxei, Ssécfcenyl-t«r 5. iiii. Telaiai 13L , Minek egy Irteabea, blmk egy baiábaa, Hittek egy Utenl örék lemifiao, Hluek Mtfftrorciif frltimádáaAbaii" Ámen. Talpraesett beszéd. Bessenvey Zénói eddig ugy ismerte az ország közvéleménye, mint a kormány pártjának egyik híiséges közvitézét, aki egyéni érvényesülésre és babérokra soha nem törekedett, de annál kitartóbban harcolt minden olyan alkalommal, amikor egységes véleménynyilvánításul volt szükség az ország érdekében. Már ez is dicsérendő jelenség ma, amikor a törtetók sokasága legázolni igyekszik az önzetlenséget s nem szűkölködünk személyi érvényesülést kereső egyénekben. Az cgyseges párt közvitéze azonban legutóbbi parlamenti beszéde után, amelyet a választójog kérdésében mondott el, nagy ugrással lépett elő. Bessenyey Zénó fiatal politikus a parlamentben, de olyan bölcs magatartást tanusit s politikai tekintetben olyan képzettségről ad számot, ami ma»apság, amikor különösen az ellenzéki oldalakon demagógiában tombolják ki magukat a fiatal politikusok, valóban elismerésreméltó jelenség. Beszéde folyamán kellő tisztelettel, de meglehetősen erélyesen védelmezte Apponyival szemben a kormánypárt álláspontját a választójog tekintetében. Igaza van Bessenyey Zénónak, hogy a külföldi nemzeteknek sem egyedül az általános titkos választói jog hozta meg a boldogságot, de mi ezt éppenséggel nem várhatjuk tőle, mert ez által nemzeti ideáljainkat is kockáztatva lát|uk. Az Apponyi állal is helyeselt titkos választójog még jobban elválasztaná a nemzet egyetemes társadalmát egymástól, teljes szabadságol engedélyezve az osztályharc kiélesedésének. A társadalom széles rétegei, különösen a vidék lakóssága nem lelkesedik a titkos szavazati jogért, mert ezt elsősorban azok a radikálisok szeretnék Magyarországra tukmálni, akiknek működése a minket környező utódállamok érdekeit szolgálja, Az egységespártot hazafias aggodalom vezeti akkor, amikor a nemzet megnyilatkozását nem engedi ezeknek a hazaáruló egyéneknek közprédájául bocsájtani. Magyarország alkotmánya és jogfejlődése nem 6zoru! rá arra, hogy nagy ugrásokkal idegen államok meglevő alkotmányjogát utánozza, mert nálunk ez a kérdés a nerpzet elévenéből fejlődött ki s jóllehet, eljön még annak is az^ideje, amikor a külföldi államok Magyarországban példaképet látnak arra, hogy milyen a jog természetes, ugrás nélküli, egészséges fejlődése. Ma a nemzetnek számolnia kell azzal a sorsával, amelybe az úgynevezett mftvelt nyugati államok döntötték s ebben a helyzetben, szomorúan megcsonkított valóságában nem érhet rá ez a kis nemzet s annak törvényalkotó fóruma, hogy a theóriák után futkosson, mert rajta ezidöszerint csak az segit, ha elzfongitott idegeit megerősítjük, vérét felfrissítjük s minden előfeltételét megteremtjük annak, hogy anyagilag megerősödve, alkotmányjogi kérdéseit nyugodtan, minden kilengés nélkül megvalósíthassa. Ez időbe kerül s nagy tévedés volna azt hirdetni, hogy ennek máról holnapra meg kell történnie. A magyar nemzet testvértelenOl áll itt Európa közepén, karaktere sok tekintetben elüt a környező nemzetekétől s tudnunk kell azt is, hogy ebbe a karakterbe nem olthatjuk bele egyes külföldi államok jogi fejlődését hirdető politikai pártok rögeszméjét Külföldi államok ám esküdjenek az általános titkos választójogra, de ezek nem élték még keresztül a kommün rémuralmát s nemzetük nyakán nem ült 130 napig Kun Béla, modern hóhéraival. Hozzászólás u Ukaláikiftll léfnivaléi prtpiilttu. A1 vallás- és közoktatásügyi miniszter az i^kölánkivüli népművelési bizottságoknak népművelési tájékoztatót küldölt, melyben a népművelés körébe tartozó ismereteket tárgykörökbe csoportosítva összefoglalja. A tervezet gyönyörű, magábafoglalja az ismeretek és tapasztalatok széles horizontját, mint az ember lelki és erkölcsi világát, elemi ügyességeket, testtani .és egészségtani ismereteket, szülőföld- és honismertetést, mezőgazdasági, ipari, kereskedelmi és közgazdasági ismereteket, gyakorlati számolást, mérést, fogalmazást, természettudományi, társadalmi és jogi ismereteket, a nemzeti élet és művelődés, történelem, irodalom és művészet nagy igazságait, kedélyápolást és szórakozást. A tájékoztató a tárgykörök felhasználását illetőleg felállít bizonyos alapelveket és pedig, hogy az előadó alkalmazkodjék a helyi életviszonyokhoz, a hallgatóság értelmi színvonalához és művelődési igényeihez, szem előtt kell tartania a hallgatók többségének élethivatását és azt, hogy a közölt ismeretek a hallgatóságra nézve erkölcsi, illetőleg anyagi hasznot is jelentsenek. Ez az irányítás azonban még mindig nejm elegendő Ha figyelmesen megvizsgáljuk a magyar nép műveltsegi hiányait, sokkal rövidebb programmot kell összeállítani, mely programm a szellemi és anyagi műveltség legégetőbb hiányait volna hivatott pótolni. Az egészet 3 pontban lehelne összefoglalni I. egészségtani ismeretek, 2. A nemzeti öntudat és összatartozás érzésének nevelése, 3. mezőgazdasági ismeretek fejlesztése. Ne tévesszük ugyanis szem elől, hogy erre a nevelésre a falusi népnek, a földmive\'s társadalomnak van első sorban szüksége., mely az ország népességének 60 százalékát teszt Az analfabétizmusról nem is beszélek, hiszen az irni és olvasni tudás a műveltségnek sine qua non-ja. Az emiitett 3 pont csak utána következik. Vegyük őket sorba. Első volna a közegészségügy kérdése, mely téren a háború óta óriási visszaesés mutatkozik. Hovatovább Magyarországé lesz az a szomorú dicső ig, hogy a világ összes állunai között nála lesz a legnagyobb a tuberkulozmpusztitá-sának arányszáma. Szomorú nézni azokat a bogárhátú falusi kunyhókat, melyeknek belsejében dohos a levegő és a tenyérnyi ablakokat, melyeken amúgy is csak alig tud bepillantani a napsugár, leien még fürészporral is betömködik, nehogy a friss levegő betévedjen. Betegségnél még mindig előbbre való a javasasszony, mint az orvos. Ide még sok tanitás, sok felvilágosítás és elsősorban gyakorlati példaadás kell. Mert a szó falra hányt borsó, az irás csak írott malaszt marad, ha hiányzik a szükséges anyagi erő, mely e bajokon segíteni tudna. Jó lakáshoz, jó táplálkozáshoz, testápoláshoz, orvoshoz, patikához: pénz, pénz és pénz kell. Hasonló a helyzet a második pontnál is. Nemcsak szomorú, de szinte csodálatos az a közömbösség, mellyel a mi falusi népünk Magyarország szétdarabolását, az elvágott részeken szenvedő vagy hozzánk menekült véreink nyomorúságát nézte. Akárhányszor hallottam alföldi magyarok körében olyasféle kijelentéseket, hogy mit törődünk mi az erdélyiek bajával I Védjék meg ők a maguk földjét, majd mi is megvédjük \\a magunkét, ha el\'akarják venni I Mintha az nem a ini népünk, nem a mi földünk volna Ixbböl a rettenetesen szük látókörből kell a mi népünket kigyógyítani. Belénevelni, megmagyarázni a nemzeti öntudatot, a nemzeti összetartozást, hogy megértsék és belássák, hogy az elszakított magyarok szenvedése, Magyarország megcsonkítása egyúttal a mi ) szenvedésünk, a mi "nvomoruságunk is. Falusi népünkből teljesen hiányzik az irredentizmus érzése, melynél pedig hatalmasabb alapja nincs a nemzeti öntudatnak. Utolsónak említem, amit legelső helyre kellett volna tenni: a mezőgazdasági ismeretek fejlesztését, mely pedig minden anyagi és szellemi jólétnek alapja. A nagybirtokokat leszámítva, mezőgazdáink, főleg pedig a kisgazdáink még mindig azon a nivón állnak, mint 50 évvel ezelőtt állottak. Nem tanultak, mert nem is volt módjukban tanulni. Miért tud Németország sokkal silányabb földön kétszer akkora terméseredményt produkálni, mint a magyarországi átlag ? Kellő befektetés, megfelelő oktatás és főleg mezőgazdasági hitel nélkül ilyen ered- \' ményt leheletlen elérni. A helyes sorrend persze az vólna, hogy előbb a mezőgazdasági hitel, -aztán alapos kioktatással kapcsolatban a befektetés. A Népszövetség osztrák népbiztosa ugy fogja fel hivatását, hogy neki kötelessége az osztrák mezőgazdaság számára mezőgazdasági hitelt teremtenie és az idén azt 74 milliárdra emelte fel. Pedig talán Magyarország alkalmasabb lenne mezőgazdasági hitelre, mert az Alföld lapályán és a Dunántu! lankáján nő a magot és kamatot hozó gabona, mig a gasteini hegyekben és a Raxon még mezőgazdasági termelést nem produkáltak. Magyarország két legnagyobb embere Kossuth és Széchenyi a szabadságharcot megelőző korszakban egyformán töiekedtek az ország felvirágoztatására, csak a sorrend kérdésében volt köztük különbség, ez tette őket politikai ellenfelekké. Kossuth előbb szabadnak, aztán gazdagnak akarta a magyart, Széchenyi megfordítva. Az anyagi és szellemi jólét kérdését nem lehet ennyire szembeállítani egymással, azok sokkal szorosabban összefüggnek. De ha a népművelési programm komoly eredményeket akar elérni, akkor előbb az elsőrendű anyagi szükségleteket kell kielégítenie, ami pedig céltudatos mezőgazdasági oktatás és politika nélkülözhetetlen. Ha megvan az anyagi jólét, akkor a bogárhátú házikók helyett tágas, szellős lakások épülhetnek, széles, napsugaras ablakokkal, akkor jut pénz egészséges táplálkozásra, testápolásra és kevesebb kell belőle az orvosra és pattkára. Akkor jut pénz jó és hasznos könyvek vásárlására, az anyagi hiányoktól ment lélek fogékonyabbá válik a nemzeti öntudat nagy eszméinek belogadására, a technika és kultura vívmányainak értékelésére és élvezetére. De ahol az anyagi élet legelemibb szükségleteinek kielégítésére nincs meg a mód és eszköz, ott nem ébred fel a szükséglet a szellemi javak iránt sem. F. L. Távirat—telefon. A bolgár külügyminiszter Rómában. Róma, május 25 Kalkoff bolgár külügvminisz- \\ ter európai körútján Londonból és Párizsból Rómába érkezett. Utazásának célja a nagyköveti konferencia által a milícia szétbocsátására Kiszabott határidőt e hó 31-én tul kitolni azzal az indokolással, hogy Bulgária fölül még nem mulolt *l a bolseviki veszedelem. Városik nemzetközi sportversenye. Berlin, május 25. Az öt város közösen rendezett nemzetközi sportversenyén Berlin győzött 53, Budapest 39, Oslo 35, Róma 21 5 és Amsterdam 19 5 ponttal. Berlin a 400 méteres síkfutásban, a 100 méteres gálfutásban és a négyszer 100 méteres stafétafutásban, Budapett a 100, 1500 és 10 000 méteres síkfutásban, Oslo a gerelyvetésben, Róma a V^volugrásbas és díszkoszvetésben lelt győztes. \' /Vi V A nyári min«lr«nd. Iftranril Uáilé ét Efsrasfrs Wijí mitit A nyári menetrend az idén a franciák kívánságára, akik attól tartanak, hogy a junius 4-iki Jean D\'Arc nemzeti ünnepen forgalmi akadályok Tesznek, amelyek esetleg a nemzetközi forgalomra is kihatnak, nem junius 1-én, hanem junius 5-én lép életbe. Az új menetrend szerint Zalaegerszegről Indulnak a következő vonatok: Celldömölk Jelé reggel 4 óra 25 perckor, mely 8 óra 15 perckor érkezik Celldömölkre, onnan 8 óra 35 perckor indul a gyorsvonat Budapestre, hova 13 óra 15 perckor érkezik. Ukkról indul 7 órakor, érkezik Tapolcára 8 óra 22 perckor, innen 8 óra 30 perckor személyvonat (balatoni vonat szept. 8-ig) indul Alsóörsig, ahova érkezik 10 óra 25 perckor. .. Közvetlen vonat közvetlen kocsival Budapestre indul Zalaegerszegről reggel 7 óra 40 perckor, Ukkon van 9 óra 40 perc, Tapolcán 11 óra 17 perc, innen s?emélyvonat 12 óra 49 perckor. Keleti pályaudvarra érkezik 19 órakor. A harmadik vonat Celldömölk felé 16 óra 40 perckor indul, ahova 20 órakor érkezik. Budapest felé innen 0 óra 26 perckor indul a személyvonat, mely 8 óra 25 perckor van Budapesten; Győrből azonban gyorssal is lehet menni, mely esetben 6 óra 20 perckor érkezünk Budapestre. Ezzel a vonattal Tapolca felé Ukkról 19 óra 25 perckor indulhatunk 40 percnyi várakozással. Tapolcára 20 óra 43 perckór érkezünk s 21 órakor gyorsvonaton indulhatunk Budapestre. 6 óra 10 perckor a keleti pályaudvaron vagyunk. Sánir felé (Zalabérben átszállással) indul 4 óra 25 perckor, érkezik Sárvárra 7 óra 40 perckor. Vasárnap, kedden és pénteken ezenkívül még indul 16 óra 40 perckor, érkezik 20 óra 32 perckor. Rédics felé: Indul 9 óra 20 perckor, érkezik 11 órakor és 17 órakor, mely érkezik 19 óra 30 perckor. Zalalövó felé: Indul 3 óra 10 pprekor, érke- \\ ztk 4 óra 28 perckor és 15 óra 55 perckor, érkezik 17 óra 13 perckor. Zalaszentivdn felé (összekötő): 5 óra 15 perc, érkezik Szombathelyre sz. v 7 óra 10 perckor. 7 óra 08 perc, érkezik Szombathelyre 9 óra 37 perckor. 12 óra 10 perc, érkezik Nagykanizsára (gyors) 13 óra 47 perckor 14 óra 05 perc, érkezik Szombathelyre (gyors) j 15 óra 55 perckor. 15 óra 43 perc, érkezik Nagykanizsára (sz. v.) 17 óra 55 perckor. 18 óra 20 perc, érkezik Szombathelyre (sz. v.) 20 óra 40 perckor. 22 óra 01 perc, érkezik Nagykanizsára (gyors) 23 óra 35 perckor. Zalaegerszegre érkezik Budapest felől Győrön át: Indulás keleti pályaudvarról 20 óra 20 perc, érkezik 9 óra ZALAVÁRMEGYE 0^perckor; továbbá 8 óra 10 perc,4 érkezik 21 óra 25 perckor. \\ Budapestről Tapolcán át:) Közvetlen vonat közvetlen kocsival indát 11 óra 10 perckor, Tapolcára érkezik 16 óra 48 perckor, Zataeger-szegre 21 óra 25 perckor. Gyorsvonat indul 8 órakor, érkezik 16 óra 38 perckor; ugyanekkor érkezik a Budapestről 6 óra 30 perckoriinduló személyvonat is. Sárvárról indul: 17 óra 18 perc, érkezik 21 óra 25 perckor; vasárnap, keddfen és pénteken 4 óra 30 perc, érkezik 9 óra 05 perckor. Rédicsről Indul: 4 óra 25 perc, érkezik 7 óra 30 perckor; és 13 óra/15 perc, érkezik 15 óra 33 perckor.\' Zalalövőről indul: 5 óra 45 perc, érkezik 7 óra 02 petekor é* 18 órakor, érkezik 19 óra 17 perckor. x \\ Zalaszentivánról (összekötő):- 6 óra 55/pehr (gyorsv. ind. Nagykanizsáról 5 óra); 8 óra 44 perc (személyv. ind: Nagykanizsáról 6 óra 40 perc); 13 óra 24 perc (gyorsv. ind. Szombathelyről 11 óra 47 perc); 15 óra 19 perc (gyorsvonat indul Nagykanizsaról 13 óra 48 perc); 17 óra 18 perc (személyv. ind. Szombathelyről 14 óra 53 perc); 19 óra 39 perc (személyv. ind. Nagykanizsáról 17 óra 30 perc) és 23 óra 14 perc (gyorsv. Szombathelyről indul 21 óra 33 perckor) A Délivasut új menetrendje még nem ismeretes s igy a Budapestre érkező s onnan induló vonatokat csak később közölhetjük. A Kormányzó Veszprémbon. Veszprém, május 25. Horthy Miklós országkormányzó a Veszprémmegyei Muzeum megnyitására vasarnap Veszprémbe érkezett. A díszközgyűlést délelőtt l/*l I - kor nyitották meg a vármegyeháza nagytermében, amelyet a közönség zsúfolásig megtöltött. A bejáratnál Bibó Károly alispán üdvözölte a kormányzót, aki megköszönve az üdvözlést, megjegyezte, hogy Veszprémvármegye közönsége a hazafiság és áldozatkészségben mindig elüljárt s kivánja, hogy hazafias munkálkodását ezután is mindig teljes siker koronázza. Utána gróf Klebelsberg Kunó vallás- és közoktatásügyi miniszter szólott. Kiemelte, hogy az ünnepélynek nemcsak nagy kulturális jelentősége van, hanem kifejezője ez egyben a magyar nemzet élni-akarásának. Laczkó Dezső tankerületi főigazgató, a muzeum igazgatója a muzeum történetéi ismertette. Ezután dr. Rott Nándor megyéspüspök fölkérte a Kormányzót a kiállítás megnyitására. A díszközgyűlés végeztével a Kormányzó megtekintetle a muzeum helyiségeit, délután 3 órakor pedig megjelent a MOVE sporltelepén, hol végignézte a cserkészek és a középiskolai ifjúság föl vonulását, majd a városi parkban megtekintette a bazárt, melyet a Gyermekvédő Liga a hadiárvák javára rendezett. A Kormányzó az esti vonattal visszautazott Budapestre! Zita királyné Lourdesbe utazott. Madrid, május 2,5. Bilbaóból érkező jelentések szerint Zita özvegy királyné Lourdesbe utazott. 1925 május 2S. Csongrádmegye a kormány mellett. Szentes, május 25. Csongrádvármegye tör-yényhatósági bizottsága Nógrád- és Hontmegyék átirata alapján a kormánynak a felsóház fölállítására vonatkozó javaslatát helyesnek találja. A fontos az, hogy a felsőházban a megyék megfelelő képviselethez jussanak. A munkapiac hölyzete. Budapest, május 25. A munkaközvetítő hivatalnak a kereskedelmi miniszterhez fölterjesztett jelentése alapján május 20-án a munkapiac helyzete kedvezőtlen volt, mindazonáltal az előbbi állapotokhoz képest némi javulást mutat. Amundson eltűnt! Budapest, május 25. Rémhirek terjedtek el az Amundsen-expedicióról. Négy nap óta nem tudnak semmit felőle. Azt hiszik, hogy a repülők eltévedtek, vagy valami katasztrófa álloTt be. Barkóczy Sándor mesjhalt. Budapest, május 25. Báró Barkóczy Sándor, nyug. kultuszminiszteri tanácsos 68 éves korában meghalt. * — Vast miniszter Egerszegen. Dr. Vass József népjóléti miniszter junius hó közepén Zalaegerszegre érkezik és itt személyesen veszi át a díszpolgári oklevelet, jelen lesz továbbá a városi bérpalota alapkő letételénél is. — A polgármester utazása. Czobor Mátyás polgármester ma Budapestre utazott,, hogy résztvegyen a városok kongresszusának holnapi ülésén, amelyen a külföldi kölcsön fölvételének módozatairól tárgyalnak. Ugyancsak résztvesz a polgármester a dunántuli h. é. vasutak igazgatóságának ülésén is és ott a zalaegerszegi állomás fölvételi épületének beigért kibővítését, valamint a többi vasúti házak építését fogja szorgalmazni. — Mikor lép életbe e szabad lakásfor-flalom? Vass József népjóléti miniszter kijelentette, hogy az üzletek bérc 1926 május l-ig, söt a rendes felmondási idő lejártáig változatlanul az 1917 novemberi bér 50 százaléka marad. A bérbeadó tehát nem jogosult a bér felemelésére A lakásokat 1926 november 1-én lehet felmondani. A tényleges szabadforgalom tehát csak 1927 május l-én lép életbe a fővárosban, a vidéken aápnban, ahol nincs téli felmondást tiltó szabályrendelet, már 1927 február l-én szabad lesz a lakásforgalom. — -Felfüggesztették e vitézségi érmek pótdíjénak fizetősét. A népjóléti miniszter a vitézségi érmek után járó pótdijak fizetését további intézkedésig felfüggesztette. Ez a rendelkezés nem, jelenti a pótdíjak végleges beszüntetését, céak azt, hogy az adminisztrációban nagyobb változtatásokat lépteinek életbe. — A postahivatalban kisebb mennyiségbe« kapható forgalmiadó- és okmánybélyeg, vásárolhatók továbbá váltó-űrlapok is. j Football- és atlétikai felszerelések I Football-dressz . .\' 35.000 K Harisnyaszár . . . 35.000 K Football-nadrág . . 35.000 K Torna cipők (angol) 05.000 K 1*0.000 K Football-labda la Continental gummival . 18 szel. Crom labda, valódi angol gummival 3S0.000 K Football-cipő, garantált 300.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K- Angol football-gummf 30.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K NAGY LERAKAT VALÓDI A N G0L ESÓKÖ PEN YEK BŐ L! S PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG | Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám. * I • s o V 1925 május 26, zalavArmegye ^ _9_ r---> Részletfizetésre 6 üléses Berliet L METROPOL GARAGE BUDAPEST Lehel-utc« 25. Telefon: 112-23-24-25-27. — Harangszentelés Batykon. Nagy Ünnepet ült Aldozócsütörtök napján Batyk község. Akkor szentelték föl 400 kilogramm súlyú új harangját, melynek vételárát gyűjtés utján teremtette elö Kósa Károly körjegyző, Erdély kiüldözött fia, \' kit nemréfc választottak meg jegyzővé és Baráth Imre káplán. A szentelést Osadinszky György zalabéri esperes végezte, akinek gyönyörű beszéde után a harangot a teljesen átrenovált s belül is újra festett templom tornyában helyezték el. E renoválás költségeit is Kósa Károly körjegyző fáradhatatlan buzgalmával gyűjtötte össze. — Tilos a szerenosejáték. A belügyminiszter szigorú rendeletet adott ki, amellyel megtiltja a szerencsejátékokat az egyesületekben, a kaszinókban és klubokban, a zalai és somogyi hatóságokat pedig külön felhivla, hogy a nyár folyamán szigorúan ellenőrizzék a balatoni klubokat, mert közludomásu, hogy azokban űzik a nyár .folyamán a legtöbb hazárdjátékot. -- Megoldják az Iparotok nyugdíjproblémáját Az egységespárt szociális bizottságának csütörtöki ülésén Perlaky György bemutatta az Ipartestületek Országos Szövetségének a nyugdíjintézet felállítására vonatkozó msmorandumát. Rámutat arra, hogy ezt a problémát az állam háztartás nagyobb megterhelése nélkül is meg lehet oldani. A memorandum szerint kényszertársulási alapon az iparígazolvány kiváltásakor az iparos az eléje terjesztett táblázatból saját tetszése szerint kiválasztaná azt a nyugdijbíz-tositást, amely meglelel teherviselési képességének és ugyanakkor arra is kötelezné magát, hogy a biztosítási dijakat közterhek módjára fizeti. Görgey István dr. arra mutatott rá, hogy ebbe a kérdésbe a kereskedőket is bele kellene v vonni.<|JA kérdést egyébként a legközelebbi ülésen fogják érdemileg tárgyalni. — Anyakönyvi hírek. A/ zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek : Született 4 fiu, 6 leány és pedig: Kosszia Ignác bognár és Toplak Mária Béla fia, Bocz Lajos kútásó és Fábiánfy Rozi Imre fia, Figura György gazdi felügyelő és Barlha Jozcfin Oyörgy és Iván nevü ikergyermekei, Hőbe József napszámos és Benkő Katalin Irén leánya, Varga Ilona napszámos Magdolna leánya, Pál János hív. szolga és Gangó Erzsébet Erzsébet leánya, Horváth István földműves és Török ¿tfária Irén leánya, Kiss János ács és Karlovics Jolán Rozália leánya, Szántó Oéza máv. pályamunkás és Fábián Mária Magdolna leánya. Meghaltak: Varga Magdolna 1 napos, özv. Skublics Zsig-niondné 84 éves, Balogh Károly fuvaros 66 éves, Tóth Sándor fűtő 56 éves, Horváih Józsefné szül. Böröndi Mária 33 éves, Sebestyén Sándor 4 hónapos, ifj. Zssllár János 23 éves, Varga Mária 17 éves. Házasságot kötött 1 pár: Tóth József földműves Simon Máriával. — Vasazekrényben az anyakönyvek. Miniszteri rendelet- értelmében az anyakönyvek tűzmentes szekrényben tarlandók. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalba a mult héten érkezett meg ez a hatalmas vasláda, amelyért a városnak 9 millió koronát kellelt fizetnie. — Az utcaöntözés körül egy kis tévedés löriénl. Vasárnap reggel, amikor legtöbb ember volt utcán s a legnagyobb porfelleget verte fö1 a szél, a világért sem mutatkozott volna az öntözőkocsi. Pedig inkább ilyenkor volna szükség az öntözésre, mint például közvetlenül eső előtt. papirt I — Elismerés a városi gazdálkodásnak. A somogy-zalai lótenyésztő és lovas sport egyesület március 14-én rendezett kiállításán a város saját nevelésű „Akna" csikóját II. oszt.v díszoklevéllel tüntette ki. A díszoklevél ma érkezeit meg a polgármesteri hivatalhoz. — Váaár Zalaapátiban. Szerdán, f. hó 27-én Zalaapátiban országos vásár lesz állatfölhajtással. — öngyilkosság Óhídon. Sélley Elek ny. postaaltisztnél szolgált Ferenczi Anna 29 éves cselédleány. A leány, akit a faluban általában gyengeelméjünek ismertek, hetek óta rosszkedvű, zsémbes volt és többször emlegette-gazdájának, hogy kárt lesz magában, mert őt senki nem akarja feleségül venni. Vasárnap reggel 3 óra felé Sélley zajt hallott a konyhában és kisietett megnézni ennek okát. Ekkor azt vette észre, hogy a leány ágya üres, de a ruhái a széken vannak. Azonnal keresésére indult és hat órakor rá is talált holtan a ház előtt lévő kútban. Mikula Szigfrid dr. szolgabíró és Bíró József dr. hatósági orvos kiszálltak a helyszínre és minden kétséget kizárólag öngyilkosságot állapítottak meg. A temetési engedélyt megadták. — Műkedvelő előadás Nagykanizsán. A nagykanizsai „Transdanubia Sport-Egylet" f. hó 30-án az ottani Polgári Egylet nagytermében este fél 9 órai kezdettel lánccal egybekötött műkedvelő előadást rendez. Szinre kerül a Hattyulovag 3 fölvonásos operett. — A közvágóhíd építésére még ez év folyamán sor kerül. A területet illetően a város megegyezésre jutott a zalavári apátsággal, a munkálatok költségei biztosítva vannak. — A soproni keresk. ós Iparkamara ós a vidéki adófelszólamlasl bizottságok. A soproni keresk. és iparkamara felterjesztést intézett a pénzügyminiszterhez, melyben azt kéri, hogy a kamara ezentúl a vidéki adófelszólam-lási bizottságokba is delegálhasson rendes és póttagokat. Eddig ugyanis csak a kamara szék- ; helyére vonatkozólag volt ilyen joga a kamará- ; nak s a hozzátartozó négy vármegye területén nem volt módjában hathatós befolyását az adózó polgárok védelmében érvényesíteni — A csendőrök úszva fogtak el egy orvhalászt. Nemrégen két csendőr észrevett az Eötvös tanya melletti partnál egy orvhalászt, aki a nádasba rejtőzve horgászott. A csendőrök csónakért sietlek, hogy a mit sem sejtó halászt megközelíthessék és elfoghassák. Mikor a nádashoz értek, az egyik csendőr felállt, hogy körülnézhessen, mire a csónak felborult és mindketten a vizbe estek. A nágy loccsanást természetesen az orvhalász is meghallotta, aki gyorsan kereket oldott, de annyira megijedt, hogy nem a part irányába menekült, hanem a Balaton közepe felé. A csendőrök habozás nélkül utána úsztak és egy-kettőre elcsípték. x Divat szandálok, fehér vászoncipők minden kivitelben, divat övek, tennis» cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbban kaphatók ///. Horvát Jenőnél. SZERKESZTŐ^ ÜZENETEK. St. F. Sümeg. Későn kaptuk és igy csak kivonatosan közölhettük. A másik követke/ó számunkban jön. Sodorjon M janinal Takarékos háztartásban egy erős, kiadós, amellett zamatos kávépótlék kiválasztása nagy szerepet játszik. Okosan számító háziasszonyok már rég belátták, hogy a régóta bevált "-„FRANC K" kávédaráló" védjegygyel hálás, megbízható kávépótlék. a m SPORT. .... ZTE kombinált-TSE 0:0. Biró: Nemes. A ZTE kombinált csapata vasárnap a Türjei Sport Egylettel játszott Türjén barátságos mérkőzést. A nagy szél és a rossz pálya ellenére szép játék volt, amelyen a többet és veszélyesebben támadó ZTE-nek méltó ellenfele volt a türjeiek szépen fejlődő csapata Zalaegerszeg: MZSE—KTK 3:0 (3:0). Bíró: Koch (Győr) bajnoki. . A MZSE}- bár Zsallár nélkül állt fel, aki családi gyász miatt nem játszhatott, mégis könnyen győzött Simonics góljaival. Az első félidőben, a széltől támogatott zalaegerszegiek támadtak többet, mig a második félidőt teljesen a körmendi csapat uralta. Az első félidőben a MZSE gyásza miatt a biró 2 percre felfüggesztette a játékot. ^ Szombathely: SzAK-MÁV 2:1. Biró: Fuchs. Győr: GyAC-SzTC 0:0. Tatabánya: TSC - Kőszegi\' SE 5:0 (2:0). Budapest: UTE—Vasas 3:1. BEAC - FTC 1.0. [epéi Dárisl Ilik j I a tavaszi Idényre már kaphatók I Olcsón megszállhat Pesten a SIMPLON szállodában! Barátságos, meleg, tiszta szobák. Központi fűtés egész nap. Budapest, VIII. Kenyérmező-utca 4. tz. Rákóczy-uthál, Tabarin mellett. E hirdetés felmutatója 20°0 engedménybe«! réueatW. Borseprőt, romlott bort és mindenféle szesz-főzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben vásárol Pálinkaárak mai naptól kezdődöleg a következők: 1 lit. 58°/o-os borseprüpálinka 43000 K 1 lit. 54°/o-o«Jk „ 40000 K 1 lit. 55°/o-os törkölypálinka 41000 K I lit. 50°/o os „ 37000 K és 3°/o forgalmi adó. öt litert meghaladó vételnél 5 százalék kedvezményi A pálinkák kiváló minősége közismert. — Telefon\\l74. s » /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. IÖZGAZDASAG ÉS PÉNZÜGY ; % —• Egy aranykorona a doUAr hivatalos árfolyama szerint egyedi 14.482\' « papirkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. Napolfon--, Font 344.000, Dollár 70.40?. Trancia trank :*>4S, Lea^ycl márka Márka (Jtira 28ÚO, Leu 332, Cseh korona 20H8. Dinár 1158. Svllci frank 13.635. OsztráV korona 99 40, Léva 508, Hollandi forint 28.226. ^ Budapesti terményjelentés. Búra 490.000, Búza (tiszavidéki) 487000, Rois 410.000, Sörárpa 450.000, Takaa^ányárpa 320.000, Zab 420.000, Tengeri 270500, Korpa 227.000, Nepce--, Köles Répa —. Lucerna 240.000, Lóhere 260000, Széna--, Szalma--. Zürichben: Magyar korona 0007275, osztrák korona 0007280, Francia Irank 2Ö45, ázokol 1532, dinár 852. Zalaegerszegi piaci árak. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron itt árak a kővetkezők voltak : búza 460,000, rozs 400.000, árpa 360.000. zab 330.000, tengeri (csöves) - . tengeri 340.000. marhdhus 14-20, sertéshús 26, borjúhús 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. íapiilijiiii:: JiLÍÍJlfillECTE" lapKiadótánisáe á aierkeaitéaért ói klaUMérf feUI: KAKAS Á603T0I Hirdetési dijak: 1 hasábos miilimétersor 40Q K, szöveg között 800 K nyilttérben 1600 K. A hirdetési dijak mindenkor, elört fizetendők; póstai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is beküldetett. Zongorahangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: LIPOVNICZKY Zalaegerszeg, Birú Márton-utca 2. szám. A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VARGA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. ( Bíró Márton-utca 11 szám. Telefon: 162. IBRULL MÓR 1 S göatéglagyár TaiettnitL Zalaegerszeg. " ■ Ukáa: Báktoy-otea 42. : Andráibldal nL ■ ■ ■ M Suliitok tarar iragóptitelbenté|Ut, horny oltcaerepet ■ ■ a legolcsóbb n.ipí áron Najfy íulyt helyezek árum ■ elsőrendű égetésére. Cserepem teljesen fagyálló és ^ ■ könnyű súlyánál logvacsekélytetőmegterheléstjelent uri és női divatáruháza ZALAEGEBSZEG Alapítva 1899-ben. Telefon 84 sz^ Itt a tavasz, köi^lg a nyár, Legtöbb ember szandálban jár. Nagyon könnyii s jo viselet S minden ember oljreón vehet, Keresse fel fenti címet! tmm gimnáziumi, keres- I flliOl kedelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvlzsgálatra, korrepetál, német és angol órákat ad. Tompa-u. 5. épületüvegezést legolcsóbb áron készit HEIN3ICH W. és L. Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár: üveg-, porcellán-, lámpa-, norln-berg! és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesít Olcsóbb lett a liszt! erről meggyőződhetik a zalacsébj gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.Grünbaum Sarmmé sülőde, liszt- és fűszerkereskedés I Zalaegerszeg, Rákóczi-u. Telefon 105. II k mi\' RISZT SÁNDOR kMáriDBStBr ZalaBQBrszsa. íörösmarly-Dlca 28. u. Zíflamegye legjobb hirfl hordó üzlete. Ajánlja saját ké iiltmónyfl iiáru fából kéizfllt boréi bordóit, mely állandóan raktáron van 10 Ultrát 1000 literi* frtaa Truiport nordók 400-tól 800 literit rak-Urta vannak.-25 bebteUterea felüli TjteUót áreogediiéay t I Épület és bútor- i munkát a legkényesebb igényeknek k I megfelelöleg készítenek I i Szaiay és Dankovits [ I ¿pillét- és mübutor-asztalosok I \' ZALAEGERSZEG F«meRmunkáló telep: } iskolaköz 2. szám. Urményi-utca 7. i Állandó készbiitor raktAri i i Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalteritők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése és tisztítása. Gyászruliak 24 óra alatt elkészíttetnek. Átvétel: Zalaegerszegen, Kisfaludy-utca 10. sz. alatt: bármely kivihető színre való • . » Szíves pártfogást kér ( Toriszay József kelme-, »«lyem- ruhafestő és vefjrtlsitítő > Telefon\\191. * a férfiruha 0X TÓTH GYULA Telefon J9Í \\ tóth gyula angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épület. Tavaszi öltöny K U00.000-től 2,000.000-i* felöltő K 900.000-től 2,000.000-ig -Burberry-ragián K l ,200.000-től. Óriási választék valódi angol szövetekben! Wy»iTxi»iiot.s \'Xn.fcL;y Ä. \\xtoAm K< ■ JLtfoistorx V/ IV. éfíflfwi. Zalaegerszeg, 1925. Májas 29. Péntek. 3 Ara 1000 korona, 64. száa. II8JELIIIK HBTBIIÍIT lAlOpSXOB fUflMtéi 1 léaapra 11.000 kor., nenrién* 30.000 br. TÁRSADALMI ÉS POLITIKAI LAP. Sierkesiü: HEBBOLY FBBBI0 Sierkeastóséf él kUdéfcluUl t lalaeceriiei, Síéehenrl-téT 5. ma Telein 131. „Hlmk efy Itteobea, hlizek tty huábu, Hluek ety Itteni örök Igazairbaa, Hittek Ihfyarorexág feltimadáiábao" Aura. Genfi remények* Ismét Genf felé tekint az ország társadalmának jelentékeny tábora. Junius első napjaiban tárgyalni fogja a népszövetség pénzügyi bizottsága Smith Jeremiás főbiztos előterjesztését Magyarország pénzügyi szanálása tekintetében. Ezt az előterjesztést a főbiztos és a magyar kormány képviselői, gróf Bethlen István miniszterelnök és Bud János pénzügyminiszter közösen teszik meg, hogy evvel is dokumentálják azt a megértő kölcsönös munkát, aiyely részükről megnyilatkozik. Ujabb költségvetési félév számadásai kerülnek tehát a minket támogató nemzetközi fórum elé, amely számadások a takarékossági elv legmesszebbmenő figyelembevételével vannak összeállítva. Látni fogja a népszövetség, hogy a magyar kormány a kölcsönkapott pénz felhasználása tekintetében olyan messzemenő takarékoskodást fejt ki, amelyben még az esetleges rosszindulatú gyomlálgatás sem találhat hibákat. Az okos gazdálkodás következtében, az előirányzott összegből fölöslegek is maradtak, amelyeket a kormány szerelne üdvös befektetésekkel gyümölcsöztetni Valószínű, hogy a kormányt ebben a szándékában támogatni fogja a népszövetség is s az elkövetkező költségvetési félévben már beruházásokra is lehet tekintélyes Összegeket fordítani. A hitelre sóvárgó magyar {gazdasági élet nagyot*lendülne, ha a kormány ava^Jatait a népszövetség magáévá tenné. Minden reményünk szerint ez elé akadályokat nem is fog göiditeni az a fórum, amelyiknek egyebekben célja az. hogy hazánkat talpraállásában segítse. Genf felé tekint még a magyar társadalom legrosszabb sorsban élő tömege is, a \'közszolgálati alkalmazottak, akik most ismét fizetésük rendezését várják. Ennek a társadalmi osztálynak hivatalosan is elismert szerve, a Kansz memorandumot dolgozott ki, amelyet átnyújtottak a kormány tagjainak azzal, hogy az abban foglalt kérelmüket tárják fel a népszövetség pénzügyi bizottsága előtt. A kormány ettől a memorandumtól eltérően is fölvetette volna a tisztviselői fizetésrendezések kérdését, mert már régebben ígéretet tett arra, hogy junius hónapban ismét javít fizetésükön. Nem akarunk vérmes reményeket kelteni ebben a segítségre nagyon rászórni«) osztályban, ^le már előre kijelenthetjük, hogy a fizetésrendezés semmi körülmények között sem maradhat el. A kormánynak mindenesetre appellálnia kell a népszövetség belátására és jóindulatára, meit talán\' Európa-szerte példátlan, hogy egy teljesen anyagi leromlásban élö társadalmi osztály olyan higgadtan, hazafias megadással tudja viselni sanyarú sorsát, mint ahogy azt viselte a magyar közszolgálali alkalmazottak tábora. Örökké azonban ez sem tarthat, egyszer el kell érkeznie az orvoslás idejének s ha a jelenlegi genfi ut nem is fog letörölni minden gondbarázdát az arcukról, reméljék, hogy sorsukra jelentős javulást hoz. A magyar nemzet ötül annak, ha a kor-~ány tagjai külföldön járnak t épenséggel ncsenek aggodalmai a genfi utak miatt, mert ebből a városból indult ki az utóbbi években az az áramlat, amelyiknek nyomában már eddig is jelentős sikerek járlak s egyre nagyobb okunk van annak feltételezésére, hogy hazánk újjáépítése a genfi utak eredménye lesz. Bettiién tanácskozása Vázsonylval. Budapest, május 28. Bethlen István gróf miniszterelnök egy óra hosszáig tanácskozott Vázsonyi / Vilmossal a fővárosi választások i oly tán előállott helyzet tisztázása céljából. \\m n Az egerszegi pénzügy igazgatóság megszüntetése. 0) atékJvatalekat illitiaak föL - Pof ilaiml tittMailök ithelyísést. A csonkamagyarországi p^nzügyigazgatóságok számát 1926. julius 1-ével csökkenteni fogják, mely esetben mindössze csak hat pénzügyigazgatóság marad: a budapesti, győri, szombathelyi, pécsi, szegedi és debreceni, megszűnik tehát a zalaegerszegi pénzügyigazgatóság is. A megszüntetett pénzügyigazgatóságokat átszervezik adófelügyelőségekké. ahova a szintén átszervezés alá kerülő adóhivataloktól fölebbezni lehet. A zalaegerszegi pénzügyigazgatóság megszüntetésével kapcsolatban fölállítják Zalaszent-gróton, Lentiben és Balatonfüreden az adóhivatalokat, melyeknek élére a megszüntetett pénzügyigazgatóságok fogalmazói személyzetéből állítanak főnököket. A jelenleg működő adóhivatalok főnökei azonban megmaradnak,jogkörük is érintetlen nicirad, de a megszüntetés előtt álló zalaegerszegi pénzügyigazKatóságtól helyeznek oda már fogalmazást tisztviselőket. Amennyiben pedig a főnöki állások /negUresednek, ugy azokat jogvégzettekkel, a pénzügyigazgatóságok fogalmazói karából töltilc be. A zalaegerszegi pénzügyigazgatóságtól már a következőket helyezték el: Gergely Dénes titkárt és dr. Molnár Szilárd fogalmazót a zalaegerszegi, Ruízvurm Henrik Regédtitkárt a nagykanizsai, dr. Csended Ágoston fogalmazót a tapolcai, dr. Simon Gyula fogalmazót a sümegi, dr. Tahyjenő fogalmazót pedig a keszthelyi adóhivatalhoz s az illetők már junius 2 án kötelesek új állásaikat el is foglalni. Lctenyére a sátoraljaújhelyi pénzügyigazgatóságtól helyeznek át egy tisztviselőt, aki főnök is lesz, a nagykanizsai adóhivatal főnöki állását pedig egy szombathelyi pénzügyigazgatósági tisztviselővel töltik be. Az áthelyezések folytán a zalaegerszegi pénz-ügyigazgatóságnái az egyenesadó ügyosztálynál mindössze négy fogalmazási tisztviselő marad. A fölállítandó három új adóhivatal szervezése mihamar megkezdődik. Értesülésünk szerint a zalaszentgróli adóhivatal céljaira és a tisztviselők részére a gróf Károlyi-féle uradalom, a lenti-1 részére pedig az Eszterházy hercegi uradalom ajánlott fót megfelelő helyiségeket és lakásokat. Még tehát Balatonfüreden kell ezt a kérdést megoldani, hogy 1926 julius I-ével ott is minden akadály nélkül megkezdhesse Működését az új adóhivatal._* , Felhangzik m kürtszó körülnézünk és keressük, hol láthatjuk a kemény katonát, aki Ilyen hatalmas erővel fújja a marsot. Még csak a hangot halljuk, de ime elhangzott a kürt, felhangzik a pattogós mars nóta, soksok kedves gyermekajakról. y Mert a marsoló katonák, a sümegi állami elemi iskola 4-5—6 osztályú növendékei. Vállukon a fapuska, süvegük mellett az árvalányhaj és teljes katonai fegyelemmel vonulnak be a nehéz gyakorlatról, Hajós István testnevelő tanító t. főhadnagy vezetésével. > t Az utca sarkon álldogálunk, melletlem véletlenül két nyugdíjas tiszt és a nemzeti hadsereg egyik háborút járt, sok kitüntetéssel feldíszített — vitéz alezredese. A derék tanító parancsnok meglátott bennünket, harsány vezényszó hangzilcés a kicsi hadsereg, teljesen precíz, egyöntetű, fegyelmezett menet gyakorlatot és fegyverkezelést mutat be. Az én kedves ezredes barátom arcát nézem, feltűnik a bágyadt mosoly a keménvr katona arcon, lassan felenged, az arc belső boldog megelégedést, örömet árul el és midőn a népes század elénk ér, érces — vigyázz-szóra, kemé- s nyen megfeszülnek a lábak, kidomborodnak a kicsiny mellek és a kemény lépésektől pattog az utca kövezet, meghajtott zászlóval, gyönyörű diszmenetben vonulnak el előttünk a boldog magyar jövő drága kicsi katonái. \'"-Egy-egy könnycsepp jelenik meg szemünkben, de az öröm könnye, mely ott csillog a kemény — harccdzett vitéz ezredes szempilláin is. Felhangzik ismét a kürtszó, majd a víg katona mars nóta és mi még teljesen hallgatagon ott állunk. Azt hiszem mindnyájunk gondolata messze a jövőbe járt. Az ezredes szólal meg először, megtöri a meghatottság néma csendjét és nagyot sóhajtva azt mondja: sna fiuk, ha ^ magyarok hatalmas Istene sok ilyen tanítót ad ennek az árva hazának. akkor lesz még boldog Nagymagyarország. — Öleld meg helyettem ezt a kedves, drága jó tanítót, mondd el, hogy büszke vagyok rá mint liszttársamra. Ennek a megbízatásnak szíves örörnmel, itt a nagy nyilvánosság előtt teszek eleget. £n már rég figyelem ezt a nemzetmentő, hatalmas, jövőbe látó szép hazafias munkát. Sokszor láttam a kicsi fapuskás fiuk teljes katonai pontossággal végzett gyakorlatait, nekem már sokszor szerzett az én kedves Hajós István tanító barátom hasonló boldog perceket. £s hogy én ezt leírtam, a nagy nyilvánosság számára közzé is tettem, nem mint újságíró akartam egy hálás témát kihasználni, hanem teltem azért, hogy a derék, a hazáért, a magyar jövőért dolgozó tanítóság elé állítsam példának tanitó testvérüket, hogy bárha sokan követnék az ó példáját. Isten áldása és az egész magyarság, elnyomott, rabságban sínylődő drága véreink és a bujdosó, hazájukból kiüldözött magyarok örök hálája lesz érte a méltó jutalom. • Sümeg, május 21_Szeder Ferenc. Távirat—telefon. A földművelési miniszter szemlél«» Budapest, május 28. Mayer János földművelési miniszter megtekintette a felső- és közép- \' tiszai ármentesitő társulat vízmű-munkálatait, \' hogy személyesen győződjék meg a munkálatok jelentőségéről. Apponyi 79 éves. Budapest, május 28 Gróf Apponyi Albert holnap tölti be 79. évét. A budavári Mátyás templomban tartandó hálaadó istentiszteleten résztvesznek tisztelői is. Határulllongás. Budapest, május 28. Zomborí jelentés szerint a határon a magyar és jugoszláv őrség között összeütközés támadt^Egy jugoszláv határőr könnyebben megsebesüítxA vizsgálat megindult. A Kormányzó ajándéka a Nemzeti Huzeumnak. Budapest, május 28. Horthy Miklós országkormányzó a Nemzeti Muzeumrrak ajándékozott egy Mátyás király korabeli koronázó casulát,». melyet Ferénc József vásárolt s a várban őrizték. \' A tőzsde helyzete. Budapest, május 28. Bud János pénzügyminiszter hosszasan tanácskozott a bankok ^vezetőivel a tőzsde^ helyzet megjavításáról. Javul az angol pénz. London, május 28. Az angol fontsterling elérte Newyörkban a dollár 4 80T/u árfolyamát. Ilyen magas árfolyama a hábotu óta még nem volt az angol pénznek. /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. A franciák és némalak állítólagos fegyverkelése. Párizs, május 28. A szenátusban a külügyi Jcöltségvelés vitája során Briand külügyminiszter mindenkit óvott«ttól, hogy az Egyesült Államokat azért, hogy a békeszerződést nem ratifikálta, inkorrektséggel vádolják. Az amerikai küfiöttség már a békeszerződé^tárgyalása alatt utalt arra, hogy az amerikai szenátus a Wilson áftal aláirt szerződést nem óhajtja ratifikálni. Gouriou szenátor ezzel szemben sajnálattal fejtelte ki, hogy bizonyos amerikak politikusok ágyukkal fenyegetik Franciaországot, ha az utolsó krajcárig ki nem fizeti tartozását. Cliene-beniot szenátor Ausztriának Németországhoz való csatlakozásáról beszélt, mig* Böiftgetffs tábornok a német leszerelés kérdését fejtegette. Németország úgynevezett mulasztásai köjött a tábornok rámutatott a német vezérkar állitóla-^ gos megalakulására, tartalékos tisztek szövetjéére, az önkéntesek kiképzésére és a hazafias Szervezetek kiépítésére, amelyek közül a többség nemzeti és csak az elenyésző kisebbség mondja magát köztársaságinak. Keresik Amundient. Oslo, ruájus 28. A Sjöfarts Tidende lap a Spit4>ergákrói kapott jelentése alapján közli, hogy az Amundsen expedíciójának kisérésére rendelt hajó födélzetén nagy izgalom uralkodik. Ha péntekig nem érkezik hir Amundsenről, akkor segítő-expedíciót küldenek ki. Az időjárás megjavult. Az északi Spitzbergákon szép idő van, a hőmérséklet emelkedik. A honvé-. delmi miniszter az államtanácsnak előterjesztést tett a szükségessé válható segélynyújtásról s arról, hogy repülőket, vagy hajókat küldjenek-e ki Ha repülőket küldenének ki, ugy azok csak a Spitzbergák északi vidékén cirkálnának s nem mennének a sarkig. MMMMMMM HÍREK. — Református Istentisztelet Pünkösd hétfőjén, d. c 10 órakor ref istentisztelet lesz a zalaegerszegi ev. templomban, amelyet SzUcs L. ref esperes végez s egyben konfirmál és urvacsorát oszt. Utána híveivel értekezést tart a templomban. — A kiállítás központi bizottsága junius hó 3-án délelőtt a Faluszövetség titkárának jelenlétében értekezletet tart, amelyen preciziroz-zák az egyes albizottságok munkáját s az albizottságok, csoportok vezetői utmutatást kapnak a teendők elvégzésére. A meghívókat az elnökség már kibocsátotta a központi bizottság tagjai részére., — Istentiszteletek a zalaegerszegi izr. templomban. Ünnepi, beköszöntő: első és második nap d u. 8 óra. Sachns: első és második nap d e. 7 óra. Muszaf: első nap d. e. 10*>. Muszaf: második napvd. e. 10 óra. Mincha: első és második nap d. u. 4 óra. Hitszónoklat és mazkir: második nap d. e. 10 óra. — A lenti*! Iparosok ünnepélye. Az Ipartestület és az Iparoskör vezetősége felkéri a tagokat, hogy akik a Lenti-i Iparos Olvasókör f. hó 31-én (pünkösdvasárnap) fönnállásának 25 éves jubileumán és ezzel kapcsolatos zászló-szentelési ünnepélyén résztvenni akarnak, szándékukat bejelenteni szíveskedjenek, mert a jubiláló kör kéri az érkezők számának közléséi. A különvonat vasárnap reggel 6 ó. 30 perckor indul s az esteli órákban lehet visszautazni Zalaegerszegre. .A különvonatot bárki is igénybe; veheti. — A hősök ünnepét egy héttel elhalasztották, mert pünkösdkor sok társadalmi egyesület és iskola nem vehetne rés/t azon. Az ünnepélyt tehát egy héttel később, junius 7-én tartják meg a hősök emlékoszlopánál, amelyet ez alkalommal virágokkal szépen feldíszítenek. Egyéni diszilés azonban nincs megengedve. A városi tanács tehát fölkéri azokat, akik virágot adnak a díszítéshez, hogy az élóvírágokat jun. 5, a koszorúkat és csokrokat pedig jun. 6. délig szolgáltassák be a városházán a szolgánál. A díszítési munkálatokat egy külön bízottság utasításai szerint a városi kertész végzi. — Tlz eves találkozó\', értesítjük a zalaegerszegi főgimnáziumban 1915-ben velünk érettségizett oszt ilytársainkat, hogy a tíz eves találkozónkat 1925 junius 29-én tartjuk és kérjük cimeik sürgős közlését. Zalaegerszeg, 1925. május 26 Dr. Bichler Géza. Polgár Jenő. — Hát ez a szanálás? A városházán, már mint a polgármesteri hivatalban komolyan foglalkoznak azzal a tervvel, hogy a szanálás nagyobb sikerének biztosítása, a létszámcsökkentés előirt keresztülvitele s így a város terheinek leszállítása érdekében négy új „felelős" állást szerveznek, minthogy a dijnokok felelősségre nem vonhatók. Nem tudjuk, mit szól ehhez a tervhez a város képviselőtestülete, boncolja-e a kérdést abban az irányban, hogy például eddig miért nem gondoltak a ,felelősség"-re, hogy muszáj e éppen most, a szanálási koldus időkben egyszerre négy új állást szervezni, annyit azonban mondhatunk, hogy most új állások szervezése valahogyan nem pászol a sokat hangoztatott takarékossághoz. Amennyiben pedig — föltéve, de meg nem engedve — a közgyűlés elfogadná az új állások szervezésére vonatkozó előterjesztést, úgy minden bizonnyal állásnélküli, vagy B) listás családos emberekkel fogja betölteni az új .felelős" állásokat. . — Cirkusz |Ön Egerszegre. Nagy falragaszok hirdetik, hogy a jónevü Könyöt-Cirkusz, mely jelenleg Nagykanizsán állandóan zsúfolt házak mellett játszik, szombaton délelőtt különvonaton Zalaegerszegre érkezik s itt még aznap este fél 9-kor a tűzoltó őrtanya udvarán meg-nyitó-előadást tart. A kitűnő erőkkel rendelkező társulat nagyszerű attrakcióival mindenütt szép sikereket ért el s remélhetően Zalaegerszegen is a közönség teljes érdeklődésével találkozik működése. Bucsuelőadás kedden. Az előadások este fél 9-kor kezdődnek, de pünkösd két ünnepén délutáni előadásokat is tart a Cirkusz. — A Zalamegyei Altalános Tanítótestület „Zalaegerszegi Járásköre" 1925. évi közgyűlését junius 4-én délelőtt 9 órakor tartja Zalaegerszegen, a központi elemi iskola /egyik tantermében. A gyűlést megelőzőleg fél 9 órakor szentmise. Utána Ecker Károly zalaegerszegi tanító gyakorlati tanítása természettanból: A meleg forrásai és melcgyezetés. A közgyűlés tárgysorozata: I. Elnöki jélentés. 2. Horváth Ferenc hernyéki tanitó „Mik vollunk, mivé lettünk s\' mit tehet a néptanító, hogy ismét naggyá legyünk\'1 c\\ értekezése. 3. Lippenszky Árpádné zalaegerszegi tanítón^ értekezése. 4 A számvizsgáló-bizottság jelentése.\' 5. Általános tisztújítás 6. A jövő évi értekezők kisorsolása. 7. Indítványok. , — A tejárak: A zalaegerszegi piacon már hetek ófc 2000 -2500 koronájával árusitják a tejet, de a szomszédos uradalmak ennek detfára egy fillért sem engednek a 4000 koronás árakból. Amiből csak az következhetik, hogy a viszonyoknak legkisebb változására az uradalmak 5000 koronára emelik a tej árát, erre azután vérszemet kapnak a többi termelők is s rövid időn belül drágább lesz nálunk a tej, mint Budapesten. Jó lenne, ha a városi hatóság mérsékletre intené az uradalmakat ís. — Emelkedtek a húsárak. Szalmaláng ellobbant : a húsárak leszállása érdekében rfieg-indult akció fuccsot mondott. Ott vagyunk, ahol az akció megindítása előtt voltunk. A marhahús ára megint 24 ezer korona. Ugy látszik, nálunk csak viccelnek az árlcszállitási ügyekkel. — Az apát és fiát egyszerre avatták doktorra. A budapesti állatorvosi főiskolán szombaton avatták az állatorvosi tudományok doktoraivá Fekete Gyula győri állatorvost és legifjabb fiát Fekete László állatorvost. — Szabolcs és Ung átirata. Szabolcs és Ung, egyelőre közigazgatásilag egyesitett vármegyék értesítették Zala törvényhatóságát, hogy a törvényhatósági reformra vonatkozó hatáiozatát helyeslik és hasonló szellemben írnak fel a kormányhoz. — Felhívás biztosításra. A polgármester a következő hirdetményt adta ki: Az ország jelenlegi súlyos gazdasági válsága mindenkinek egyaránt kötelességévé teszi, hogy fokozott éber-séggel igyekezzék minden az ország közgazdaságát esetleg érhető ujabb károsodást a leheiŐV ségig elhárítani Az ország mezőgazdaságát^ évente jelentős károsodás éri az elemi csapások, különösen a jégkár által — -ezen károsodás ellen hathatós védelmet a /érmés megfelelő biztosítása nyújt A gazdálkodási viszonyoknak megfelelően a termésnek elemi csapások elleni megvédése az emlitett közérdeken kívül a magánérdeket is jelentősen érinti és bármely vonatkozást tekintünk, a kárbiztosilás elsőkorban is a kisebb gazdálkodók érdekében áll. Ffclhivom mindezek alapján a város gazdatársadalmát, hogy terményeit valamely niegbizható biztosító társaságnál jégkár ellen biztosítsa, mért ez nemcsak az Ö saját egyéni fontos érdeke, hanem érdeke az országnak is j Football- ét atlétikai felszerelések ! : ■ t • • t Football-dressz Harisnyaszár Football-nadrág \\ . Torna cipők (angol) 55.000 K 35.000 K 35.000 K 95.000 K Football-labda la Continental gummival . 180.000 K 18 szel. Crom labda, valódi angol gummival 350.000 K Football-cipö, garantált 300.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K Angol football-gummi 30.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K NAOY LERAKAT VALÓDI ANGOL ESOKÖPENVEKBÓ LI i PÁL ÉS INDRA, ZALAEGERSZEG j j Telefon 170. szám. A postával szemben. Telefon 170. szám. \\ . \\ 1925 május 29. zalavArmegye Jön I KÖNYOT CIRKUSZ SZOMBATON, % 9 május 30-án reggel élvezik különvonatával és már aznap este tartja^ díszes - Lemondásra készül a tűzoltó-egylet vezetősége. A zalaegerszegi önk. tűzoltó egylet választmánya kedden este lartott ülésén elhatározta, hogy szombaton testületileg keresik föl Czobor Mltyás polgármestert és közlik vele, hogy, amennyiben a szükségessé vált s a városi köjgyülés által is elrendelt építkezéseket junius hó elején meg nem kezdenék, ugy akkor az egész választmány és tisztikar lemond, mert az egyesület képtelen föladatainak teljesítésére. Július elseje tudvalevően a motorikus fecskendő szállításának határideje és éddig még hozzá sem fogtak az annak befogadasára szolgáló -garázs építéséhez, sem a ciszternák elkészítéséhez, amelyek nélkül a drága fecskendő hasznavehetetlennek bizonyul. — Ilyen körülmények között tehát megtörténhetik, hogy pár nap múlva tűzoltóság nélkül marad a város a városi adminisztráció és a tűzoltóság fejlesztéséről szóló miniszteri rendelet nagyobb dicsőségére. — Klpotyogás a vonatból ft Zalalövő felől ma reggel érkező vonat harmadosztályú kocsijait zsúfolásig megtöltötte az «tazó közönség. Magától értetődik, hogy a sok mindenféle bugyorral, kosárral, lejeskannával fölszerelt utasok nem képesek egy pillanat alatt a kocsikból Kirepülni, hanem a kiszálláshoz idő kívántatik. A vonatkísérő szeméjyzet azonban erre a körülményre az olai állomáson nem volt figyelemmel és meginditotlálf a vonatot, minek következtében több utas ugy potyogott ki az utolsó kocsiból s köztük egy fiatal asszony ugy elvágódott, hogy csak a véletlennek köszönhette életbenmaradását. A kosarában volt 50 tojás, persze hasznavehetetlenné vált. Az utasok méltatlankodását az egyik kalauz kedélyesen azt váhszolta, hogy „majd talán megvárjuk, mig maguk kikullognak." Többen bent is maradtak a kocsiban, mert nem akartak a mozgó vonalról leugrálni, illetve lepotyogni. Szigort^vizsgálatot kénink az ügyben. (Arany János-utca) Jegyek szombat déli 12 órától a cirkuszi pénztárnál --Megevett egy egész sült bárányt ós hazament vacsorázni. A haláéi tanyákon egyszerű házi poharazgatással ütötték agyon i az időt néhányan a gazdák közül. Köztük vojt a jóétvágyu F. Mátyás is (teljes nevét a hírforrás nem közli, F. Mátyásnak érdekében, nehogy más aztán ne merje meghívni Mátyás gazdát vacsorára.) F. Mátyás gazdának tehát némi étvágya szottyant s mellesleg megjegyezte, hogy egy egész sült bárányt is meg tudna enni. Sokalta e dicsekvési egy jelenvolt iparos, a szóból fogadás lett, öt millió egy ellen, hogy F. Mátyás megeszik-e egy ülőhelyében egy egész sült bárányt. A vendégek meg is várták, amig megsült a bárány, akkor F. Mátyás gazda szerényen nekiült s minden nagyobb testi és lelki emóció nélkül megette a fejélól az utolsó farkaporcikáig. Még a nadrágszíjján se kellett egy likat se kijebb ereszteni, amint a krónikás följegyzi. Nagy „erkölcsi győzelem" után F. Mátyás békésen zsebre tette az ötmilliót, aztán csendesen megjegyezte : — Most pedig megyek haza — vacsorázni. — A községi adókra nlnos halasztás. A napokban hir jelent meg arról, hogy a pénzügyminiszter az adóbehajtások miatti végrehajtásokat, illetőleg árveréseket aratás utánig felfüggesztette s ezzel lulajdonképen fizetési halasztást adott az adózóknak. Mint most egy ujabb miniszteri leirat közli, ez az adófizetési halasztás, minden kivétel nélkül, az állami adókra vonatkozik, mig a községi adókat az esetben, ha azok befizetésének késedetme a községi háztartást veszélyeztetné, ezen az időn belül is fizetni kell, illetőleg végrehajtani lehet. — Halálra gázolták az ökrök. Sopronból jelentik: Németh János 69 éves szanyi gazda zöld takarmányt hozott haza ökrös szekéren a mezőről. Az ökrök valamitől megijedtek, futni kezdtek, az előttük haladó gazdát fellökték és keresztül rohantak rajta A szerencsétlen gazda a szekér alá került és olyan súlyos belső sérüléseket szenvedett, hogy\' rövid ideíjj tartó szenvedés után meghalt. — Meggyuladt va3utl hld. Szombaton este a vasvári állomás közelében veszteglő tolató- } mozdony kihulló szikráitól az átjáró híd pallója kígyuladt. A tüzet a vasutasok és a hid közelében lakók oltották cl. x Kik vesznek részt a vidéki színészek nagy monstre estélyén junius 10-én a Vígszínházban — megtudhatja a „Színházi Élet" új számában. Harminchét kitífnŐ vidéki színész fog szerepelni ezen az estélyen. A Színházi Élet új száma a Régi jó Budapest, a Névtelen hajtő premierbeszámolóin és fölvételein kfvül egy sereg aktuális riportot, kitűnő irók tollából cikkeket közöl. Nagy vidék, érdekes mozi, sport, autó, zene, divat, képzőművészet, iparművészet, nyaralás és szépségápolás rovatok. A régi jó Budapest slágere, mint kottamelléklet, a Fanny és a cselédkérdés, mint darabmelléklet teszi nélkülözhetetlen olvasmánnyá Incze Sándor hetilapját, melynek ára 8000 korona, negyedévi előfizetés 80.000 korona. Kiadóhivatal: Budapest, Erzsébet-körút 29 x. Divat szandálok, fehér vászoncipők mir\\den kivitelben, divat övek, tennisz cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbban kaphatók ifj. Hondát Jenőnél. A takarékosság módját " a kávé elkészítésénél az okosan számitó {láziasszonyok \' rég megtalálták, mióta kávéjukhoz a valódi, régóta bevált „FRANC K" ^ kávépótlékot a „kávédarálóval" használják. Megindult a csácsi műmalom Van szerencsém a nagyérdemű közönség szives tudomására hozni, hogy malmomat teljesen ujonan, a mai kor Igényelnek megfelelően rendeztem be, miáltal ayon kellemes helyzetbe jutottam, hogy még a legkényesebb igényeknek is, különösen a dupla fogót lisztemmel meg tudok felelni. Elfogadok mindennemű gabonaörlést a kívánt típusok szerint és annak el- és hazaszállítását a legrövidebb időn belül. Darálást azonnal foganatosítok. { Magamat a nagyrabecsült őröltető közönség pártfogásába ajánlva, hazafias üdvözlettel Vér József molnár, Csácsi milmalom. Tavaszi női divatkalapok nagy választékban, már 100,000 koronától kezdve kaphatók: Tfschlér és Kaszás női divatüzletében. Zalaegerszeg, Plebánia-épület. ■w a ^J Jf Egerszeghegven, a városhoz ■■ I fj ^^ negyedóránylra fekvó 6 hold V szőlőbirtok. »•ele szántóföld és kaszáló. Villaszerű épület parkkal, gazdasági épületekkel. A városban kétszobás LAKÁS mellékhelyiségekkel együtt a piac közelében eladó. Érdeklődni lehet a MAQYAR pénztárnok-féle azólónét. Borseprőt, romlott bort és mindenféle szeszfőzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben vásárol r. I. tráFos Pállnkaárak mai naptól kezdödöleg a kővetkezők: l lit. 58°/o os borsepröpálinka 43000 K I 1 lat. 55%-os tőrkölypálinka 41000 K I lit. 54°/o-os „ 40000 K | I lit. 50%>-os „ 37000 K és 3°^ forgalmi adó. öt litert meghaladó vótelnól 5 százalók kedvezmóny I A pálinkák kiváló minősége közismert. — Telefon 174. Sodorjon JANI NA papirt! ZALAVÁRMEGYÉ 1925. május 29. 0 KÖZGAZDASÁG ÉS PÉNZÜGY. •••• Egy aranykorona a dolkkr hivatalos árfolyama szerint egyenlő 14. \'te\'6\' j pápirkoronával. Valutaárfolyamok Budapesten. Napóleon--, Font 344.000, Dollár 7U 3ÍP, Francia frank 3570. Lengyel márka -. Márka Lira 271)6, Leu 3:». Cseh korona 208(1. Dinár 1140. Svájci frank 13.635. Osztrák korona «»930, Léva 498. Hollandi forint 28.230. Q Budapesti terményjelentés. Búza 502.000, Búza (tiszavidéki) 505 000. Rozs 410.000, Sörárpa 450.000, Takarmányárpa 320.000, /ab 4I5.ÜU0, Tengeri 277 (X)>, Korpa 230.000. Repce Köles —, Répa--. Lucerna 240.0U), Lóhere 2G000Ü, Széna--, Szalma \'--. * Zürichben: Magyar korona 00072 75. osztrák korona 00072 75, Francia frank 25925, s/okol 1532-5, dinár fc02 5. Zalaegerszegi piaci érák. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak a kővetkezők voltak : búza 45)0.000, rozs 4Í/0.000, árpa 380,000, zab 350.000, tengeri (csöves) ■ , tengeri 340.000. marhahús 14-20, sertéshús 26, borjúhús 24 ezer K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. Laptolajdeou: JUUllllEBTE" liplMiltaasti A aierkeailéaérl ei kiadásért felel: KAEAS AOOSTOI »Mi«\' uri és női divatáriiháza ZALAEGERSZEG Alapítva 1899*ben. Telefon 84 sz. Itt a tavasz, közéig a nyár, Legtöbb ember szandálban jár. Nagyon könnyű s jó viselet S minden ember olcsón vehet, Keresse fel fenti címet! Hirdetési dijak: 1 hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 800 X Tm>| «g» mm ftyilttérben 1000 K A hirdetési dijak mindenkor tlfc j | Q I I €3 V Űzelerdók; postai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pénz is beküldctetl. előkészít gimnáziumi, kereskedelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvizsgálatra, korrepetál, német és angolórákat ad. Tompa-u. 5. Zongorahaugolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: L1POVNICZKY \\ Zalaegerszeg, Birú Márton-utca 2. szám. ÉPÜLETÜVEGEZÉST legolcsóbb áron készít HEINKICH W. és L. Zalaegerszeg, Fő tér. Telefon 161. Állandó nagy raktár: üveg-, porcellán-, lámpa-, norfn-bergi és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontosan teljesiL Olcsóbb lett a liszt! erről meggyőződhetik a zalacsébi gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.GrQnbaum Samuné sülőde, liszt- és ffiszerkereskedés Zalaegerszeg, Rákóczl-u. Telefon 105. RISZT SÁNDOR kádármester Zalangerszso, VörOsmarty-utca 29. \\i Zalamegye legjobb hirü hordó üzlete. Ajáoljiaalit ké-liitményfl wárai lábéi készült boros hordóit, mely állandóan raktáron ran 10 liter« tél 1000 literli Príma Traaipart aordók 400-tél 800 literit rak-Uroi vannak 25 bahtollterai I elült vitelnél áreniedmény I ! Epületés bútor- < munkát a legkényesebb igényeknek k inegfelelőleg készítenek I <Szalay és Dankovils k épület- és műbutor-asitalosok I ZALAEGERSZEG Fj\'meRmunkiló telep: f «iskolaköz 2. szám. Orményi-utca 7. i Állandó készbutor raktári | Női-, uri- és gyermeköltőnyök, egyenruhák, ágy- és asztalterítők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető szinre való átfestése egészben vagy szétbontva. Férfi kalapok festése 4s tisztítása. Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek. \' \' Szíves pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, Toriszay JÓZSéf Klsfaludy-utca 10. sr, alatt. kelme-, iflyem- ruhafestő és »eíjrtiwtitó A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VARüA ELEK BÉRAUTÓVÁLLALATA. Biró Márton-utca 11 szám. Telefon: 162. ÍBRŰLL MÖRI ! yózteglaqyár Teleiontst. Zalaegerszeg. " * Lakás: Bákéciy-utca 42, flyir: Andríahldal ut. ■ ■ \' ■ R SxilUtoktswavagóiitételbeitéfUt, hornyoltcserepet Jj a lcR\'jlcs<!ibb r.api áron. Na^y súlyt helyezek arum\'l elsőrendű égetésére. Cserepem teljesen fagyáig ís könnyű sulyáná^togvacsekélytctőinegterlie! Telefon 191. Telefon 191. a férfiruha tj^k CT TÓTH GYULA V angol uri szabónál Zalaegerszeg, Arany Bárány épülat. Tavaszi öltöny K 1,100.000-től 2,000.000-ig _ Felöltő K 900.000-től 2,000.000-ig Burberry-raglán K 1,200.000-től. Óriási választék valódi anaol szövetekben! Baea■■■■■■■■■■■■■■■■ Wyom»totii \'Xtmixy irt. v.tOöU ■> IChJcai Agouto Ara 1000 korona. IV. éfl«ly«a. Zalaegerszeg, 1925. Bájos 31. TasárBap. 65. ssáB. Kununz unntír láioitm. 1 kéUfrt 10.099 kw., iinHlm 39.099 kar. TÁH8ADALHI ÉS POLITIKAI LAP. Siarkeutt: BEBBOLY FÍBBIC Sierkuitóiéi él Uadéklttlalt X«lM|iru«|, Sxéchearl-tér 5. iiti. Tiltlu 131. itáa „Hlaiek tfj titeobeo, bitiek trj bu Hittek tn l«tenl örök Ifazaáfbai, Hittek Munraroruit feJtámadAaában* Ameo. Krónika. Pünkösd napján az Irás szerint leszállott a Szentlélek a Mester nélkül maradt tanítványokra, hogy megvigasztalja szomorú sziveiket, megvilágosítsa elméjöket. — Jövel Szentlélek, vigasztald meg a barát, a pártfogó nélkül maradt magyar nemzetet, meit nagy a mi nyomoru-ságunk. Széjjellépték ezeréves Hazánkat, birtokainkba idegenek, rablók ülfenek. Vigasztalj bennünket azzal, hogy elmúlnak majd a megpróbáltatások és új, boldog napok derülnek reánk. Világosítsd meg elménket, hogy megtaláljuk a boldogulásunkhoz vezető ösvényt, amelyet elhagytunk altkor, amikor az ellenségei megszállás után fegyvert fogtunk egymás ellen, hogy kiüzzflk körünkből a béke és szeretet Szentlelkét. Ellensége ma is a magyar, a maroknyi magyar I a — magyarnak. Előtérbe nyomul minden téren az önérdek s az elhomályosult elmék nem értik, mit követel a nemzet egyetemes étdeke. De nemcsak nálunk, másutt is a lelki vakság ülte meg az embereket. Hatalmi vágy, másoknak legázolása, rút gyűlölet és élvhajhászat lett célja az emberiségnek. Mintha mindenki elfelejtkezett volna az ember rendeltetéséről . . . Jövel Szentlélek I Világosítsd meg az elméket, kalauzolj bennünket az Igazság útjára, hogy elérhessük a boldogabb jövőt. A ■ A fővárosi választások lezajlása után az egymással hatcban állott pártok erősen fogadkoznak, hogy a városi politikát „elválasztják az országos politikától, más szóval: a városnál nem politizálnak. A politikamentes városi koimányzatra szükség lett volna már ezelőtt is, még pedig nemcsak Budapesten, hanem minden városban, mert a városok mai lerongyolődásá-nak okait tisztán a politizálásban kell keresnünk. Vezetőszerepet nem a rátermettség, a hozzáértés, az önzetlen munkálkodás, hanem a politika «d eg>esek kezébe. Ezeknek azután minden kétbalkezes cselekedetére ráütötte a politikai elfogultság a szentesítés bélyegét. Ezt beismerik maguk a politikai pártok is, azért hangsúlyozzák a politikamentes városi kormányzást. S ha Budapesten siketül elérni a politika kikapcsolását, mindenesetre hatással lesz az a vidékre is. Csak az volna tehát óhajtandó, hogy minden város hamarosan kapjon új képviselőtestületet, mert, amíg ez meg nem történik, addig sok városnak slendrián kormányzatában előnyös változás nem várható. * # A magyar nemzeti kulturt vezérét, gróf Klebelsberg Kunó, vallás- és közoktatásügyi minisztert a pécsi tudományegyetem bölcsészeli kara tiszteletbeli doktorává avatta. Az avatási ünnepély alkalmával a miniszter meleg szeretettel emlékezett meg a gyermekekről, az emberiség legszentebb kincséről. Bár elhalnának szavai minden fülhöz, bár szólaltatnák meg mindenkinek szivében azokat a húrokat, amelyek a miniszter szivében megrezdültek, mikor a gyermekről beszélt. így beszélni csak az képes, aki átérzi azt, amit mond. Ha a miniszter szavai visszhangra találnak a szivekben, akkor egy pillanat alatt elpusztulnak azok az iskolák, amelyekben ezrével teremnek a gyilkos miazmák, Miit aminő a székesfőváros közvetlen közelében is található s amelyekből kitelepítették a községi tenyészállatot, hogy átalakíthassák - iskolává. Akkor majd jobban vigyázlak szavaikra a felnőttek, akik a njilt utca során trágár beszédekkel raérgexik mef az ártatlan pernek- lelkeket, mint ahogy az Zala- egerszegen\'is tapasztalható. Hiábavaló az iskola munkája ott, ahol a; utca szabadon rombolja azt, amit az iskola épített 1 ■) . • Kiállitásr^készül Egerszeg városa s vele az egész megye. Kiállítjuk mindazt a szépet, hasznosat, amit az emberi ész és kéz produkál. Á zalaegerszegi ipartestület elnöksége fölszólitotta az iparosokat, hogy vegyenek részt minél nagyobb számban a kiállításon. Ugyanakkor azonban fölkéri a közönsége, is, hogy rendeléseikkel segítsék elő a kiállítás sikeréi, mert iparosaink nincsenek abban a helyzetben, hogy megrendelések nélkül raktárra dolgozzanak. A kiállításnak ugyanis nem az biztosit sikert, hogy minél több tárgy szerepeljen ott, hanem, hogy vásár is legyen. Mert hisz a kiállító abból meg nem élheC ha csak dolgozik és az elkészített munka a nyakán marad. Iparosaink nem is lesznek képesek másként érdemlegesen a kiállításon résztvenni, hacsak megrendeléseket nem kapnak. Igy tehát a kiállítás sikere a közönségtől függ. Hallgassa meg hát a közönség az iparosok képviseletének kérelmét, juttassa kenyérhez az iparost s akkor nem kell tartani attól, hogy a kiállítás csak kiveszi az ember zsebéből a pénzt,/de keresetet nem juttat a nagy terhek alatt roskadozó iparososztálynak. Motonktnt. Megjön, már kezdem reméleni, hogy meg fog jőni a Szentlélek, rá fes telepedni a magyarnak a szivére s addig-addig ösztékeli azt, míg végre „földobog... vagy megszakad." Talán mi magunk is tüzesnyelven fogunk beszélni a véres kardnak bevezetéseként. Saját magunk is tüzes nyelven fogunk beszélni a saját bajunkban. Mert az idegenek közölt, sőt ellenségeink között számosan vannak már, akik tüzes nyelven beszélnek a mi érdekünkben. Legyen Istentől hála nekik ezért. Talán felgyúladt ettől a sok idegen tűztől a mi lelkünk is. Magyarok ! adjatok ezért nekik hálát és köszönetet. Azoknak az egyeseknek. Megvan bennök a jó akarat, hogy részvétükkel minket egy kissé nyugtassanak, s az igazság kimondásával egy kissé lázítsanak. - Első volt, mindjárt a dolog kezdetén Newton Lord angol, aki jó indulattal szólóit a magyarról. Jött nemsokára Nitti Ferenc, az olasz Ez védő beszédet tartva rólunk egy vastag könyvvel vágta fejbe az európai „győző" hatalmasságokat. Sürün jöttek azután a svájci, a svéd, dán, norvég, holland, angol, amerikai s francia újságírók — utaztak, tanultak s írtak hirlapokba, folyóiratokba, könyvekbe; és irták azokat, hogy a magyar nemzettel és országával igazságtalanul, szemtelenül és bután jártak el a hatalmasságok. Ez idegen Írásoknak meglett az az eredménye, hogy a magyar hírlapok is tudomást veitek — nem annyira a fájdalmas eseményekről, mint inkább az ezekről szóló írásokról, s föl is emliiették mindeniket a hír-rovatban. Eszembe is jut naponként immár hat év óta: Szegény Dreyfuss kapitány, egy ember létedre is mennyivel értékesebb voltál te, mint egy egész nemzet 1 Éretted félévig forrongtak, izgultak, lángot töveitek és vért izzadtak a magyar lapok. De hát most csak a magyarnak a bajáról van szó. A külföldi jóíndulatu és igazságszerető újságírókon kivül később már egész küldöttség jötí Amerikából tanulmányozó és orvosló útra a mi érdekünkben. Ezek urak hosszú időtöltéssel, nagy költséggel és terhes fáradtsággal járták be Erdélyt s Bukarestet, s ott tanácskoztak, kértek, követeltek, veszekedtek, izgatlak az oláh kormányokkal szemben — a mi érdekünkben. Nem egészen. Ezek az urak a protestáns vallás bántódása miatt és sérthetetlensége végett fáradoztak. Tudvalevőleg az oláhok szedik el az iskolákat, a templomokat, kergetik el a magyar tanítókat, papokat; most legújabban száz törvénybirót is elküldöttek nyugdíj nélkül, és most legújabban már meg is hozták a törvényt arra, hogy minden magyar iskola megszűnik. (A gyöngébbek kedviért megjegyzem, hogy nem szüntetik meg, csak átváltoztatják nyilvánosból magán iskolára, vagyis zugiskolára. Majd két év múlva egészen eltörlik, azért, mert zug»iskola) Hát efféle iskola s \'templomi bajokért utazott itt az amerikai protestáns társaság. Tapasztalatait könyvben is kiadta; minket véd, az oláht vádolja. Erről az esetről már bővebben megemlékeztek a magyar lapok. Sajnos, v mégis nem elég bőven. Mert ugy gondolják, hogy ez csak vallás-egyházi ügy. Pláne, csak a legkisebb körű s legtekiti-télytelenebb protestánsok ügye. De legalább alkalmat adolt arra ez a társaság, hogy ne feledkezzünk meg egészen szörnyű bajunkról., Megemlítem; hogy az angol és \' amerikai érdeklődés természetes. Nem tudom s nem bánom, talán egyebekért is; de első sorban s legkivált a protestáns vallások közössége teszi \' ezt. Ez utóbbinak is meg van az oka. Akik kevesebben vannak összdartóbbak. S most1 fölemlitem azt is, hogy ezelőtt hat évvel, amikor az oláh beült Erdélybe, de Trianont még nem kötötték meg, mondottam egyik pesti protestáns papnak: Menjetek el s mondjátok meg az atigofoknak és amerikaiaknak, hogy ők nem ismerik az oláhot, de mi ismerjük, vegyük léhát jó előre tudomásul, hogy ha Erdélyben marad ar oláh, ő onnan ki fog .pusztítani mindent, ami magyar, tehát a magyar vallásokat is, ennélfogva az angol és amerikai vallásokat is. Hogy saját vallásukat is megvédelmezzék, nemzetileg is meg kell védelmezniük a magyart. Mondjátok meg, hogy a minket való védelmezéssel nemcsak saját vallásukat is védrk, hanem őrt állanak egyúttal azért is, hogy az ujabb és törvényesített vallásoknak a pusztításával az oláh a művelődés-történelemnek homlokára ne süssön piszkos bélyeget. Mondjátok meg, hiszen ti tudtok angol nyelven >beszélni, nektek egyénileg is vannak ott ismerő-leitek és barátaitok, egyházilag pedig édes testvérek vagytok. Mondjátok meg. Mondtam már, hogy a katholikusoknak pf. az összetartásra éppen a nagyszámuknál fogva nincsen olyan nagy szükségök. Továbbá: Et-pusziitja Erdélyben a római katholikus vallást is. Ez olypn bizonyos, mint ahogy kétszer kettő annyi, mint négy. Minden magyar katholikus-ból oláh katholikus lesz. Vallás-egyházilag ez nem lenne talán nagy baj, de nemzetileg szörnytt veszedelem; a nyugati katholíkusból keleti katholikus lesz. A lelki éleire talán ez sem nagy bal. s inkább egyénileg Rómát, a pápát éri veszteség. De neki olyan nagy a nyája, hogy v ezt a kis Veszteséget talán könnyen el tudná viselni, mindentsetre könnyebben, mint Magyarország az ö kétharmadrészének, vagy csupán Erdélynek elvesztését. A leggyöngébb protestáns vallás teszi tehát" a legerősebb összekötő\'kapcsot Magyarország s Anglia és Amerika^között. Ha az angol és amerikai ember ügfy ismerné az oláh tulajdonságot, mint pl. én, akkor biztosan nem engedték volna, hogy Erdély elszakit-tassék s az oláhnak adassék. Ha nagyobb földrengések nélkül valaha jobb sorsra jutna az erdélyi magyar s általában nemzetünk, azt angot és amerikai összeköttetésűnknek köszönhetnők. Ebben a szellemben járt itt az emiitett amerikai küldöttség s ostromolta^ békésen Bukarestet. Ebben a szellemben préái- } / /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. káihat most Józan Miklós is Amerikában, aki (alán mind elmondhatja azt, amit én ezelőtt hat évvel mondottam. De mindakettö már eső után köpenyeg. Az oláhnak erős vára Trianon. Ezt kell előbb ledönteni, vagy átalakítani. Ez lenne az a „revízió." Nos, a revízió, amely szintén külföldi találmány, másképeni forrás, megint adott nekünk egy kis beszéd-alkalmat, meg a bukaresti gyülekezet. Újra volt szó országunk sorsáról, pár napig. Néha-néha tehát megszáll a Szent-lélek. Legújabban már arra is jutottunk, hogy lázítanak bennünket a - külföldiek, ellenfeleink, lázítanak önmagok ellen. Ha jói emlékszem, egy angol, vagy talán éppen francia, azt mondja : Kérjünk biztosítékot (garanciát) a nagy oláh katonasággal szemben. Az oláh azt hiszi, hogy mi ^lázadozunk (irredentizmui). Hiszen mi zsibbadtak vagyunk. \\ Óh, rázz fel minket zsibbadságunkból, Sient-lélek, te angol vagy francia lázító szó I Hogy szóljunk, lépjünk, tegyünk valamit saját érdekünkben, saját kezdefhényezésünkből. Amiket eddig mások megtettek a mi érdekünkben, azokat nekünk is szabad lett volna megtennünk. Óh, jöjj el egyszer Szentlélek, jöjj el nagy hatalommal, jójj el égzengéssel és földzengés-«ei; szüntesd meg zsibbadtságunkat, gyógyíts meg bennünket süket-némaságunkból; adj éle« észt és erős lelket és mint az apostolokkal tetted: adj tüzes nyelvet a szánkba és véres kardot a kezünkbe. Jöjj el, hatalmas Szentlélek I Borbély Oyőrgy. Takarékosság az a bűvös jelszó, mely hivatva volna a magyar állam pénzügyi egyensúlyát helyreállítani. Ennek a nevében történt már sok oly intézkedés, mely magán viselte a takarékosság látszatát, de nem volt valódi takarékosság. Első volt közöttük a B) lista. A lebontás (leépítés helyett) talán segített volna, ha azt ugy viszik keresztül, hogy az államnak haszna legyen belőle, az amúgy is elnyomorított közép0;ztályra pedig nem hozott légyen uj csapást. A békeszerjgdés aláírásakor azonnal nyilvánvaló lett, hogy Csonka-Magyarország nem bírja el azt a közigazgatási apparátust, amelyre a régi Magyarországnak szüksége volt. Ha 1918-tól kezdve uj tisztviselőket nem neveznek ki, hanem az esetleges hiányokat megfelelő átcsoportosítással pótolják, akkor az elmúlt hat év alatt a természetes csökkenés helyettesitette volna a mesterséges létszámapasztást. Ehelyett azonban mi történt ? Rendszer nélkül, sok ízben rosszakaratú sugalmazások alapján végrehajtották a B) listázást és az elbocsátott tisztviselőket legnagyobbrészt ujakkal pótolták^ igy «aztán valódi létszámcsökkentés nem történt, hanem ellenkezőleg, az államnak fizetnie keli a munkabírásuk leijében levő 35—40 éves tisztviselők nyugdiját, fizetnie kell pedig 20—25 évig ezen a cimen évente több mint 20 milliárdot. Amíg tehát egyrészt ez az összeg óriási terhet jelent az állami költségvetésben, másrészt a jelenlegi nehéz gazdasági és elhelyezkedési viszonyok között az állami tisztviselők ezreit döntötte nyomorba. A létszámcsökkentéti rendedet kimondja ugyan, hogy megüresedő állátok betöltésénél első sorban B) listások veendők figyelembe, de ezt, sajnos, nem tartják be. Pedig az államnak elsőrendű érdeke, hogy munkabíró nyugdíjasait a megüresedő állásokba visszavegye, mert ezáltal a nyugdíjterhekcsökkennének; sőt egyenesen kötelessége lenne, hogy munkabíró nyugdíjasait a megüresedő állátokról értesítse és az azokra való pályázatra felhívja. Ez volna egyik mód a B) listázással elkövetett hibák korrigálására. A mátik mód egy olyan B) lista összeállítása volna, mely valóban felesleges hivataloktól és hivatalnokoktól mentesítene. A 7.-ik fizetési osztálytól felfelé, ahol pedig már magasabbak a fizetések, nagyon kevesen szerepelnek a B) listában. Pedig itt több megtakarítást lehetett volna elérni. Miért van ma több minisztériumra, több államtitkárra és miniszteri tanácsosra szükség, mint amennyire szüksége volt a háromszor akkora Magyarországnak ? Nagyon megszívlelendőnek tarthatjuk és a Takarékossági Bizottság figyelmébe ajánlhatjuk Hegedűs Lorántnak a Pesti Hírlapban megjelent néhány észrevételét. , Románia a kilencvenes évek elején irtózatos pénzügyi válságba jutott. A legnagyobb bajoktól féitek. Akkor Carol király leszállította először a saját civillistáját, majd az udvartartásét, azután pedig nekiment felülről, hogy megteremtse azt a takarékossági erőt, mely nélkül nem lehet lebontást véghez vinni, mert ha felül egy királynélkUli királyság udvartartása utazik, akkor minden alulról elbocsátott tisztviselő legjobb esetben a szociáldemokrata pártba fog belépni.- Hasonlóképpen ig^za van Hegedűs Lórántnak, mikor azt mondja, hogy felesleges az óriási külügyi adminisztráció, mikor Magyarország amúgy sem csinálhat saját jószántából semmiféle külpolitikát. Erre is példát nyújt Ausztria, ahol 50*/«-kal leszállították a külügyminisztérium személyzetét s jelenleg azon gondolkoznak, hogy az összes minisztériumokat egy épületben helyezzék el. A kis entente legutóbbi összejövetelén felpanaszolták, hogy Magyarország katonai költségvetése meghaladja Romániáét. A nagy költség azonban a zsoldos hadsereg természetében rejlik. Ha diplomatáink egyebet nem is tudnak elérni, legalább megkísérelhetnék annak a kivívását, hogy a megengedett létszámban zsoldos hadsereg helyett a sorsolás utján kötelezd katonáskodást bevezessük. Ez megnyugtatná a kit entente-ot, mert igy katonai költségvetésünk legalább a felére csökkenne, másrészt rajtunk is sokat könnyítene. Akik a lebontással kapcsolatban Magyarország kulturális lebontásitól is félnek, aggodalommal nézik a Takarékossági Bizottság olyan terveit, melyek néhány egyetem megszüntetésére irányulnak. Valamennyi lebontás közül a kulturügy lebontása a legfájdalmasabb. De kénytelenek vagyunk néhány egyetemet is megszüntetni, mihelyt a körülmények olyanok, hogy az egyetemek hivatásukat nem tudják betölteni. Nem tudják pedig betölteni azért, mert hiányzanak az anyagi eszközök, melyek a tudomány fejletztétéhez nélkülözhetetlenül szükségesek. Kellő berendezés, könyvek, anyagok drága műszerek nélkül eredményes munkát végezni nem lehet. De ha még ez meg is volna, nagyobb baj az, hogy az intelligens középosztály, mely ezelőtt első sorban tartott igényt az egyetemi műveltségre, ma már nincs abban a helyzetben, hogy az egyetemi oktatás költségeit fedezze. Egyetemeink, főleg a vidékiek panganak. A szegedi tudományegyetem mathematika-fizikai fakultásán a mult évben mindössze 20 hallgató volt a 8 szemeszteren együtt s annak is több mint a fele nő. Husz hallgató és hiányos berendezés mellett öt egyetemi tanárt fizetni igazán felesleges luxus, ha nincs egyéb célja, minthogy a külföld előtt kulturánkat öt egyetem reprezentálja. Ha a 18 milliós Magyarország szellemi igényeit kielégítette két egyetem, akkor ennyi a 8 milliós Magyarországnak is elegendő, főleg ha a hallgatók nagyfokú megfogyatkozá-tát it figyelembe vesszük. A háború alatt léte-titett debreceni és pécsi egyetemeknek, nemkülönben a néhány év óta fennálló közgazda-tági egyetemnek olyan mélyre nyúló tradíciói sincsenek, melyek a megszűntetést különösen fájdalmassá tennék. Sokféle érdek szenved kárt mind e lebontásoknál, de első az állam és a köz érdeke. A kis emberek is jobban elviselik érdekeik szenvedését, ha azt látják, hogy a nagyok sem réste-sülnek kíméletben. Sokat lehelne még irni olyan intézkedésekről, melyek az igazi takarékossághoz vezetnek, de valamennyi között az első, hogy a bontást felülről kezdjék. Az olyan épület, melyet alulról kezdenek bontani, kétség kívül összeomlik. F.L A Wolff-párt ujjászarvazésa. Budapest, május 30. A Keresztény Községi Párt tegnap esti gyűlésén megtörtént £ párt újjászervezése. Elnökké közfelkiáltással ismét Wolff Károlyt választották. Francia bizottság Marokkóban. Párizs, május 30. A Kamara hadügyi bizottsága elfogadta a szociálísták ama javaslatát, hogy a marokkói helyzet megvizsgálására bizottságot küldjenek ki, mely bizottság azonban a hadműveletekbe bele nem szólhat. A bizottsá* tagjai repülőkön mennek át Marokkóba. ToJAskonzarvAló-sxar «tojásost t» Lul ,>JHM5? ^ u«y hoF Mok "iidcn ca™ hesználhatók. LegegyszertJbbhaaználat. - Megbízható hatás. - Legmagasabb elismerések t Kapható déi riákban, füsxerkeretkedéaekben és gyógsterUrakbai" Halnrlch Faronc maghalt. Budapest, május 30. Heinrich Ferenc nemzetgyűlési képviselő, volt kereskedelmi miniszterN ma reggel 7 órakor meghalt. A prágai magyar kövat bucsuzása. Prága, május 30. A Bukarestbe áthelyezett báró Villani magyar követ távozása alkalmával Benes külügyminiszter nagy ebédet adott, amelyen a köztársasági elnök, a diplomáciai testület és a kormány tagjai vettek részt. Az q« uralkodott jó hangulat annak a rokonszenvnek kifejezője volt, amellyel Prágában Villani báró iránt viseltetnek. As úszóbajnok n tangarba asatt. Newyork, május 30. Nurmi úszóbajnok elindulása előtt a tengerbe esett, de kimentették. HÍREK. MngJAtt a Jobbik asza a nemzetgyűlési ellenzék úgynevezett demokrata blokkjának, mely a múlt év december óta sztrájkolt, ügy cselekedett az a társaság, mint a rossz gyerek, aki azzal akarja magát az őt feddő édesanyján megbőszülni, hogy — nem eszik. Egy darabig, nem hosszú ideig, foglalkozott is a sztráj kólókkal a közvélemény; azután meg senki sem törődött velők. Fenyegetőztek azzal is, hogy lemondanak, de tovább nem mentek. Megmaradtak képviselőknek. Jaj, ezt nem engedik el I — A fővároti választások eredménye észhez kapatta a sztrájkolókat. Belátták, hogy nekik nem a parlamenten kivül, hanem\\ belül van a helvök, ha meg akarják tartani madátumai-kat Szélnek eresztették tehát rosszabbik eszö-kel, miután a jobbik megjött; fölhagytak a sztrájkkal, a passzivitással és testületileg bevonultak a parlamentbe. Decemberi kivonulásukat testületi bevonulásuk korrígána. Ét elégülten állapítjuk riTeg, hogy ez feltűnés keltéte nélkül történt jneg. Arra ugy sem tzámithattak, hogy hurrá-Val fogadják őket, de az „aha" kiáltások is elmaradtak, ami a kormányt támogató többség politikai tapints-tát dicséri. — A komoly törvényhozási területen szívesen látjuk ellenfeleinket objektív vitatkozásra. ,Ebbe szónokaik mindjárt in medias res belementek. Egyik vezérök, Petdl Oyula .elvtárs* elég parlamenti nivóiu és nála szokatlanul mérsékelt terjedelmű beszédet mondott. Szivesen ismerjük el ait, ha nem is vagyunk elragadtatva Peidl .elvtárs* okfejtéseitől, cseppet tem találó kalföldi példáitól, nemkülönben attól a rossz szokásaitól, hogy messze elkalandozott napirenden levő tárgyától: több szava volt az új házszabályok, mint a választójogi javaslat dolgában. — Nekünk most az a legfontosabb, hogy a nemzetgyűlés balszárnyán a szélső ellenzéknek megjött, a jobbik esze, csak aztán újra nehogy elmenjen megist egyhamar. — Íó kenyér az a mandátum az elvtársaknak is. \'isszacsalogatta a rossz gyerekeket a mamához. Így van az, amikor a durCáskodást összetévesztik s komoly ellenzéki hivatássai. — Lapunk is^köasisbbl száma ksddsn június 2-án, pünköad után Jslantk ma«. — Érettségi biztos s ksrssksdsfmlbtn. A vallás- és közoktatásügyi miniszter a zalaegerszegi áll. felsőkereskedelmi iskolánál az érettség] vizsgálatokra miniszteri biztosul Kriesch Jenő budapesti községi felsőkereskedelmi iskolai igazgatót küldte ki. y ^o r | 1925 május 31.^ ZALAVÁRMEGYE _ Kániorválatztáa A zalaegerszegi izr. hitköz ségnél Megöregedett fökántori állást a napokon töltik be. Az állásra Schönfeld Vilmos, a budapesti izr. kántorképző-intézet eminens aövend éke pályázik, aki a mostani ünnepi istentisztelet ek alkalmával mutatkozott be a hítköz-¿t elölt. A nagy zenei intelligenciával, kitűnő dirigáló képességgel s gvönyörflen csengő lirai tenorhanggal biró fiatal kántor teljesen meg-■yerte a hitközségi tagok tetszését, mert a mélabús áriák lágymeleg és mégis erőteljes tenorjába! a legkellemesebben érvényesülnek, fenne aemcsak a hitközség nyer elsőrangú fökánlort, de városunk zenei élete is értékes erővel gyarapodik. ? _ Vitézek figyelmébe I A Zalaegerszegen lakó vitézeket fölkéri a testnevelési felügyelő, hogy kedden, junius hó 2-án este 6 órakor a városháza nagytermében megtartandó testnevelési értekezleten megjelenni szíveskedjenek. x Divat szandálok, fehér vászoncipők minden kivitelben, divat övek, tennisz cipők, Commers cipők, gyermek trikók, divatos cérna kesztyűk legolcsóbbat* kaphatók ifj. Horvát Jenőnél. - Plakát pályázat • zalaegerszegi kiállításra. Augusztus hónapban rendezendő vármegyei kiállilás rendező bizottsága a kiálllitás propagálásához szükséges plakát művészi megtervezése céljából, másrészt a zalavármegyei művész élet fejlesztése cédából plakát pályázatot hirdet. A plakát nagysága 63>95 cm., szövege rövid, a kiállítás idejét, helyét és jelentőségét feltüntető legyen, más megkötést a rendező bizottság nem szab a pályázók elé, csupán azt, hogy a tervezetben ki legyen domborítva a kiállításnak gazdasági, ipari és kulturális jellege, Zalaegerszeg, illetőleg Zalavármegye címere, vagy történeti múltja. A plakát alakokkal tul-halmozva ne legyen, inkább nagy vonásokban és foltokban legyen a művész által elképzelt gondolat kifejezve. A pályázat határideje julius t. A pályázatot csak abban az esetben veszi a rendezőbízolfság figyelembe, ha a fenti nagyságban a művész által saját kezűleg készített eredeliben lesz bemutatva. A beérkezett tervezeteket Zalaegerszeg polgármesteréhez, Czobor Mátyás polgármester úrhoz kell beküldeni. A bírálóbizottság erre a célra külön felkért neves fővárosi művészekből, a helyi rendezőbizoltság és az Országos Faluszöveiség igazgatóiból áll. A pályázaton három legjobbnak talált tervezetet díjazni fogják, a dijak nagyságát később fogjuk publikálni. r-> Az egési filá^on nemcsak ismerik, dc szeretik is a Földes „MARGIT CRÉME\'M. Melyik előkelő hrtlgy \\ ne ismerni a világhírű f Földes „MARGIT CRÉME" kiváló arc-, kéz- és testápoló hatását? Legeredményesebb azépségápolás a világhírű Földes „MARGIT CRÉMI«\'-niel történik Kapható: g)űgv5/ertár, drogéria és itlatszcrtárban. — Református Istentisztelet Pünkösd hétfőjén, d e. 10 órakor reí. istentisztelet lesz a zalaegerszegi ev. templomban, amelyei Szűcs L. ref. esperes végez s egyben konfirmál és urvacsorát oszt. Utána híveivel értekezést tart a templomban. ) — Vasutas-nap. A junius 7-érí rendezendő Vasutas-nap iránt ugy a városban, mint a vidéken igen nagy érdeklődés nyilvánult meg, azért a rendezőbizoltság elhatározta, hogy az egész Dunántulon előnyösen ismert szombathelyi Máv. „Haladás" zenekarát hivja meg. 1000 darab szebbnél-szebb tombolalárgy kerül kijátszásra. A tekeversenyben is szép tárgyakat állítanak ki. A szépségversenyben győztes három hölgyet a következőkkel díjazzák: Virágcsokor manikűrkészlettel, virágcsokor nagy üveg kölni vizzel, virágcsokor. Az egyesületeknek és köröknek küldött meghívóval a tagok is meghívatnak. — A Nemzet legújabb száma. Régi igazság, hogy az emberek .lelkében szunnyadó világosságot, gyakran csak a szenvedések gyújtják fel messzire világító lángolásra. Ilyen szenvedések — a széttépett Magyar Haza fölött érzett fájdalom szenvedései — sugalmazhatták azt a nagyszabású nemzeti irodalmi vállalkozást is, amely a tekintélyes formájú hatvan oldaias A Nemzet cimü folyóiraton keresztül kezd átszivárogni és felszívódni a nemzeti köztudatban. — A szépirodalomnak, a társadalmi irodalomnak és a szemle irodalomnak olyan szerencsés, választékos, ízléses, tartalmas és értékes összetétele A Nemzet: amilyennek létrehozásával a békebeli Nagymagyarország sokévtizedes, gazdag irodalmi vállalkozásai is hiába próbálkoztak. Nincsen társadalmi réteg, nincsen foglalkozási ág, nincsen ifjú, nincsen öreg, aki A Nemzetben megnem találná mindazt, amire szüksége van : föltéve, hogy nívósat, értékeset és mindenek fölött színtiszta nemzeti irodalmat akar. A Nemzet legújabb számában a magyar irodalom legjelesebbjei közül többek között a következők irtak cikkeket, elbeszéléseket, költeményeket: Prohászka Ottokár, Rákosi Jenő, Pintér Jenő, Cholnoky László, Paulini Béla, Fábián Ernő, Laky Imre, Bodor Alafdár, Zoltán Vilmos, Darnay Kajelán, Tábori Kornél és még számosan mások f A Nemzet szerkesztői: Hangay Sándor, Szegedy László, Varga Béla, dr. Nyáry Andor, Vályi Nagy Géza és György Lajos: valamennyien az ifjabb írónemzedék legkiválóbb megszemélyesítői A Nemzet előfizetési ára egy negyed évre 150 000 korona, de irodalmi értékelés szerint ezt az összeget a A Nemzet-nek egyetlen száma is megéri. Tisztviselők, ha előfizetésükkel közvetlenül a kiadóhivatalhoz fordulnak, húsz százalék kedvezményben részesülnek. Tisztviselők havonként is fizethetnek. A Nemzet kiadóhivatala Budapest, VIII., Szentkirályi-utca 23. alatt — Szerkesztőség VIII, Eszlerházy-utca 4/a. sz. alatt van. . — A tűzoltó-egyesület küldöttsége előtt a polgármester kijelentette, hogy a jövő hét folyamán föltétlenül megkezdik az építkezéseket. Igy tehát valószínűen nem kerül sor a tűzoltó-sztrájkra. nem az, mely csak az árban lát- . szólag olcsó. * A BiDiSÉD ^ kildÓUlB adják f meg az áru értékét. — Ezen szempontokból a valódi v „Franck"-ot a „kávédarálóval" már évtizedek óta előnyösen ismerik a világon mindenütt. A hatalmak együttes föllépése Németország ellen. Párizs, május 30. A nagyköveti konferencia hétfőn szövegezi meg a válaszjegyzéket a nyugati határ védelmére vonatkozóan. Anglia és Franciaország teljesen megegyeztek a kérdésben. A jegyzék megállapítja, hogy Németország nem teljesítette a versaillesi szerződésnek a lefegyverzést illető rendelkezéseit, mert újra fölállította a nagv vezérkart, nagyobb haderőt tart fönn, mint amennyit megengedtek, a fegyvergyárak működnek, az államrendőrséget katonailag szervezték stb. Ezek v után nem várhatja Németország, hogy a kölni hídfőt kiürítsék. Ha a konferencia a jegyzéket elfogadja, akkor az angol, francia, belga, olasz és japán követek teljesen egyező jegyzéket nyújtanak át kedden Sfressemann külügyminiszternek Berlinben. i<t — Vasúti építkezések. A helyiérdekű vasutak igazgatósági ülésén Czobor AÍályás polgár-\' mester meginterpellálta az elnököt a vasúti házak, indóház és hidépitések ügyében. Az elnök ígéretet tett azzal, hogy a polgármester szorgalmazza a dolgot a Máv. pályafentartási osztályánál. > — Motorközlekedés a megyében. Az országos motorközlekedési vállalat azzal a javaslattal fordult az alispánokhoz, hogy a megyéknek olyan utvonalain, amelyek távol esnek a vasúttól, hajlandó motoros személy- és árujáratokat berendezni. A polgármester a Zalamegyére vonatkozó tervezetet magával hozta Budapestről. Mivel azonban a vállalat által kidolgozott terv nem megfelelő, az alispánnal egyetértően helyesebb tervet, dolgoznak ki s a járatokat pár héten belül meg is indítják. Ezzel sikerülne a vasút megépítéséig a Göcsejvidéket Egerszeggel „ könnyű \'összeköttetésbe hozni. Football- és atlétikai felszerelések [ • • e e • Football-dressz Harisnyaszár . Football-nadrág . . Torna cipők (angol) 53.000 K 35.000 K 35.000 K 95.000 K Football-labda la Continental gummivál . 180.000 K 18 szel. Crotn labda, valódi angol gummiva! 350.000 K Football-cipő, garantált 300.000 K Ping-pong-készlet . . 35.000 K Angol fóotball-gummi 30.000 K Futócipő acél betéttel 220.000 K Telefon 170. szám. A póstával szemben. S 4 ■ 5 NAGY LERAKAT VALÓDI ANGOL ÉSO KŐ PEN Y EK B0 L! ! I PÁL ÉS INDRA, zalaegerszeg j Telefon 170. szám. ■ .....................8 ± /O ZALAVÁRMEGYE 1925. május 8. ~ Az új ^«netrend. Olvasóinkkal volt már alkalmunk ismertetni a junius 5«én életbelépő lij vasúti menetrendnek Zalaegerszegre vonatkozó rendelkezéseit, kapcsolatosan a megye területén fekvő vasúti vonalaknak csatlakozásai-~ vát Könnyebb átlekintés céljából mai számunk-bati táblázatos tájékoztatót adunk azzal, hogy e tájékoztató szerkesztőségünkben külön is kapható. — Iparotok figyelmét felhívjuk a szombathelyi állami gyermekmenhely által iparos pályán elhelyezendő 12—15 éves fiuknak iparostánoncul való elfogadására. Mindazok a mesterei«, kik vállalkoznak egy tanonc kiképzésére, forduljanak a menhely igazgatóságához Szombathelyre. - Parfaluiadókönjnrek és egyéb dxleU kőiyrek legolcsóbb árban kaphatók a Kakas-nyomdában. x Technika a sajtó szolgálatában. Rádió utján közlik velünk a legfontosabb hireket, ily uton került hozzánk budapesti tudósítónknak jelentése, melyben felhívja városunk és környékének közönségét, hogy vegyen részt az ország legnagyobb szövetáruházának az 1850 -év óta fennálló világhírű Semler cégnek nyári divat szövetkUlönlegességeinek saison utáni occasios vásárán, mely iránt a fővárosban páratlan érdeklődés nyilvánult meg. Ismeretes, hogy a londoni Semler J. cég az óriási forgalom folytán felhalmozódolt békeminőségü maradékait Budapestre szállította és a cég Bécsi-utca 7. szám alatti fő és Koronaherceg-utca 9. szám alatti fióklcrakataiban árusításuk a legjulányosabb alkalmi árakorr megkezdődölt. Felhivjuk olvasóink figyelmét, hogy az óriási forgalom ellenére a cég vidéki vevőit soronkivül, a legpontosabb kiszolgálásban részesili. Zsoldos magántanfolyam Budapest, VII. Dohány-u. 84. Telefon: J. 124-47. Az ország legrégibb <Js legismertebb előkészítő intézete. - A legjobb sikerrel készít elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire vidékicketis. fUszIsiliiettsi kedmiiiy! Teljes anyaöl felelősség! Megyei körzetképviselőket keresünk tnagas jutalékka\', Budapesten nagy keresletnek ttuícndó élclmicikk-ujdonság bevezetésére. Kimerítő ajánlatokat referenciákkal FEIGL GY. JÓZSEF-KÖRUT 53. BUDAPEST. Cigarettázik önl Sodorjon Janlvta papírt? Alulírott zalaegerszegi pénzintézetek ezúton értesitik nagybecsű ügyfeleiket, hogy a megváltozott viszonyok folytán közös megegyezéssel a betét és folyószámla kamatok mérséklését határozták el. Egyöntetű megállapodások szerint ugy az eddig náluk elhelyezett, mint az ezután elhelyezendő összegek után 1925. évi junius hó 1-től további intézkedésig 0 0 folyószámlaszeru betét után évi U°0 kamatot hoznak számításba. Hemzeti Hitelintézet Rész*. Társ. zalaegerszegi fiókja. Vármegyei Bank és Takarékpénztár RésziéDjftársaság. Y Zalaegerszegi Kereskedelmi Bank Részvénytársaság. Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár Részvénytársaság. Zalaiánegyii Takarékpénztár Ré^zvénytársasái. ■ ■ —_____ KONYOT CIRKUSZ szombaton elte a Hí irtana Marán tartja díszes Egerszegheiijyen, a városhoz negyedőránylra fekvő 6 hold Eladó szőlőbirtok. Fele szántóföld és kaszáló. Villaszerű épület parkkal, gazdasági épületekkel. A városban kétszobás LAKÁS mellékhelyiségekkel együtt a. pjac közelében eladó Érdeklődni lehet a MAQYAR pénztárnok-féle szőlőnél! 2—2 előadás! legyek egész nap a helyszínen. SPORT. • •»» A ZTE első csapata pünkösd vasárnap Sárváron játszik barátságos mérkőzést a jóképességü Sárvári Sport Egylettel. Nagy érdeklődéssel várja a sárvári közönség a Tornaegyletet, mert egerszegi együttes még nem járt Sárváron. A ZTE a következő csapattal megy Sárvárra: Farkas, Kohn I., Schwarcz, Füleki, Zsömbölyi, Nagy, Börcz II., Barta, Mike, Dőczi, Papp. A ZTE második csapata Lentiben játszik barátságos mérkőzést, ahova a jubiláris ünnepségre induló különvonattal mennek le. A mérkőzés iránt igen nagy az érdeklődés, ugy hogy jegyeket már elővételben is adnak el. A Move ZSE pünkösd hétfőn a Szombat helyi SE kombinált csapatát látja vendégül, mig az SzSE első csapata vasárnap a SzAK-al játszik bajnoki mérkőzést Ezen a mérkőzésen dől el a bajnokság elsőségének a kérdése. A másodosztályú bajnokság döntőjét szintén holnap játszák le Szombathelyen. Ezt az SzTE Kámonl AC mérkőzés dönti el. < * A kerületi intézőbizottság elrendelte a ZTE — MZSE mérkőzés kötelező lejátszását és felhívta az egyesületeket a terminus lejátszására. Tavaszi női divatkalapok nagy választékban, már 100,000 koronától kezdve kaphatók: Ttschlér és Kaszás női divatüzletében. Zalaegerszeg, Plebánia-épület. KÖZGAZDASÁG £S PÉNZÜGY. Egy aranykorona a dollár hivatalos árfolyama szerint ewenlfl 14.248"5 papirkoronával. Valutaárfolyamok Budapest«». Napoleon--, Font 344.000, Dollár 70393 Fra\'neu frank 3551, Lengyel márka —, Márka úra 27w Leu 329, Cseh korona 2084. Dinár 1141, Sváici frí«L\' 13.640. Osztrák korona í»930. Léva 500. Holl/a2 forint 28.200 - 0<* Budapesti terményJelentAs. Bura 505.000, Búza (tis/avidéki) 507 500 fW 415.000, Sörárpa 430.000, Takarmánvárpa 320000 420.000, Tengeri 280 00», Korpa 230 000, Repce - -Köles —, Répa —Lucerna 240.000, Lóhere 2üXjűo\' Széna--, Szalma —. \' Zürichben: Magyar korona 00072 75. Osztrák korona OOOVm Prancia trapk 25<X) szokol 1532 dinár 850. Zalaegerszegi piaci érák. A legutóbbi zalaegerszegi hetivásáron az árak ■ következők voltak ; búza 455,000, rozs 400.000 írna 380.000, zab TKiO.OOü, tengeri (csöves) tenzeii 340 000. marhahús 14-20,-¿erléshus 20, borjúhús 24 e/ec K kilogrammonként; széna 120, szalma 70. •apfalaidonos: „ZALAVÁRMEGTYE" lapkiadétársaiii A szerkesztésért él kiadásért felel: KAKAS áOOSTOl Hirdetési dijak: 1 hasábos millimétersor 400 K, szöveg között 8 0 K nyilttérben 1000 K. A hirdetési di|ak mindenkor tlirt fizetendők; postai hirdetés megbízások csak akkor vétetnek figyelembe, ha a megbízással együtt a pém is bekilldetclt. A közönség rendelkezésére áll fedett és nyitott bérautóval VARGA ELEK BÉRA UTÓVÁL LALA TA. Biró Márton-utca 11 szám. Telefon: 162. Tenni s ütő. labda felszerelés és ruházat. Uaket hurozásokat angol húrral \\<k&JföUli szakmunkás vég/i \\/ Uszó és fürdő -ruhák, trikók, sapkák, cipők cs köpenvek. Bőröndök és utazási cikkek. Borotvák és finom acél áruk. Veszeiy István Budapest, IV., Váci-utca 9. sz. Vidéki megrendeléseket fokozott figyelemmel szolgálok t:i. Zongorahangolásokat és javítást jutányosán vállal, felelősség mellett: lipovniczky / Zalaegerszeg, liiró Mdrton-ulca 2. szám. Hirdessen a Zalavánnegyében! Megindult a csacsi mümaiosn Van szerencsém a nagyérdemű közönig szíves tudomására hozni, hogy malmomat teljesen ujonan, a mai kor Igényel« nek megfelelően rendeztem be, miáltal azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy még a legkényesebb igényeknek is, különösen a dupla fogós lisztemmel meg tudok felelni Elfogadok mindennemű gabonaőrlést a klvant típusok szerint és annak el- és hazaszállítását a legrövidebb időn belül. Darálást azonnal foganatosítok. Magamat a nagyrabecsűlt őröltető közönséc pártfogásába ajánlva, hazafias üdvözlettel Vér József • molnár, CtAcal nflipa\'o" ........ .........«MW»... .................. ............* Kerékpár, segéd motor „Both" J. A. P. Blackbume motorok, Albion J. A. P. Sturmor-Archer »ebe«ségl váltók. - Motorkerékpár ilkatréazA Karburatorok. Pneumatik. imimi h nuiiTti 11. muri n au« t AMÖ25 május 31, ZALAVÁRMEGÍE Vasúti menetrend. Érvényes 1925 lunlus hó 5-tól, Z*li«fltr»*9-Zilaiz«ntlván. Vállal: \' legelőnyösebb feltételek mellett lakóházak, gazda-lági él Ipari épületek tervezését éa kivitelét, betonéi vaibeton-nunkát-, hídépítést, tetőfedést, nedvei építetek szárazzá tételét, épfiletek átalakítását és tatarozását, csatornázását. Bármely épitkezési ögyben felvilágosítással díjmentesen szolgálunk. Szállít: legelőnyösebb feltételek mellett épBIetfát, deszkát, asztslosáro faanyagot, lécet, fazsindelyt, portland-cementet, meszet, staccatnr-aádat, hódfarkú és hornyolt tetőcserepet, valódi asbest palát, mlkö-zúzalékot, asphaltelszJgctelö Ismezt és minden-nemi kátrány-terméket, betonára cikkeket, beton-keritéseket, raükő-lépcsőket, rabitz szövetet stb. INDULÁS: 1*» ZALAEGERSZEG ind. 5«» 7" 12» 14»« 18»* 22«\' ZALASZENTIVÁfrt érk. 7»» \'Í2»« 14»« 16«\' 18*« 22»« Szombathely érk. 7«® gyv. 9» — 15«» gyv. — 20«* _ Nagykanizsa érk. 7«« 13» gyv. ÉRKEZÉS: ~ ■ 17»* " 23»» gyv. Szombathely ind. 4«» 11» _ 14*» _ 21»» Nagykanizsa ind. 5** 6«« — 13«» 17»« — ZALASZENTIVÁN ind. 0»« 8» 13** 14** 16«« I9\'i 22*« ZALAEOERSZEG érk. 0»* 8*« 13»« 15» 17» 19»« 23» Zalaagarszmfl-Rédlca. INDULÁS: ZALAEOERSZÉQ ind. 9" " 17» RÉDICS érk. j II«* 19*» ÉRKRZÉS: RÉDICS ind. * 4» 13»» ZALAEGERSZEO érk. 7» 15»» A dalt betűkkel nyomott állomásnevek a csatlakozó vonalak régállomását, a mellettük tevő számok az oda való érkezést, illetve az onnan való indulást jelzik. -Zalal&vö. INDULÁS: ZALAEGERSZEO ind. 3» ZALALÖVŐ érk. 4» KOrmtnd érk. 5»» DátidMia-Kolormdny érk. 10«« O ÉRKEZÉS: Körmend ind. — Ddvidháza-Kotor mdny ind. 3«« ZALALÖVÖ ind 5«» ZALAEGERSZEG érk. 7«» • 15** 17* r IS\'* 18** 19» O Csak kedden, csütörtökön és szombaton közlekedik. INDULÁS: ZALAEGERSZEG ind. 4" ZALABÉR érk. 5»« Sárvár érk. 7«« TOR Zala«g*rsx«fl-C«lltf6iitölk. 7** 8»\' NE érk. 5" 9» B.-szentgyörgy érk. 10<»*8»«t — UKK érk. Tapolca érk. Keszthely érlr Budapest érk. CELLDÖMÖLK érk. Győr érk. Budapest érk. Szombathely érk. 6«« 8" 9«« 11» 12»» 8» 10* H\'- tf 15 íe«« 17*» 18» 22»« 18*« 20» 22» 6» 20>* 2«» 6»-8" 21M ÉRKEZÉS: Szombathely ind. 3» Budapest-Keleti ind. 20»* 16*» 8*« Oyőr ind. 2» | 3 13» CELLDÖMÖLK ind 5» m 17M But/a/vsf-Keleti ind. — 11» Keszthely ind. 2*» 14*« Tapolca ind. 4» 12» 16*« UKK ind. 8«\' 14*1 19» Balatonszentgyörgy ind. 3»* — 15»M6**f TÖRJE ind. 7* 15» 19» Sárvár ind. 4»« ö — 17» ZALABÉR ind. 7» 15*» 20" ZALAEGERSZEG érk. 9»« 16»» 21»* * Csak héttőn, szerdán és pénteken közlekedik. - f A fürdőszezon alatt, jó idó esetén, vasárnap. ó Csak vasárnap, kedden és pénteken közlekedik. FÖLDBIRTOKOSOK RÉSZÉRE ZÖLD HITEL ÉS HIZLALÁSI HITEL Ügyben felvilágosítással és kutins ajánlattal TÖMÖRY és MEER bank- és váltóüzlet OABONAOSZTÁLYA Budapest, V. Széchenyi-utca 12. szolgát. esetleg Egy teljesen kijavított, kitűnő üzemképes 8 HP Htfcker gőzgépet 1360 mm.-es Umrat cséplővel és elevátorral akár bérbe, akár részesedésre, elfogadható ajánlat mellett kiadnám, esetleg igen jutányos árban, előnyös fizetési fettételekkel el Is adnám. Bővebbet Steril Sándornál, Zalmtgrótoa. kereskedőknek szájjal és gázzal felfújható amerikai léggómbók gázpalackok töltéséhez bizományba, 14 napi elszámolásra, VIDÉKRE IS SZÁLLÍT gyári áron. Az ország legelső beszerzési forrása : THERAPIA Budapest, N*ymezö-utc* 14. - Telefon: 120-43. ^•Ilráaos raHlámballonohat uenml aaáttifiiftli. Vidéki képviselők kerestetnek. ERDÉLYI JENŐ VAS-, FÉM- ÉS GÉPIPARI VÁLLALATA Zalaegerszeg. Telef oH 43. Uj és használt gazdasági gépek Hofherr-Sehrantz és más gyártmányúak raktáron. — Szivattyúk, vízvezeték berendezési anyagok. Gépjavítások, kut-, vízvezeték és villany felszerelések. — Autogén hegesztési munkákat is vállalok. Költségvetést díjtalanul nyújtok. Tejgazdasági gépek és alkatrészek készülnek II Borseprót, romlott bort és mindenféle szeszfőzésre alkalmas anyagot bármely menyiségben Vásárol r. I. uaros i fe. Pállnkaftrak mai naptól ktxdftdőlag m KövatkazOk; I lit. 58%-os borseprüpálinka 43000 K I I lit. 55%-os törkölypálinka 41000 K 1 lit. 54%-os ii 40000 K| I lit. 50%-Os „ 37000 K és 3°/o forgalmi adó. ótlltart magkaUMtó v*talnól 5 axAxalék kadvaxmény I A pálinkák kiváló minősége közismert. — Telefon 174. < /O 6 ZALAVÁRMEGYE 1925. május 31. Budapest, VII, Rákóczi-ot 42. (leaioti Silnhiiial jxomHp). T Olcsó ajánlatunk e héten eladásra kerülő tavaszi és nyári cikkeinkről: Mosó voál gyönyörű mintázással l5.soo Mosó crcpon minden színárnyalatban ........15.300 Eponge duplaszéles divatmintákban ......... 39.000 Divatmosó maroccain százkimin-tázásban ....... 18.500 Francia divat mosó crep phantasi minfákban . . . . . . 2l.soo Schottisch ruha kelme . . . 33.000 Pamutvászon......15.soo Nyári flanel takaró .... 125.000 Női hímzett ing.....32.000 Alj angol giancr.....98.000 Kabát covercoatból .... 700ooo Bluz trico selyemből .... 125.ooo Pongyola mosó voálból . . .115.ooo Mielőttbevásárlásait eszközölné,tekintse meg t, vételkényszer nélkül dúsan felszerelt raktárunkat. Kívánatra mintákat sslvesen küldünk T RADIO S s BRULL MOR göstéglagyár ToIoímisi. Zalaegerszeg. Lakás: lálócxy-itca 4t. «Tár: iiirástüdai nt SUllitok tirar s TaiéitélelkM téfUt, horny oltciorepot ■ ■ t t i • a legolcsóbb napi áron. Nagy súlyt heiyozek árum elsorendo égetésére. Cserepem teljesen fagyálló és könnyű súlyánál togvacsekélytetómegterheléat jelent uri cs női divatáruháza ZALAEGERSZEG Alapítva 1899-ben. Telefon 84 tz. Itt a tavasz, közéig a nyár, Legtöbb ember szandálban jár. Nagyon könnyű s jó viselet S minden ember olcsón vehet, Keresse fel fenti cimet! előkészít gimnáziumi, kcrcs-1 OVIOl kedelmi és polgári iskolai magán-, különbözeti és javitóvizsgálatra, korrepetál, német és angolórákat ad. Tompa-u. 5. ÉPÜLETÜVEGEZÉST legolcsóbb áron készit HEINRICH W. és L. Zalaegerszeg, Fő tér.Telefon 161. Állandó nagy raktár: üveg-, porcellán-, lámpa-, norin-bergl és rövidárukból. Megrendeléseket vidékre is azonnal, pontoaan teljesít Olcsóbb lett a liszt! erről meggyőződhetik a zalacsébi gőzmalom bizományi lisztraktárában Ozv.Grünbaum Samuné sütöde, liszt- és fúszerkereskedés ZalaegerszegK#ákóczí-u. Telefon 105 U RISZT SÁNDOR Hdáriutír Zilaenersug, VOrdsaarti atd 23. \\i Zalamegye legjobb hirü hordó üzlete. áláolja salát ké-iiltményü stárai Ukl kéutlt boros hordóit, moly állandóan raktá-roa taa 10 literiéi 1000 liter Is Friau Traaaport nordék 40M«I 800 literti r»k tároa Tuiü -25 hofcUUttru fölüli r.\'UUél ártaiodaéar 1| Épület és bútor- A munkát a legkényesebb igényeknek i I megfelelőleg készítenek I a Szalay és Dankovits [ I épület- ós műbutor-asztalosok I 1 zalaegerszeg Pwncgmunkáló telep: f Á iskolaköz 2. szam. Orményi-utca 7. i i Állandó készbutor raktAri i Női-, uri- és gyermeköltönyök, egyenruhák, ágy- és asztalterítők, függönyök, bútorszövetek stb. tisztítása, valamint bármely kivihető színre valói átfestése egészben vagy szétbontva. Fórfl kalapok festése és tlsstltása. f Gyászruhák 24 óra alatt elkészíttetnek.\' Szíves pártfogást kér Átvétel: Zalaegerszegen, Toriszay József Kisfaludy-utca 10. sz, alatt. kelme-, selyem- ruhafeatő él tegytiiitító \\ Telefon 191. löt *GYÜLA Telefon 191. angol uri szabó Zalaegerszeg, Arany Báriny épület. »» Óriási nagy raktár mosószövetekben, tennisz-, luszter- és mindenneműs angol nyári szövetekben. Fregoll bőrkabátok! iU Esőköpenyek I . \\ Telefon 191. OlCS6 * Telefon 191. |